Читаем Остров Тамбукту полностью

— Посмотри вверх и ты увидишь, как опасно самому ходить в джунглях.

Я посмотрел на густые ветки деревьев, но как ни всматривался, ничего опасного не заметил. Тогда мой проводник как-то особенно свистнул, и с нескольких деревьев послышался ответный свист. Тут только я понял, что на деревьях скрываются стрелки, которые ждут появления желтых дьяволов, чтобы пронзить их отравленными стрелами и копьями.

Ни один враг не мог приблизиться к стану туземцев. И если японцы все же решатся «прочистить» остров, то дорого за это заплатят! Смерть подкарауливала их на каждом шагу.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Калио пылает. Снова среди туземцев. Зинга — пленница японцев. Капитан Сигемитцу гневается. «Союзник» становится пленником. Беседа со Смитом и Стерном. У Зинги в арестантской каюте.

I

Едва я поднялся на подводную лодку, как меня отвели к капитану Сигемитцу в его каюту. Не успел я перешагнуть порога, как он спросил:

— Ну что, сложат оружие?

— Нет. Они заявили, что будут драться до последнего человека.

Капитан закурил папиросу и нервно бросил горящую спичку на ковер, потом растоптал ее ногой.

— Я их уничтожу! Всех до одного уничтожу! На что они рассчитывают? На стрелы и копья? Но это сумасшествие! Вы объяснили вождю какие силы в нашем распоряжении?

— Объяснил. Он видел силу орудий и пулеметов. Все почувствовали ее на собственной спине и все же будут защищать остров до последней капли крови.

— До последней капли крови! — заорал разъяренный капитан, и на шее у него вздулись синие жилы. — Вся Азия на коленях перед нами, а тут кучка дикарей будет сражаться до последней капли крови! Это неслыханная дерзость. Они у меня захлебнутся в собственной крови! Вы сказали им это?

— Да.

— Ну и что же?

— Вождь предлагает...

— Ага, он предлагает условия! — перебил меня капитан.

— Да, он предлагает вам оставить остров.

— И только-то?

— Да, и только.

— Ладно! Этот дикарь у меня посмотрит, что значит иметь дело с японцами. Я сожгу их селения, уничтожу все и всех!

Он нажал кнопку звонка на письменном столе. В кабинет вошел подтянутый матрос в белых как снег гетрах и начищенных ботинках. Он шаркнул каблуками и замер, вытянув руки по швам.

— Скажи капитану Ямото, пусть поднимает якорь. Курс — ост, держаться от берега на два километра. По десять зажигательных снарядов на каждое селение.

— Есть поднять якорь. Курс — ост. Держаться от берега на два километра. По десять зажигательных снарядов на каждое селение, — отчеканил матрос, отдал честь и, повернувшись налево кругом, вышел из каюты. Через минуту залязгали цепи, застучали машины, подводная лодка напряженно затряслась, видимо, тронувшись с места.

Я похолодел, вспомнив, что первое селение по пути подводной лодки, — Калио. За каких-нибудь две минуты оно будет уничтожено и люди перебиты. И Зинга! Ведь она в Калио!..

— Разрешите сказать? — обратился я к капитану. Наверно, я был очень бледен, потому что он с удивлением посмотрел на меня.

— Скажите.

— Вы поспешили с вашим приказом.

— Я не могу терять времени!

— Не забывайте, что вы имеете дело с дикарями, которые не рассуждают как мы, цивилизованные люди.

— Меня не интересуют их рассуждения!

— Мне знакомы их нравы и обычаи...

— Меня не интересуют их нравы и обычаи! — раздраженно перебил меня капитан. Пепел от папиросы упал на блестящий лак стола.

— Почему не попытаться...

— Ну, что?

— Я хорошо знаю жителей первого селения, которое вы хотите уничтожить. Знаю и его вождя...

— Довольно с меня этих вождей! — крикнул капитан.

— Почему вы сердитесь? Я хочу вам помочь.

— Говорите!

— Я уверен, что, если поговорю с вождем селения, он согласится сдаться без боя.

— Почему вы так думаете? — Капитан потушил папиросу в фарфоровой пепельнице и сел против меня. — Ведь вождь сказал, что они будут сражаться до последней капли крови? Я из них выцежу до капли их нечистую кровь...

— Так сказал тана Боамбо, это правда. Он главный вождь всего племени. Но кроме него в каждом селении есть ренгати — предводитель селения. Так вот, предводитель селения, которое вы хотите уничтожить, мой близкий друг и даже в некотором роде родственник.

— Родственник? Вы издеваетесь надо мной!

— Нисколько. Потом я вам расскажу, как мы стали с ним родственниками. Полагаю, что он согласится сложить оружие. Почему не попытаться?

— Мы пришли сюда не для того, чтобы делать попытки! И никаких переговоров! Я поговорю с их малыми и большими вождями языком орудий и пулеметов!

Он встал, встал и я. Разговор был кончен.

Я вышел на палубу. Вдали показалось селение. Через час «заговорят» орудия, и Калио обратится в пепелище. Сколько невинных женщин и детей погибнет!.. Погибнет и Зинга. Нет! Нет! Я должен предотвратить несчастье, но как? Капитан неумолим!

Я снова подошел к нему. Он стоял на палубе и рассматривал в бинокль селение.

— Господин капитан!..

Он обернулся. Бинокль повис на груди.

— Я вам ручаюсь, что вождь Калио сдаст селение со всеми жителями без боя.

Капитан мрачно спросил:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже