Он попытался сосредоточиться на списке.
– А как насчет рестораторов? Есть у тебя кто-нибудь на примете?
Роза чуть не подпрыгнула на стуле. Словно ее мозг витал там же, где и его. По меньшей мере он на это надеялся.
Она простонала:
– О нет. Это будет настоящий кошмар. Мама и папа такие привереды в еде.
– Ты не можешь привлечь кого-то из их любимых поваров?
– Я уже привлекала всех, кого могла, для тура. Этого хватит только для приготовления пищи для пятерых членов группы. А мы даже не знаем, сколько человек они пригласят, гарантирую, это будет не пять человек.
Он нахмурился:
– У нас мало времени. Не хочу говорить, но тебе придется брать то, что есть.
– О, не говори так. – Роза положила голову на стол. Светлые волосы легли волной вокруг ее головы. Он улыбнулся. Она только кажется спокойной, но при случае может проявлять сильные чувства.
– В понедельник в Ньюбридж-Аудиториум состоится бизнес-конференция, там всегда много поставщиков продуктов, которые ее обслуживают.
Она приподняла голову.
– Поставщики на бизнес-конференциях не в той же лиге, что поставщики продуктов для свадеб.
– Ты удивишься, но на некоторых из них бывают лучшие шеф-повара. И тебе нужно продумать меню. Ты же знаешь, что они любят?
– Это легко. Мама любит кур, а папа захочет стейк со всякими приправами. И его нужно подавать горячим.
– Дочь похожа на маму?
– Да, конечно. Хотя в некоторых вещах я больше похожа на папу. – Она взяла карандаш. – На десерт нужно что-то шоколадное с апельсинами для мамы и что-то с клубникой или малиной для папы. – Она наморщила нос, просматривая список. – Шары, чехлы на стулья, свадебные сувениры, ленты и банты, свадебный торт, закуски и бар. – Она снова опустила голову на стол. – Я не смогу всего этого сделать!
Уилл взял ее за руку, поднял со стула и притянул к себе. Не успела она опомниться, как уже сидела у него на коленях, а он обнимал ее за талию.
– Я тебе помогу. Это моя часть сделки. К вечеру понедельника у нас будет поставщик продуктов. Ко вторнику получим чехлы на стулья, шары и сувениры. Если ты хорошо платишь, то можешь получить довольно многое из того, что тебе нужно.
Он встал и повернул ее, не выпуская из рук, чтобы достать до щеки, но пытался не упиваться чувством ее близости.
– Роза, перестань беспокоиться. Я говорил, главное уже определено.
Она автоматически опустила руки ему на талию, ее пальцы нежно обнимали его через рубашку. Ему хотелось, чтобы они двигались, хотелось ощутить, как они гладят его по спине и плечам, пробегают по груди и обнимают за шею. Если бы они придвинулись еще ближе!
Она смотрит на него большими голубыми глазами. От них у него перехватывает горло. Она еще никогда не казалась ему красивее, чем сейчас. На секунду показалось, что она смотрит на него так же, как он на нее. Но потом взмахнула ресницами, будто включая разум, убрала руки и отступила на шаг.
– Ты все об этом знаешь, да?
Что случилось? Он внутренне встряхнулся.
– Ладно. Сядь. Я принесу торт и кофе. А затем расскажешь о твоих идеях рекламы моего благотворительного фонда для бездомных. Все по-честному.
Он собрал тарелки. Несколько минут – и он уже скрылся из вида, зашел в дом и прижал голову к холодной стене. О чем он думает?
Ему надо повесить табличку «Не прикасаться» ей на голову. Иначе навлечет на себя кучу проблем.
Торт выглядел великолепно. Несколько слоев тягучей меренги, обилие взбитых сливок, масса клубники, малины и киви. Любая девушка почувствовала бы себя на седьмом небе. И все это с ароматным кофе. И без того полный желудок Розы понял, что придется ужаться еще.
Она подготовилась заранее. Несколько минут отсутствия Уилла помогли взять себя в руки. Она быстро сбегала в ванную и умылась, это помогло слегка охладиться, говоря техническим языком.
Хотя, конечно, не уняло бешено стучавшего сердца, но она попыталась не обращать на него внимания. Теперь она себя контролирует. Уилл тоже вернулся к дружескому шутливому обращению. Никаких жарких картин того, что могло бы случиться. Никаких томных взглядов, расширенных зрачков.
– Итак, каковы планы рекламной кампании? – Его голос прозвучал безмятежно и спокойно.
Она доела торт, отложила вилку и просто, словно это самое очевидное дело в мире, сказала:
– Мой план, Уилл, – это ты.
– Что?
– Я не знала, что ты занимаешься благотворительностью, пока сам не рассказал об этом. И спросила себя, почему о ней никто не знает. А все потому, что в свое время ты привлек слишком большое внимание прессы. Но это из-за свадьбы. И это не считается, поскольку очень личное.
Она покачала головой и наклонилась в его сторону. Он, правда, не понимал, о чем идет речь.
– И этого достаточно, Уилл. Ты сам по себе информационный повод. Человек, о котором хотят читать. Люди тебя любят. Твоя репутация Сбежавшего Жениха идет впереди тебя, пора воспользоваться ее преимуществами.
Его лицо становилось все мрачнее.