Читаем Остров Дохлого Дракона полностью

Тот, честно говоря, и не думал ни о каких таких планах. Просто хотел удивить всех, а тут на тебе.

- Мы же вчера говорили, нужно вырастить новый кленовый лес. Где-нибудь на берегу океана, - припомнил колдун свой ночной сон.

- На берегу, - Салкур был поражён, - Но ведь между нами пустыня.

И тут Хулкур понял свой сон. Конечно, нужно перебраться на берег моря. А пустыня будет служить препятствием для гоблинов. Он сразу же выдал это королю.

- Пустыня? – Ну, а мы-то как переберёмся через пустыню? Баньшам ведь труднее чем гоблинам, - король оглядел свой народ, собравшийся чуть ли не весь на поляне вокруг маточного клёна.

Мало осталось жёлтых баньши на свете. Совсем мало. И если не найти безопасное место, то скоро последние из них будут схвачены гоблинами или сожжены драконами.

- А если по дороге выращивать прямо в пустыне через каждый переход небольшую рощицу клёнов. Идти ночами и перед уходом деревья сжигать или срубать.

- Сжигать клёны? – Сулкур оглядел внимательно Хулкура с ног до головы, - Это звучит примерно как «убить мать».

- Я понимаю! – Хулкур пожелтел весь до кончиков ушей, - Но ведь тогда гоблинам точно до нас не добраться. А так они смогут, используя сок деревьев вместо воды, перейти пустыню вслед за нами.

- И кто же будет их сжигать? Деревья? У кого хватит духу? – Салкур кивнул на, стоявщих в стороне, баньши. Те, казалось, чувствовали, что молодой колдун и король сейчас решают их судьбу, и стояли молча. Даже самые маленькие и непоседливые прильнули к матерям, зарывшись личиками в накидки.

- Я!!!

- Что? Я! – не понял король.

- Я их выращу, а затем я же их и сожгу и пепел развею по пустыне, чтобы на века гоблины позабыли про жёлтых баньши! – спокойно глядя в глаза королю, но очень тихо произнёс колдун.

- И не боишься, что тебе дадут имя «Алкур»?! Сжигатель душ?!

Хулкур вздрогнул.

- Значит, Херне так решил за меня. Ведь будет спасён мой народ.

- Удачи тебе, сынок, - король прижал юношу к своей груди, плечи его вздрагивали, - Удачи тебе! – еле слышно прошептал он снова на ухо Хулкуру. Быстро отстранился и отвернулся, чтобы скрыть предательские слёзы.

- Я пошлю с тобой десяток воинов в разведку. По карте до моря десяток переходов, с каждой стоянки отправляй одного назад. Когда придёт десятый, мы всем народом пойдём через пустыню. Воинов можешь выбрать сам. Только твой брат пусть останется. Если среди баньшей не останется ни одного колдуна, как же мы будем жить?

- Хорошо, я пару дней уделю ему, попытаюсь научить тому, что умею. Только вряд ли из этого что получится, - Хулкур смешался. Он вплотную подошёл к тому, чтобы выдать тайну зелёного камня.

Король ничего не заметил.

Хулкур на следующий день отобрал десять воинов и освободил их от всех работ в посёлке. Пусть набираются сил. Сам же пытался заниматься с братом. Юулкур был ещё совсем мальчишка, и заставлять его сидеть на месте и раскачивать маятник, было сущим наказанием. К тому же, ни у того ни у другого не было особого желания. Хулкур не верил, что с ним может, что ни будь случиться. Чувствовал себя всемогущим, великим магом. Почти, как легендарный колдун Тилкур, что основал этот посёлок тысячи лет назад. Говорили, он умел создавать животных. Что ж, вот появится свободное время, он – Хулкур, тоже попробует. Вроде, в дядиной книге он видел такое заклинание. Ученик, видимо, чувствовал настроение своего наставника и как мог, отлынивал от учёбы. В результате за два дня, только что и научился, что прятаться от брата в стволах клёнов.

Вечером второго дня Салкур вручил Хулкуру карту и рассказал о том, как ориентироваться в пустыне, как узнавать пройденное расстояние, и как откладывать его на карту. Потом, видя, что маг понял плохо, отобрал у него карту, заменил одного из отобранных воинов опытным разведчиком и вручил ему карту.

Выступили, едва рассвело, шли быстро знакомыми тропами, и к полудню, когда сделали привал, и отметили пройденный путь на карте, оказалось, что дневной переход почти прошли, осталось не более часа ходьбы. Хулкур посоветовался с разведчиками и решил график не нарушать. Отыскали хорошие взрослые клёны, разрядили тела и слились с деревьями, впитывая сладкий прохладный сок, пока не почувствовали пресыщения. Без приключений добрались до намеченного на карте привала. Крутой берег реки словно разделял два мира. На этом берегу был лес, на том степь. Только редкие кустики то там, то здесь, скрашивали пустынный пейзаж. А ветру зато было раздолье, волнами пробегал он по ковылю. Будто море, к которому шли баньши.

Перейти на страницу:

Похожие книги