Читаем Остров сокровищ полностью

Но ярче, чем луны, сиял костер в крепости. Что это за чертовщина? Они там что, перепились все, или сошли с ума? А, может… а может, пока я отсутствовал, укрепление захватили бандиты, перебили всех, и просто подожгли блокгауз? Да вряд ли…

Я подошел к стене и замер, прислушиваясь. Ни звука. Лишь трещали ветки в костре. Но капитан экономил топливо! С чего бы вдруг разводить такой огромный огонь? И ни души вокруг!

Перемахнув через стену, я прокрался к зданию, замирая каждый раз, когда песок шуршал под подошвой ботинка. Держась в тени, прошел вдоль дома к бойнице, прислушался…

И с облегчением вздохнул. Хотя я не переношу храпа, но сейчас он показался мне слаще музыки. Все хорошо, все в порядке, все живы. Озадачивало отсутствие часовых, но тогда я не придал этому значения. Обрадовавшись, я вошел в постройку, и, почти сразу споткнувшись о чью-то ногу, кубарем полетел на пол.

Но вот странно -часовые должно быть тоже заснули. Если бы вместо меня к ним подкрадывался сейчас Зильбер со своей шайкой, ни один из них не увидел бы рассвета. «Вероятно, — думал я, — все это оттого, что капитан ранен».

Я подошел к двери и заглянул внутрь. Там было так темно, что я ничего не мог рассмотреть. .

Я споткнулся о чью-то ногу. Спящий перевернулся на другой бок, простонал, но не проснулся.

И тогда в темноте внезапно раздался резкий крик: «Крррииара! Кррирра!Шрраа!» И так дальше, без передышки, без всякого изменения голоса, как диктофон или запись на репиде.

Это верещал драконус Морглен - питомец Зильбера!!

У меня не было времени скрыться. Услышав резкий, звонкий крик рептилоида, спящие проснулись и вскочили. Я услышал голос Зильбера. Он выругался и закричал:

— Кто идет?

Я бросился бежать, но налетел на кого-то, отпрянул и попал в руки другого. Тот крепко схватил меня.

Зеленый свет химического светильника озарил внутренность дома, и все самые худшие мои опасения подтвердились. Пираты овладели блокгаузом и всеми нашими запасами. И бочонок с коньяком, и свинина, и ящики с пайками и консервами и галеты находились на прежних местах. К ужасу моему, я не заметил ни одного пленника. Очевидно, все друзья мои погибли. Сердце мое сжалось от горя. Почему я не погиб вместе с ними!..

Только шестеро пиратов остались в живых, и они все были тут, предо мною. Пятеро, с красными, опухшими лицами, пробудившись от пьяного сна, быстро вскочили на ноги. Шестой только приподнялся на локте. Он был мертвенно-бледен. Голова его была перевязана окровавленной тряпкой. Значит, он ранен, и ранен недавно. Я вспомнил, что во время схватки мы подстрелили одного из пиратов, который затем скрылся в лесу. Вероятно, это он и был.

Дракончик сидел на плече у Яна и чесал чешую пятой ногой... Сам Зильбер был бледнее и угрюмее, чем прежде.

— Эге, — сказал он, — да это Джим, черт меня подери! Зашел в гости, а? Заходи, заходи, это очень мило с твоей стороны.

Бандиты точно захватили форт и наши припасы. Я видел стопку коробок сухого пайка, ящик с консервами, сложенную мною, наши спальные мешки и даже дробовик Брендона. Щелкнула зажигалка, завоняв фосфором.

Химическая палочка начала тускнеть. Зильбер зажег подвешенный под потолком. Я видел только шестерых разбойников, и ни одного пленника. Похоже, пока я отсутствовал, головорезы пошли на второй штурм, захватили крепость и перебили всех ее защитников.

Я снова обвел взглядом помещение. Пять молодцов с опухшими спросонья лицами, и шестой, с перебинтованной головой, бледный, как смерть. Вероятно тот, что был ранен при штурме вчера. Неужто мои соратники погибли, не отправив на тот свет ни одного мерзавца? Мне это показалось сомнительным. Я собрался с духом, и с усмешкой посмотрел на Зильбера.

На нем была все та же форма, когда он приходил на переговоры. Капитан Морглен сидел на плече у кока и почесывался.

Повар уселся на бочонок с бренди и закурил трубку. Некоторое время он молча изучал меня, затем заговорил:

— Я уже давно понял, что ты не так прост, как кажешься. Хочешь, я скажу тебе все, что думаю? Капитан обложил тебя матом -ну ему положено - он хоть нормальный но со своими тораканами в голове. Порой он слегка перегибал палку но капитану иначе нельзя. . Доктор, правда, была в бешенстве… обозвала тебя дезертиром. Но ты, Яшка, ты молодец! Ты понял, что с ними тебе ловить нечего, и свалил. Погулял, посмотрел, кто выйдет победителем, и пришел сюда, к нам.

— Э-э… — протянул я, решительно ничего не понимая.

— Если ты в самом деле пришел, что влиться, так сказать, в наше боевое братство, то я гарантирую тебе равную долю сокровищ, — продолжил Зильбер. — Если нет — то я не понимаю, зачем ты сюда пришел. В любом случае — говори прямо, не боясь.

—Прямо? — повторил я. — Хорошо, я скажу прямо. Во-первых, я нихрена не понимаю. А, во-вторых, где капитан и остальные?

— Я сам нихрена не понимаю, — буркнул кто-то из бандитов.

— Вспороть ему брюхо! — вскрикнул Майкл.

Он стремительно вскочил на ноги, выхватывая нож. Но замер на полпути, остановленный щелчком взводимого курка.

Перейти на страницу:

Похожие книги