Читаем Остров невиновных полностью

— Свободен? — переспросил Кен, мысленно приказав себе не срываться на крик. — Это — мое дело, Стив.

— Нет, — прозвучало резко. — И не мечтай, что я его тебе отдам.

— Ты мне его уже отдал. Почти три недели назад. Это — не новое дело, если ты еще не понял. Это — новый эпизод в старом. В деле, которое веду я.

— Хреново ведешь! Если бы ты…

Он все-таки не сдержался: схватил Раннера за грудки и притянул к себе, почти приподняв над землей.

— Если бы ты, ты, Стив, не хотел поскорее отправить дело в архив, дал мне людей и организовал нормальное расследование, Крис сейчас, возможно, была бы жива. Так что не смей винить меня. Я делал, что мог.

Словно оправдывался. Но не перед Раннером. Перед собой. Или перед Кристин…

— Кен, не нужно. — Джо коснулась его руки. — Вы тут не одни.

Он разжал пальцы и отступил от сердито пыхтящего начальника.

— Что встали? — прикрикнул тот на ждущих перед крыльцом экспертов. — Занимайтесь!

Пропустил их в дом. Глянул на Фаулера — не зло, а скорее обиженно и немного виновато. Кивнул в сторону: отойдем, мол…

— Рычи, сколько хочешь, — сказал, избегая смотреть ему в глаза. — Можешь даже кусаться. Но дело я у тебя заберу. Убийства не по твоей части, Кен. Тем более с жертвой ты… состоял… Магия на тебе, да, других специалистов на острове нет, так что совсем в стороне не останешься… Поработаешь с Лаверном. Или Бьюзом. Не знаю пока. Люди… Будут люди. Все кто есть. Сейчас тут все осмотрим, соседей опросим… Найдем его. Их?.. Найдем… А ты езжай в контору, а?

— Мне надо будет еще раз осмотреть дом. — С остальным он решил до поры не спорить.

— Ладно.

— И Джо пусть взглянет.

— Пусть, — покладисто согласился Раннер. — Я же сказал, магия на тебе. И еще… — он понизил голос, — что скажешь насчет этого Грайна? Не мог он?..

— Не мог. Дежурил всю ночь на электростанции. Нужно проверить, конечно, но, мне кажется, он не врет.

— Ясно. Ты тогда…

— Мы подождем в машине, пока Нил и Эйк закончат.

Грайну предстояло общение с другими полицейскими, но вряд ли он скажет им что-то новое. Присутствовать при этом разговоре Кен не хотел. Как и еще раз смотреть на труп Кристин. Когда тело увезут, они с Джо еще раз обойдут дом.

— Скажешь, что в пакете? — спросила она, когда они уже сидели в его авто и закрытые дверцы и поднятые стекла приглушали шум оживившейся с приездом полиции улицы.

Вокруг дома Кроули собирались соседи и праздные прохожие, толпа разрасталась с каждой минутой, и казалось, скоро весь город будет тут. Новости на Карго-Верде разносятся быстро…

— Кен, что в пакете?

— Мои вещи.

— Твои — что? — переспросила Джо удивленно.

— Вещи, — повторил он. — Рубашка. Носовой платок. Трусы. Сборник кроссвордов. Старый нож… Надеюсь, я ничего не забыл.

— Какого хрена все это было у Крис?

— Такого, что я, видимо, жил с ней… — Фаулер устало откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. — Так, время от времени. Иногда оставался ночевать… Потом она собралась замуж за Эрика, меня это разозлило, и я ее убил. А чтобы никто не догадался, попытался представить все делом рук цирюльника. Но меня конечно же разоблачили бы. Потому что, во-первых, это убийство несколько отличается от произошедших ранее. Во-вторых, обнаружили бы на ремешке часов Крис мои волосы, случайно в потасовке зацепившиеся за застежку. А в-третьих, Крис написала записку и оставила под телефонным аппаратом. Там говорится, что я звонил ей, сказал, что приеду обсудить наши отношения, и она очень переживала по этому поводу… Хочешь взглянуть?

Он открыл глаза и посмотрел на Джо.

Она сидела с сосредоточенным лицом, пытаясь осмыслить услышанное. В ответ на его предложение протянула открытую ладонь, и он вложил в нее вчетверо сложенный листочек, найденный под телефоном.

— Это — почерк Крис, — ответил еще до того, как Джо спросила. — Я знаю, она каждый год дарит мне открытки. Дарила…

Она любила делать подарки. Разные милые безделушки, для которых подбирала оригинальную упаковку. А открытки рисовала сама, вклеивала в них забавные картинки и поздравления…

И придумывала решения на всякие случаи.

Если бы не это, Эрик ему не позвонил бы. Труп нашли бы позже, и кто-то другой. И записку нашли бы. Волосы с часов сняли бы и запечатали как улику, а потом проверили бы соответствие амулетами. Теми же амулетами «прозвонили» квартиру, и перечень вещественных доказательств существенно пополнился бы. Вещи ношеные, с таких не составит труда снять отпечаток ауры. Кроссворды заполнены его рукой. Ножом он пользовался несколько лет…

Еще вчера все это лежало в его квартире. Рубашка, трусы и платок — в корзине с грязным бельем. Нож — в ящике для инструментов. Кроссворды — в столе. Маловероятно, что он заметил бы пропажу в привычном беспорядке, но наверняка почувствовал бы, что в его жилище побывал посторонний… Если бы миз Кук внезапно не узрела в любимом кресле термитов и не вызвала дезинсектора.

Слишком удачное совпадение для убийцы. Да и то, что Кена весь день не было дома, — случайность ли?

— Думаешь, кто-то поставил тому старику сломанную охранку, чтобы тебя выманить? — выслушав, с сомнением уточнила Джо.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романтическая фантастика

Похожие книги