– Удача, ум и планирование. – Изучая свою доску, Рид сунул руки в задние карманы. – Однако более всего – удача.
– Да. Только один раз удача ее подвела – с тобой.
– Да уж. – Он рассеянно потер рукой бок.
– Как бок, плечо?
– В порядке. Я по-прежнему занимаюсь йогой.
– Любопытно было бы посмотреть.
– Не стоит, зрелище не для слабонервных… Кофе?
– Я позволю тебе потренироваться в приготовлении латте для девушки твоей мечты, только выпьем его здесь. – Она снова посмотрела на доску. – Пройдемся по всей истории, посмотрим, не найдем ли чего.
– Отлично.
Они обсуждали дело часа два, потом Эсси нужно было ехать обратно на паром. Особых открытий не сделали, однако оба предположили, что Хобарт может на время поселиться в более теплых краях.
Поэтому посмотрели, кто из выживших в «Даун-Ист» переехал на юг.
– Я очень рад, что ты наконец выбралась. В следующий раз – стейки на гриле для всей семьи.
– У тебя есть настоящая посуда?
– А… вроде бы.
– Купи посуду и кровать. Перышки в гнездо, напарник. А гнездо у тебя отличное.
– Ладно, ладно. Боже, моя мама говорит то же самое. И даже пригрозила, что заставит отца притащить сюда вещи с чердака.
– Купи собственные. Ты теперь большой мальчик. – Эсси чмокнула его в щеку, затем оглянулась на стук в дверь. – Гости?
Рид подошел к двери, открыл и расплылся в улыбке, увидев Сиси – в ярко-зеленой шляпе на распущенных рыжих волосах.
– Привет, красотка. Ты как раз вовремя. Познакомься с одним из моих любимых людей. – Взяв за руку, он потянул ее в дом. – Сиси Леннон, Эсси Макви.
– Мы встречались. – Сиси подошла и пожала руку Эсси. – Вы, наверное, не помните.
– Помню. Я говорила с вами возле больничной палаты Ми-Хи Юнг.
– Вы хотели узнать, как она и Симона, – сказала Сиси. – Вы оставили у меня впечатление преданной и заботливой женщины. Я никогда не ошибаюсь. Приехали навестить Рида?
– Да. Какой потрясающий дом. Будет еще лучше, когда в нем появится настоящая мебель.
– Хорошо, мамуля, – усмехнулся Рид.
– Ну, мне надо бежать на паром. Рада была снова вас увидеть, мисс Леннон.
– Сиси. Рид, в следующий раз приводи Эсси к нам. Надеюсь, вы приедете вместе с мужем и сыном.
– Так и планирую. Пока, Рид. – Эсси обняла его, поцеловала в щеку. – Я горжусь тобой, шеф.
– Иди, проводи Эсси до ее машины, – велела Сиси. – И возьми в моей машине подарок для тебя. Принеси сюда. А я пока выпью бокал вина, если найдется.
– Есть белое и красное, которые тебе нравятся.
– Мой человек!.. Приезжайте к нам поскорее, Эсси.
Сиси бросила пальто, шарф и шляпу на его поистине жалкий диван, подумав: «Эсси права насчет мебели», и достала из холодильника бутылку белого. Она знала, что Рид предпочитает пиво, но надеялась, что ее подарок на новоселье достоин благородного напитка.
Он вернулся с огромным пакетом.
– Пришлось ехать с опущенным окном, чтобы это поместилось? Холодно же, Сиси!
– Мы, островитяне, люди крепкие.
– Картина… – Он чувствовал раму под толстой упаковочной бумагой. – Ты написала для меня картину?
– Верно, и я надеюсь, она тебе понравится.
– Мне даже не нужно смотреть, я наверняка буду в восторге.
– И все же лучше посмотри. Давай-давай, снимай упаковку. Я и место знаю, куда ее повесить. Но сперва скажи, что ты об этом думаешь.
Пришлось положить сверток на кухонный остров, чтобы отклеить скотч, стянуть защитные картонки с углов рамы. Рид перевернул ее, снял спереди лист картона.
И уставился на картину в ошеломлении, переполненный благодарностью.
– Черт побери, Сиси!
– То есть ты одобряешь?
– У меня нет слов. Потрясающе.
Пляж, камни, полоса песка – все цвета яркие и живые. Над водой летали птицы; белый корабль скользил у горизонта. Над океаном раскинулось самое синее из синих небес, а одно полупрозрачное белое облако образовало дракона. На песке лежали ракушки, так детально прописанные, что были похожи на разбросанные сокровища.
На камнях сидели два человека, чуть склоняясь друг к другу и глядя на воду.
– Это мы, – прошептал Рид. – Это ты и я.
– Не последний раз, когда я тебя рисую, однако начало неплохое.
– Я не знаю, что сказать. – Он посмотрел на нее. – Честно, просто не знаю, как тебя благодарить. Это волшебство. Прямо как ты.
– Мы хорошо смотримся, правда? Воссоединение родственных душ.
– Я очень тебя люблю, Сиси.
– Я тоже очень тебя люблю. Как думаешь, где ее нужно повесить?
– Вон там, над камином. Ее должно быть видно отовсюду.
– Ты совершенно прав. Давай сразу это и сделаем. У меня и крюки с собой. – Сиси полезла за ними в карман. – И дрель в машине, если у тебя ее нет.
– У меня есть.
– И рулетка. Все по правилам.
Сиси оказалась привередливой к точности измерений и здорово превосходила его по математической части. С ее расчетами и ее помощью Рид повесил в новом доме свою первую картину.
– У меня есть оригинал Сиси Леннон! Черт, я сам нарисован в оригинале Сиси Леннон!
Она протянула ему бокал.
– За тебя и твой счастливый дом.
Он выпил с ней, затем приобнял.
– Где бы я сейчас был, если бы ты не спустилась ко мне на пляж в то утро?
– Тебе суждено было попасть сюда, поэтому ты здесь.