Читаем Остров амазонок полностью

Джонатан протянул ей маску и ласты. Кэри послушно надела их. Они с Пэтти взялись за концы веревки, поплыли к северной части водоема и нырнули. Кэри вцепилась в пояс Пэтти, и они устремились вниз. Кэри старалась не замечать обволакивающей черноты, когда следовала за тусклым лучом фонарика Пэтти. Но когда женщины вынырнули на поверхность и Пэтти осветила стены пещеры, Кэри охватил удушающий ужас.

– Не оставляй меня. – Она вцепилась в руку Пэтти.

– Прекрати истерику, Кэри. Я должна вернуться и помочь остальным добраться сюда.

Пэтти оттолкнула Кэри и скрылась под водой.

Оставшись одна в темноте, совсем обезумев от страха, она закрыла глаза и закричала. Но это не помогло.

Вынырнувшие Пэтти и Анни испугались, услышав разносившиеся по пещере крики Кэри. Они выбрались на сухой пол пещеры.

– В чем дело? – спросила Анни.

– Она же говорила, что у нее клаустрофобия, – пояснила Пэтти. – Присмотри за ней. Я поплыву за остальными.

Анни опустилась рядом с Кэри, обняла ее и стала успокаивать, как ребенка.

Когда пришла очередь погружаться в воду Сюзи, та тихо произнесла:

– Я не могу. Не могу… – Ее парализовал ужас. – Я не умею плавать.

– Сюзи, если они найдут вас, вы погибнете, – сказал Джонатан.

«Господи, еще одна», – подумала Пэтти и сняла маску.

– Тебе не нужно плыть, Сюзи. Ты просто должна глубоко вдохнуть и ухватится за мой пояс.

Через пять минут уговоров и угроз Сюзи все еще отказывалась погружаться в воду.

Пэтти вопросительно посмотрела на Джонатана, но тот, понимая, что она имеет в виду, отрицательно покачал головой. Сталкивать Сюзи в воду не имело никакого смысла. Она закричит, наглотается воды или в панике ухватится за шею Пэтти, увлекая ее ко дну.

Джонатан полез в карман шорт и достал оттуда коробочку с леденцами.

– Это все, что я могу дать вам, Сюзи. Если вы не поплывете с нами, вам лучше уйти отсюда. Если они обнаружат вас здесь, то всем остальным будет грозить опасность. Идите в соседнюю бухту, хорошо? Я почти уверен, что деревня там.

– Не бросайте меня. Не бросайте, – взмолилась Сюзи.

– Мне нужно думать об остальных. До свидания, Сюзи.

Джонатан прыгнул в воду, подплыл к Пэтти, взял у нее маску и ласты.

– Не бросайте меня!

Направляясь к северной части водоема, Пэтти и Джонатан ни разу не оглянулись.

– Вернитесь!

Они продолжали плыть.

– Я согласна!

Оба пловца вернулись к съежившейся на камне Сюзи.

– Все будет хорошо, – ободрил ее Джонатан. – Доверьтесь нам с Пэтти. – Он посмотрел в ее перекошенное от ужаса лицо. – И успокойтесь. Это ничуть не страшнее, чем визит к стоматологу.

Сюзи кивнула.

Сжавшись от страха, Сюзи плюхнулась в воду. Пэтти и Джонатан, поддерживая ее, поплыли к месту погружения.

– Отлично, Сюзи, – похвалил ее Джонатан. – Когда я скажу «три», глубоко вдохните и задержите дыхание. Медленно считайте до ста двадцати. Раз… два… три…

Они с Пэтти увлекли Сюзи под воду. Ей казалось, что пришел ее конец. Легкие горели, биение сердца молотом отдавалось в барабанные перепонки. Сюзи боролась с ужасом, но сильная рука Пэтти влекла ее вперед. Но страх все-таки преодолел разум. Сюзи открыла рот, чтобы закричать, и глотнула воды.

– Помогите ее вытащить, – выдохнула Пэтти, вынырнув в пещере. Ей пришлось плыть только при помощи ног, держа в одной руке фонарик, а другой таща за собой сопротивляющуюся Сюзи. Вытолкнуть ее из воды у Пэтти уже не хватало сил.

Она осветила фонариком фигуры трех женщин, когда они подбежали помочь кашляющей и задыхающейся Сюзи.

Для Пэтти это было уже шестое плавание под водой, и она совсем вымоталась. Джонатан показался из воды позади ее.

– Отлично, здесь они нас не найдут.

Каменный пол пещеры был покрыт не только пометом летучих мышей, но и острыми осколками известняка, отвалившимися от сталактитов. Воздух был спертым, но ничто не могло помешать всем опуститься на пол пещеры и мгновенно уснуть.


Повернувшись во сне, Пэтти вдруг проснулась. Все ее тело страшно ныло. Вдохнув тяжелый воздух пещеры, она вспомнила, где находится. Она подняла руку и взглянула на циферблат часов. Три. Утра или вечера? Она спала три часа, восемнадцать или тридцать? Пэтти поднесла циферблат поближе к глазам. Нет, еще была среда, 24 ноября. Слава богу, что часы, помимо времени, показывали еще и день. Боль во всем теле не давала ей уснуть. Она села.

– Кто это? – прошептала Сюзи.

– Пэтти.

– Господи, как все ужасно, – послышался голос Кэри.

– Хватить ныть, – оборвал ее Джонатан. – Мы живы, здоровы и в безопасности. Никто не ранен. Просто здесь немного неудобно.

В темноте Сюзи издала тихий смешок.

– А разве может быть более неудобно?

– О да. Еще как.

Джонатан думал не только об убийцах на берегу, но и о природе жестокости и жестокости природы; о странных болезнях на острове, таких, как «смеющаяся смерть», от которых не было лекарств. Он подумал об акулах за рифом, двадцатифутовых крокодилах и о морских змеях, опасных не менее, чем акулы.

– Может быть гораздо хуже, – произнес Джонатан.

– Нам никогда не выбраться отсюда живыми, – безнадежно вздохнула Кэри.

Анни пыталась говорить бодрым тоном:

Перейти на страницу:

Похожие книги