Читаем Осторожно, женское фэнтези! полностью

– Он и после смерти будет, – добавил вошедший в кабинет заведующего Крейг. – Если такую вот штуку ему под язык не воткнут.

Иногда у инспектора получалось появляться донельзя эффектно. И реплики его ладно цеплялись к предыдущему разговору, и хирургический лоток, накрытый салфеткой, интриговал и притягивал взгляды.

Крейг поставил лоток на стол и жестом фокусника сдернул салфетку.

– С убийством гад без магии управился, а вот на эту вещичку чары наведены интересные. Ежели отследим…

– Ничего не узнаем, – закончил заглянувший в лоток Оливер. – Это булавка самой Лидии. Она прикалывала ее к воротничку, я заметил еще в первый день.

– Защита от проклятий? – заинтересовался Грин.

Шагнул к столу одновременно со мной, но в последний миг притормозил, пропуская вперед с шутовским поклоном, и тоненькую серебряную булавку с круглой головкой я увидела раньше него. Сразу – ничего особенного, но, если присмотреться, заметны опутывавшие булавку паутинки силы.

– От всего понемногу, – ответил ректор. – От сглаза, как говорят обыватели.

– Да, – поморщился Крейг. – Угодила убийце. Серебро, еще и заговоренное! Ее теперь и некромантский ковен не дозовется.

Библиотекарь снова нас обошел. Пускай и не было никаких подтверждений, что смерть Лидии – его рук дело, но я и без доказательств не сомневалась. И, видимо, не только я.

– Зачем Лидия приходила в посольство, выяснили? – спросил Оливер Крейга.

– Выяснишь тут, – вздохнул старик. – Пенни требовала… Леди Пенелопу. Говорил я с ней, ничего не понял. Она и сама не поняла.

– Я видела Лидию в тот вечер, – сказала я. – Она спрашивала леди Райс, думала, что та что-то знает, но мы не поняли что…

– «Мы»? – переспросил Оливер. – Кто еще там был?

– Я, Сибил, лорд Грайнвилль, леди Каролайн, ее подруга Анет. Саймон… То есть мистер Вульф.

– Саймона спрошу еще, – без надежды на успех решил инспектор. – С матушкой его пообщался уже, она с Пенни к воротам выходила. Леди наша сурова бывает, что там Лидия лопочет, слушать не стала, а Аделаида успокаивала горемычную. Домой отсылала, обещала к хорошему доктору сводить.

– Мисс Милс заходила ко мне в понедельник, – кивнул Грин, на которого полицейский посмотрел на последних словах. – Спрашивала, не возьмусь ли я осмотреть некую ее знакомую, страдающую повышенной возбудимостью.

– И вы только сейчас говорите?! – разозлился Оливер. По-настоящему разозлился: от него потянуло колючим холодом, я отшагнула назад, а Крейг машинально выставил вперед ладонь с подогнутым безымянным пальцем – незаконченная фигура, но хватит секунды, чтобы завершить защиту.

Один целитель остался невозмутим.

– Во-первых, я понятия не имел, о ком идет речь, – ответил он. – Во-вторых, что бы вам это дало?

И быстро добавил несколько слов на эльфийском.

Оливер посмотрел на меня и отвернулся. Когда повернулся опять, раздражение исчезло из его взгляда, спряталось под завесой искусственного спокойствия.

– Простите, – проговорил он ровно, ни к кому конкретно не обращаясь.

– Расходиться пора, – вывел Крейг. – Вы мне только потом, мисс, записочку про это все набросайте, своими словами, без протоколов. Вам, чай, и так сегодня крови хватило.

– Кстати, как чернила? – поинтересовался Грин. Он что-то добавил в кровь, чтобы предотвратить свертывание и обеспечить жидкости нужную консистенцию.

– Спасибо, пишут.

– А как вам само занятие?

Не знаю, на какой ответ он рассчитывал, но я пожала плечами:

– Обыденно. Вы же сказали: чернила. Я отношусь к этому так же.

Зачем создавать лишние проблемы, когда с теми, что есть, разобраться не получается? И это я не только о крови.


На улице уже стемнело, накрапывал мелкий дождик, но Оливер тем не менее предложил прогуляться.

– Хочу извиниться за то, что там произошло. Я вас напугал?

– Не только меня, – улыбнулась я, надеясь обернуть все шуткой. – Инспектор почти сплел щит.

– Щит? Вы видели?

– Не плетение. Начальную фигуру. Вот такую.

Я повторила жест Крейга.

Ректор неожиданно рассмеялся. Только веселья в этом смехе не было: горечь, обида, затаенная злость – что угодно, кроме веселья.

– Постоянно забываю, что вы лишь третьекурсница. Это не защита. Начальная фигура универсального щита выглядит немного иначе, – он взял меня за руку и погладил ладонь, заставляя распрямить пальцы. Осторожно согнул безымянный и отвел в сторону большой: – Вот это – защита. А то, что показывали вы, – подготовка к ментальному удару. Ледяной душ для разгоряченных мозгов. Думаю, помогло бы. Но мы бы сейчас не гуляли.

– А что бы мы делали?

Глупый вопрос, но я растерялась. От эмоций, которые он в кои веки не скрывал, от того, насколько устало звучал его голос.

– Не знаю, – Оливер устроил мою ладонь на своем предплечье и неспешно зашагал по дорожке, увлекая меня за собой. – Наверное, вас провожал бы кто-нибудь другой, а я отлеживался бы в лечебнице.

– Инспектор не стал бы… – начала я, но умолкла под изучающим взглядом мага.

Перейти на страницу:

Все книги серии Арлонская академия магии

Похожие книги