Морин снова увеличила темп. С тех пор как состоялся их импровизированный ужин в «Белла Терре», они не оставались наедине. Да и в самом ресторане обслуживающий персонал и музыканты постоянно стояли наготове и вполне могли слышать их разговоры. Теперь, в эту полночь, когда они плавали здесь один на один, ощущения были совсем другими.
На мгновение приподнявшись над водой, она бросила взгляд на вход в бассейн. Они действительно были здесь совсем одни. Ни Истона, ни Порши, никого из волонтеров.
Она продолжала плавать круг за кругом, явственно слыша его дыхание.
Он по-прежнему придерживался ее темпа. Постороннему наблюдателю они могли показаться синхронными пловцами. Время от времени, сменяя руки, она ловила на себе его взгляд. Они продолжали плавать, пока Морин не потеряла счет кругам и не ощутила, что легкие и мышцы жжет от изнеможения. Наконец они оба остановились у бортика, возле небольшого искусственного водоема.
С трудом восстанавливая дыхание, она спросила:
– И что же привело тебя сюда посреди ночи?
– А что привело тебя? – спросил он, вместо ответа. Дыхание его было ровным, что неудивительно при его силе и выносливости.
Выходя из воды, она едва не падала от усталости.
– Проблемы со сном. Думаю, я слишком взвинчена после стресса от сегодняшнего шторма и всей этой уборки. А ты почему здесь?
– По той же причине. Избыток адреналина.
Ксандер перебрался через край бассейна и, тотчас оказавшись в джакузи, устроился у дальней стенки. Она последовала за ним, почти физически ощущая его близость и не без удовольствия отмечая его взгляд на ее обнаженной груди.
Испытывая приятное волнение, она все же понимала, что нужно быть очень осторожной. Вода скрывала ее грудь, но Морин искала взглядом верхнюю часть своего купальника. Она вдруг оказалась слишком уязвимой.
Она сдернула с бортика бассейна топ от купальника и натянула на себя.
Ксандер улыбнулся.
– Черт возьми, тебе должно быть стыдно скрывать такую красоту.
– Кто-нибудь еще может проснуться. Мне не стоило вести себя так опрометчиво. Порой я забываю, что нахожусь не в Европе.
– Что ж, мне не удастся легко забыть ту прелесть, что я видел.
– Я приму это как комплимент, коварный ты тип.
– Я твой коварный жених. – Он подплыл к ней, и уже одно только движение воды от его тела пробудило у нее дрожь предвкушения.
– Да, это так, но мы договорились, что это только на словах.
Она старалась напомнить об этом ему и убедить саму себя.
– И как же долго, ты полагаешь, мы сможем разыгрывать этот целомудренный фарс, учитывая, что, черт возьми, нас обоих точно бьет электрическим током, пока мы сидим вот здесь, в воде?
А Морин безумно хотелось, чтобы он прикоснулся к ней. Но нужно сохранять самообладание.
– Я думаю, секс все чрезвычайно усложнит, когда нам придется попрощаться друг с другом.
– Вовсе не обязательно. По крайней мере, до тех пор, пока мы воспринимаем все это, как сейчас, легко, по-дружески. Это может быть весело, волнующе, захватывающе… Ты только представь, какие приключения могли бы нас ждать в столь экзотическом месте.
Неужели она была для него только способом испытать то, чего никогда не было с Терри? Сама мысль об этом вызвала у нее горькое разочарование. Это будет несправедливо и бесчестно по отношению к памяти Терри и к существующему миру Морин.
– Я не стану принимать участия в вашей попытке вновь пережить прошлое.
Он мгновенно помрачнел.
– Пытаясь сделать это, я оскорбил бы вас обеих. Все, что теперь происходит между нами, касается только нас двоих. И не имеет никакого отношения к прошлому. Лишь новые ощущения и опыт. Новые приключения.
– Хотелось бы в это верить.
– Ты хочешь верить мне. И ты хочешь меня. Потому что я уж точно чертовски хочу тебя.
Она взглянула вниз, заметив сквозь плотно облегающую ткань и потоки воды недвусмысленное возвышение в его плавках.
– Это я вижу.
Он коварно улыбнулся, и она брызнула в него водой.
– Смени немедленно выражение лица.
Он откинул голову и рассмеялся:
– Морин, я имел в виду именно то, что сказал. Мы используем время, что нам дано. Хотеть и идти на поводу своих желаний – это разные вещи. Когда ты будешь готова, я, очевидно, – он, хитро улыбнувшись, взглянул вниз, – тоже буду готов.
– А между тем?
Его бедро коснулось ее.
– Я сделаю все, чтобы тебе было хорошо и чтобы наша ночь стала незабываемой.
Морин стояла в паре метров от него, ее непослушные волосы, казалось, горели на фоне нежной кожи цвета слоновой кости и простого зеленого платья. С дуновением бриза доносились плавные, неспешные мелодии джаза, которые играл небольшой оркестр на другом конце палубы перед временно установленной площадкой для танцев, где парочки влиятельных леди и джентльменов, тесно прижавшись друг к другу, медленно двигались в такт музыке.
Ксандер смотрел, как она увлеченно наблюдает за рыбами, что выпрыгивали из-под кораллов и снова бросались в воду. На губах ее замерла очарованная улыбка.