Читаем Остров драконьих надежд полностью

Мы с Анной в ужасе посмотрели на Гиварда.

— За такое нас всех в порошок сотрут, — заключила невестка. И я была с ней полностью солидарна.

Глава 28

Встреча с семьей оставила очень странное чувство какой-то недосказанности, как мне кажется. Ну хоть с братом удалось поговорить наедине. Ему, конечно, не очень хотелось оставлять Анну, но он все же сдался. Да и некрасиво было бы столь демонстративно не доверять новому союзнику.

Когда же мы все-таки остались одни, первое, что сделал Клеон, это обнял меня. А я его обняла в ответ.

Честное слово, больше всего я боялась его осуждения, что так и не стала женой, что оказалась наложницей его если не врага, то далеко не друга, что никак не повлияла на свою жизнь. Да и вся эта история с покушениями, травмами и соперницами не добавляли мне уважения в собственных глазах.

Брат же сказал, что по терминологии Анны я загоняюсь, и он не одобряет, что я так сильно расклеилась. Может, он и прав, но что делать, если все это оказалось слишком для меня?

Тем не менее, когда я утром встала, то твердо решила изменить свое поведение и отношение ко всему случившемуся. Магией мне заниматься пока нельзя — ладно, но ведь никто не говорит, что я совсем ничего не могу предпринять.

Поэтому после завтрака первое, что я сделала — засела за учебники. И интересовали меня вовсе не занятия. Использование щитов, в том числе ментальных для защиты и нападения, техники, которые можно создавать вместе с ними, а еще контроль и способы его развития — вот, что составит мою учебную программу на ближайшее время. Тем более, что материал, который мы сейчас изучаем на занятиях, я знала еще года два назад.

За учебниками я просидела до обеда, а потом решила реализовать вторую часть моего сумасбродного плана: мне нужна была Ларита.

Все сейчас считают, что я немного нервная и неадекватная? Тогда ни у кого не вызовет вопросов тот факт, что я выдеру кое-кому жиденькие волосенки. Что, Высшей не пристало так себя вести? Ну так смотрим пункт один про неадекватность.

И пусть все скажут спасибо, что мне пока нельзя пользоваться магией.

На разведку и поиск соперницы я отправила Аби. И та сообщила, что искомая персона сейчас движется в сторону полигона боевиков. Отлично!

Я вышла на улицу через черный ход, перед этим деактивировав артефакты. Анна бы мной гордилась, а вот брат убил бы, потому что я вышла из-под защиты дома. Правда, на шее у меня болтались все возможные защитные амулеты, которые только выдал мне Гивард.

Перехватить цель до полигона я, конечно, не успела, но и это вышло неплохо. Потому что я за ней проследила.

Эх, до чего я опустилась — следить за соперницей!

И честно говоря, мне бы было очень стыдно, касайся дело только борьбы двух наложниц за внимание хозяина. Вот только я была бы просто счастлива, если все дело было бы в этом. М-да...

Пока я тихой незаметной тенью, скрытой под мощным артефактом подавления поля, следовала за Ларитой, мне кое-что показалось странным. Она как будто пряталась, пыталась подобраться к полигону незаметной, шла так, чтобы не попасться на глаза другим студентам.

Так что я ожидала чего-то интересного.

И дождалась. Наверное. Потому что то, что Ларита встречалась с двумя парнями боевой наружности, это без сомнений, занимательно. Хотя и ничего криминального.

Я ожидала, чего угодно. Может, она шла на встречу с любовником или сама за кем-то следила. Но нет, с парнями она говорила совершенно по-деловому, более того, она была чем-то крайне недовольна, даже раздражена.

А раздраженный шарик из нежно-голубых воланов — это то еще зрелище.

О чем они говорили, я, к огромному своему сожалению, не слышала. И если бы это были не боевики, разумеется, под прикрытием артефакта постаралась бы подойти поближе, но… я не настолько сумасшедшая, чтобы не понять — боевики раскусят меня на раз.

Парней я запомнила хорошо. И это, возможно, важно, потому что Ларита им что-то передала, а потом крутанулась на месте и поплыла со всеми своими фалдами, воланами и рюшами в обратном направлении.

Теперь передо мной встал вопрос, попытаться ли с ней поговорить или рассказать о том, что видела, Гиварду.

Но, собственно, что я видела? О чем рассказывать Лан Кейнеру? О том, что Ларита говорила о чем-то, чего я не слышала, и передала что-то, что даже при своем драконьем зрении, я не смогла рассмотреть?

Смешно-о-о...

Так что вопрос, стоит ли сейчас припугнуть Лариту или нет, был чисто риторическим. Стоит.

Я кралась за девушкой еще какое-то время. Надо отойти на достаточное расстояние от полигона и найти довольно уединенное место. Благо, с последним она мне помогла сама, поскольку тоже не желала светить свое посещение боевиков.

Тропинка через небольшую рощу, ведущая к полигону, где-то через сто метро делала крюк почти в девяносто градусов. Вот за ближайшим деревом я ее и поджидала.

Ларита шла, вовсе не как легкая нимфа, коей она прикидывается. Девушка широко шагала, чуть не путаясь в платье, и в такт так же широко размахивала руками, почти как какой-то рабочий или крестьянин. От себя, как говорится, не уйдешь, м-да.

Перейти на страницу:

Все книги серии Драконьи острова [Данберг]

Похожие книги