Читаем Остров великанов (с илл.) полностью

У старого обгоревшего дуба на разворошенном снегу умирала черная лайка с широкой рваной раной на шее. В двух шагах от нее лежал с остекленевшими глазами волкодав. Окровавленный рыбацкий нож валялся тут же. Мальчика не было.

Взбешенный бандит бросился обратно.

— В машину, Ээди! — яростно заревел он. — Мальчишка может испортить дело.

Бандиты сели в машину и с сумасшедшей скоростью понеслись к крепости Кивипеа…

В то же время в Мустамяэ шел другой "Оппель". С моря надвигался густой, непроницаемый туман. Не было видно ни дороги, ни высоких стен леса, близко стоявших по обеим ее сторонам. Все было безжизненно бело. Рядом с Лауром сидел за рулем подполковник Каарел Томбу.

— Ну что ж, Пауль, — говорил он майору, — приближается развязка, а ты, по-моему, чем-то недоволен.

— Скорее, досада, чем недовольство, — ответил Лаур. — Мне искренне жаль, что Курта так и не удалось захватить на квартире у Ребане.

— А, вот ты о чем, — усмехнулся Томбу. — Ну, ругай полковника Дробова, который отдал строгий приказ не трогать Ребане до поимки Петерсона. Курт от нас не уйдет. Меня больше беспокоит Филимов… Старик, по-моему, мудрит. Вчера вечером он заказал билет на самолет… Еще в больнице он требовал, чтобы к нему пригласили полковника Дробова. Не желая вызывать у Ребане лишние подозрения, я не допустил этой встречи, будучи совершенно уверенным, что ничего нового Филимов сказать нам не может… Однако теперь он решил уехать, даже не повидавшись с Дробовым. Тут что-то не так…

— Именно не так, — заметил Лаур. — Вчера вечером Филимов был в штабе. Узнав, что полковник в отъезде, он позвонил мне на заставу и пригласил к себе по какому-то важному делу. Арест Ребане помешал мне сегодня утром вырваться к нему… Сразу после беседы с Уйбо едем к старику. Сейчас, кажется, около пяти?

Томбу взглянул на часы:

— Да, без десяти. В пять Уйбо будет у меня.

Уйбо торопился к доктору Руммо. Обогнув церковь, он вышел на дорогу. Впереди себя в тумане учитель увидел неясный силуэт человека. Грузная фигура, тяжелая, раскачивающаяся походка, старомодное пальто показались ему знакомыми. Он узнал Филимова. Без шляпы, с низко опущенной головой, старый моряк прошел в двух шагах, так и не заметив Уйбо.

— Обидел… обидел… старика… за что? — услышал Уйбо грустное бормотание.

— Максим Аполлонович!

Филимов остановился и с трудом повернул к нему голову.

— А… это вы? — Он без всякого удивления посмотрел на учителя и уныло пробасил: — Этой ночью кто-то пел в моей комнате старинную матросскую песню. Хозяйка убеждала, что пел я сам… Старый морской бродяга исполнил свою лебединую песню… — Обреченно махнув рукой, Филимов побрел своей дорогой и скрылся в тумане. Обеспокоенный учитель догнал его.

— Максим Аполлонович, что случилось?

Думая о своем, Филимов рассеянно откинул со лба седые пряди волос.

— Есть ошибки, — с горечью проговорил он, словно обращаясь к самому себе, — за которые люди всю жизнь расплачиваются на этом свете и дай бог, чтобы расплатились на том… Мне не доверяют, молодой человек. Это тяжело: я получил сегодня от Лаура письмо. Сейчас он ждет меня в Кивипеа… А я надеялся, старый дурак, заказал хозяйке ужин на две персоны. Сам выскреб свою берлогу… а он не пришел…

Уйбо очень хотелось чем-нибудь утешить старика.

— Не огорчайтесь! — горячо проговорил он. — Возможно, Лаур пригласил вас в Кивипеа в интересах службы… Знаете, сегодня учителя устраивают по случаю каникул небольшой банкет. Вы позволите мне зайти за вами?

— Кому я нужен? — проворчал старый моряк, скрывая смущение. — Вы, верно, хотите, чтобы я испортил вам вечер?

— Вы несправедливы к себе, Максим Аполлонович. Сегодня же вы убедитесь, что у вас есть искренние друзья. — Уйбо с жаром принялся уговаривать старика, и это наконец ему удалось.

Распрощавшись с Филимовым, он, все еще обеспокоенный предстоящей встречей, быстро зашагал к доктору Руммо.

Спустя четверть часа он был уже у него. К удивлению учителя, дверь открыл подполковник госбезопасности. Уйбо поднял глаза и увидел приветлвое лицо доктора.

— Я вас жду, — сказал он, вежливо пропуская гостя вперед. Минуточку терпения, дорогой учитель, и я все объясню.

— Он помог учителю раздеться и пригласил в свой кабинет.

— Прошу вас сюда, пожалуйста…

В просторной комнате с тяжелыми шелковыми шторами — изящный письменный стол с чернильным прибором из резного дерева, телефон, стеклянный шкаф, сверкающий медицинскими инструментами, несколько стульев.

В углу за круглым полированным столиком сидел знакомый учителю пограничник. Это был тот самый майор, который беседовал с ним на заставе.

— Пауль Борисович, — проговорил Томбу, — я хочу познакомить тебя с замечательным человеком. Сам того не подозревая, он сослужил нам добрую службу.

— Очень рад! — хитровато улыбнулся пограничник, прикладывал руку к козырьку. — Майор Лаур.

— Лаур? — удивленно переспросил учитель. — Простите, товарищ майор, но я тогда ничего не понимаю…

Майор удивленно поднял брови. Улыбка сошла с его лица.

— Что случилось?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже