Читаем Осторожно, женское фэнтези (СИ) полностью

Придя в учебный корпус целителей, я полчаса простояла под кабинетом наставницы, а не дождавшись ее, пошла на кафедру, где милая женщина-секретарь рассказала мне, что у миссис Томсон, работавшей в лечебнице штатной акушеркой, умер отец, и леди Райс на две недели отменила свои занятия на факультете, чтобы подменить коллегу и дать той время побыть с семьей в это нелегкое для них время.

Пришлось топать в лечебницу, а там снова стоять под кабинетом, потому как леди Пенелопа принимала экстренные роды, и ни ключа, ни записки мне в этот раз не оставила. Я даже к Грину решилась постучать, после того как дежурная сестра в ответ на мой вопрос развела руками, но и заведующего на месте не было. Сидевшая за его столом смутно знакомая мне рыжая девица важным тоном сообщила, что доктор осматривает новоприбывшего пациента, а она ни о каких ключах знать не знает.

Ничего не оставалось, как, свернув пальто и усевшись на скамейку рядом, опять изображать вокзальную нищенку и надеяться, что наставница появится раньше желчного господина Грина.

Но первым пришел Рысь. Вот уж кого я не ждала увидеть, тем паче в выходной куртке вместо потрепанной каждодневной, тщательно причесанного, выбритого и с букетом белых хризантем.

“Прям жених!” - сказала бы моя бабушка. С учетом того, что кандидаток в невесты помимо меня поблизости не наблюдалось, сравнение это мне не понравилось.

- Здравствуй, Элизабет.

Торжественное вступление - тоже.

- Здравствуй, - я подвинулась, освобождая место на скамейке. - Присаживайся.

- Нет, я… У меня мало времени до начала занятий, и большую часть его я уже потратил, пока искал тебя… Это тебе.

Когда мне в руки сунули букет, я занервничала. Опыт прошлой жизни показывал, что просто так цветов не дарят.

- Прости меня за вчерашнее, - пробормотал парень.

Я вздохнула. Отбой тревоги.

Вчера он, и правда, наговорил мне чего-то, но потом было столько всего, что не явись он, такой нарядный и виноватый, я и не вспомнила бы.

- И насчет того, что ты меня в историю втянула, - оборотень все-таки присел рядом. - Так это… спасибо.

- За то, что втянула?

- Да, за это. Я не говорил, но я еще в прошлом году писал заявление на практику в полиции. Отклонили - сказали, слишком много желающих. А вчера инспектор Крейг вдруг вспомнил то мое заявление. И предложил мне, значит… Мол, чего до лета ждать, когда тут такое дело и я уже вроде как участвую… Здорово, да?

- Не то слово, - согласилась я с усмешкой. - Просто чудо божье.

Без бога тут точно не обошлось. Недаром Мэйтин этого кота пронырливого так нахваливал.

- Сердишься еще, - не так понял мой насмешливый тон Норвуд. - Имеешь право. Но, честно, Элси, я не хотел ничего такого. Ты мне нравишься, я уже говорил, но… Не получится у нас ничего, понимаешь? Дело не в тебе. Ты милая, чудесная…

- Рысь…

- Подожди, - не дал мне и слова вставить парень. - Позволь мне закончить. Мне нелегко все это говорить, но… Я не тот, кто тебе нужен. Совсем. Прости, если своим поведением я дал тебе надежду на то, что между нами возможно что-то кроме дружбы…

- Рысь! - пришлось прикрикнуть на него, да еще букетом хлестнуть легонько по лицу, дабы прервать поток душевных извинений. - Прекрати нести ерунду! Не было и нет у меня таких надежд!

Я встала со скамейки, чтобы смотреть на него сверху вниз, но оборотень вскочил следом.

- Мне показалось, ты расстроилась вчера, - промямлил неуверенно. - Из-за Шанны.

- Вот еще! Встречайся с кем хочешь, какое мне дело? Или ты думал, что после пары поцелуев я лишилась сна, аппетита и остатков мозгов?

- Я лишь хотел прояснить…

- Рысь, мы уже все прояснили не так давно. Или ты теперь дважды в месяц будешь устраивать профилактические прояснения?

- Нет, но я подумал…

- Думай лучше о расследовании, - посоветовала я. - В этом направлении у тебя мозги лучше работают.

- Правда? - просиял он. Выражение вины и раскаяния начисто стерлось с лица довольной улыбкой.

- Правда.

- И ты не станешь “вытягивать” меня из истории, как обещала? - припомнил он мои вчерашние слова.

- Так ты потому и пришел? - поняла я. - Ну ты и…

- Знаю, - усмехнулся он. - Зато ты - самая замечательная девушка в мире, Элси Аштон!

В порыве, даже отдаленно не напоминающем благодарность, наглый оборотень попытался обнять меня, и снова схлопотал по физиономии букетом.

- Знаешь, Рысь, - сказала я ему, так и не определившись, разозлиться мне или рассмеяться, - у нас с тобой, действительно, ничего не получилось бы. Потому что я хочу серьезных отношений. А ты для этого… еще маленький.

О том, что собиралась при встрече поговорить с ним о Владисе, я вспомнила, когда Норвуд уже дошел до конца коридора и свернул в сторону холла. Тогда же заметила рыжую девицу, стоящую у приоткрытой двери в кабинете Грина. Может, и не с начала, но наш с оборотнем разговор она слышала, и ничуть не смутилась того, что я ее в этом уличила. Наоборот, как выяснилась, была не против обсудить услышанное.

- Лихо ты его отшила, - сказала она, выходя в коридор.

Меня всегда смущало, когда незнакомые люди ни с того ни с сего со мной заговаривали. Девушка это, видимо, поняла и решила познакомиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги