Читаем Остров Тамбукту полностью

Палуба огласилась новым взрывом смеха и шуток. Все окружили «патагонца», хлопали по спине, пожимали руку, будто он выиграл первую награду на Олимпийских играх.

Подошел адъютант и сказал:

— Будьте осторожны, ребята! «Старик» уже на ногах!.. Матросы снова принялись за работу, а мы с адъютантом сели в моторную лодку и отправились на остров.

Мы пошли по тропинке к моей хижине. Мне хотелось посмотреть, что с ней случилось. Да, она была невредима. Скрытая в лесу, в стороне от селения, она осталась незадетой снарядами. Заглянув в дверь, я увидел несколько солдатских ранцев, развешанных по стенам, Нары были застланы солдатскими одеялами. В одном углу стоял кувшин для воды, а в другом — ржавое ведро, вроде тех, которые имеются во всех тюремных камерах. Тут поселились человек десять японских пленных. Ночь они проводили в хижине, охраняемые американскими матросами, а днем работали на укреплениях.

— Эта хижина была моим домом, — сказал я адъютанту. — Тут я пережил много радостей и скорбей. Спал на этих нарах один, никем не тревожимый. На них сидели предводитель племени, его дочь Зинга, сын Амбо и старик Гахар. Он сейчас главный жрец племени. Они все были моими друзьями.

— Неужели вы сожалеете об этой трущобе? — удивился адъютант.

— Я жалею туземцев. Японцы сожгли хижины и прогнали их в джунгли. Сейчас они спят под открытым небом или в шалашах из ветвей и листьев. У них нет достаточно посуды, чтобы сварить пишу, и они едят жареный ямс и таро...

— Именно поэтому они должны вернуться и построить новые хижины.

— Да, но потом? Что с ними будет? Каковы намерения контр-адмирала?

— О, у него самые хорошие намерения!..

— ...Которые могут дать печальные результаты, — перебил я.

— Почему?

— Потому что его хорошие намерения не совпадают с желаниями туземцев.

— Почему вы так думаете? «Старик» — хороший человек. Он искренне хочет помочь дикарям. Сейчас они будут жить с большей уверенностью за свою жизнь, чем раньше. До тех пор, пока остров в наших руках, ни одна страна не посмеет на него напасть. Старик вызвал подкрепление — военные корабли и авиаматку. Впрочем, вы сами видели, что стало с японцами.

— Видел. Но я знаю также, что потом произойдет.

— Что?

— То, что произошло с японцами.

— Как? Вы думаете, что мы будем биты, как они? Но кем? Кто посмеет напасть на нас? Уж не японцы ли?

— Нет, туземцы. Племя не успокоится до тех пор, пока вы не покинете остров. Предводитель сказал это позавчера и не переменит своего решения.

— Так ведь мы именно для того и приехали, чтобы говорить с ним. «Старик» просит вас внушить предводителю, что не в его интересах противиться нашим намерениям.

— А каковы в сущности ваши намерения, если можно полюбопытствовать?

— Построить тут сильную крепость. Остров Тамбукту будет превращен в важную военно-морскую базу.

— Но именно этого-то и не желают туземцы!

— А чего они желают?

— Они хотят жить так, как они жили раньше: без белых и желтых господ.

— Но это невозможно! — воскликнул адъютант.

— Именно потому конфликт неизбежен.

— Пусть посмеют, — пригрозил адъютант, — мы их уничтожим и сотрем в порошок их остров.

— Раз так, — заметил я, — нет смысла вести переговоры с предводителем.

Но адъютант был другого мнения. Он считал, что предводитель согласится на все, если я хорошо ему растолкую, что его ждет в случае неподчинения.

— Но пойдем в село, — предложил он. — Ведь мы приехали вести переговоры.

В той части селения, где жил Боамбо, не было живой души. Все хижины сгорели. На площадке зияла огромная воронка от снаряда, а кругом виднелись кучи пепла и закопченные, обугленные балки. Всюду витала смерть, и нам ничего было тут делать. На других улицах хижины тоже сгорели, и на той, на которой жил Арики. Повсюду одна и та же картина: кучи пепла и обугленные балки, глубокие воронки от снарядов, вокруг поваленные и обгоревшие деревья... Нигде ни живой души. Пустота и разорение царили там, где еще недавно кипела жизнь...

Мы было уже тронулись, когда кто-то неожиданно позвал меня по имени. Я обернулся и увидел Гахара. Он стоял на тропинке на опушке леса и вопросительно смотрел на меня. Он появился внезапно, так, как только туземцы умеют появляться. Он, наверно, наблюдал за нами из леса и, видя, что мы уходим, решил окликнуть меня. Я не сомневался, что в лесу находятся и другие туземцы, вооруженные стрелами и копьями, готовые прийти на помощь своему товарищу в случае опасности. Сам Гахар был безоружен.

— Иди сюда, Гахар, — позвал я его. — Иди сюда, поговорим.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже