Читаем Остров желаний полностью

– И не подумаю.– Наконец полностью проснувшись, Лаура разозлилась. Да как он смеет, не постучав, врываться к ней в комнату в шесть утра, хоть Он и хозяин дома?!

Митч покачал головой и отвернулся. Когда он снова посмотрел на нее, его лицо стало каменным.

– Тебе помочь?

Лаура пристально посмотрела на него, по-прежнему прикрываясь простыней.

– Ты не посмеешь!

– Даю тебе пять секунд.

Лаура размышляла, как поступить. Отказываться теперь уже неразумно. Если даже она закричит, вряд ли кто-нибудь придет ей на помощь.

– Тогда уж дай мне пять минут. – Больше никаких вопросов, никаких споров. Захочет он рассказать – хорошо. Нет – и ладно. Пусть он думает, будто она привыкла, что на рассвете в ее спальне появляются странные джентльмены.

Он кивнул.

Проскользнув в ванную, Лаура быстро умылась, оделась, причесалась, и наложила косметику. Куда бы они ни собирались, она должна выглядеть как можно лучше. Выйдя на террасу, она увидела готовившую кофе горничную. Митч быстро приказал ей что-то по-французски. Лаура не поняла ни слова, а горничная сразу же исчезла.

– Садись,– Митч кивнул на ажурный металлический стул.

Все еще несколько раздраженная, Лаура села.

Не говоря ни слова, он налил ей крепкий кофе, положил горячий рогалик и молча наблюдал, как она наливает в кофе сливки. Лаура отвернулась и стала смотреть на ярко-красное солнце, поднимающееся в серо-голубое небо, на зеленые холмы вдали и цветы в саду. «Бывает ли на свете что-либо прекраснее рассвета на этом острове?» – подумала она.

Вдруг, прежде, как никогда Лаура пожалела, что у нее нет фотоаппарата: так захотелось запечатлеть всю эту красоту.

– Кто тебя сюда послал? – вопрос был задан тихо, но очень неожиданно.– Сколько тебе за это заплатили?

«Итак, он снова за старое»,– холодно подумала Лаура, уже имея представление о его гестаповской тактике. Разбудить «заключенную» на рассвете, угостить ее хорошим завтраком и попробовать  мягкостью и вежливым обращением вытянуть то, что вчера не удалось выбить силой.

– О чем ты? – так же мягко ответила она. Но сейчас он не собирался ругаться.

– Вы находитесь здесь уже добрых четырнадцать часов, мисс Паркер. И у вас было достаточно времени, чтобы обдумать мое предложение, вернее, мои предложения.

– Разговор, как я понимаю, идет о женитьбе,– едва не рассмеялась Лаура.

Но он даже не улыбнулся.

– Да. И тебя кто-то нанял, по всей видимости, тот же издатель, что и раньше, когда...

– Тогда это произошло случайно,– не раздумывая, воскликнула Лаура и повернулась к нему.– У дискотеки я  оказалась совершенно  случайно.

– И ты думаешь, я в это поверю?

– Но это правда,– Лаура отвела глаза.– Я пришла туда фотографировать посетителей, и не  виновата,  что в тот момент в дверях оказался именно ты.

Он взвешивал,  насколько  правдивы ее  слова.

– Ты имеешь привычку стоять за дверями дискотек, даже когда температура опускается ниже нуля?

– Я имею привычку ходить туда, где можно сфотографировать что-нибудь интересное,– поправила его Лаура.– Где бы и когда бы это ни происходило. В тот вечер я была у дискотеки «Ксенон», сегодня – на Мартинике.

– Проводишь здесь отпуск.

– Да,– Лаура отвернулась и отхлебнула крепкий кофе.

Митч Райан сидел, задумчиво барабаня пальцами по краю опустевшей тарелки.

– И что же ты собиралась здесь фотографировать?

– Не знаю,– угрюмо ответила Лаура и нервно провела рукой по волосам.– Вулкан, закаты, Я надеялась продать фотографии в «Нейшнл Джиогрэфик» или в какой-нибудь другой крупный журнал. Если бы не удалось это, нашлись бы какие-нибудь небольшие туристические агентства, которые могут заинтересоваться хорошими фотографиями Мартиники, или туристические разделы журналов.

Митч по-прежнему внимательно на нее смотрел.

– И этих денег хватит, чтобы окупить поездку?

– Вполне возможно.

– Если только удастся что-нибудь продать.

Она посмотрела на него.

– Что-нибудь я обязательно продам.

– Фотографии моей  виллы на Мартинике?

– Возможно,– беззлобно закончила она.

Он сидел неподвижно, не сводя с нее взгляда, словно так мог добиться от нее правды.

– Ведь ты приехала сюда именно за этим? Чтобы фотографировать мою виллу?

Лаура пожала плечами, ни с чем не соглашаясь, но ничего не отрицая.

– Я слышала, что в американской прессе фотографии твоего поместья никогда не появлялись. По крайней мере, в последнее время. И я подумала, что мне стоит поснимать.

Митч Райан переменился в лице, она задела его больное место.

– И у тебя тоже ничего не получится, пока я сам не дам на это согласия. Моя семья итак имела громадные неприятности по милости вашей дорогой американской прессы.

– Но ты ведь тоже американец,– подчеркнула Лаура, хотя на самом деле подобное заявление было спорным. Митч Райан так много скитался по миру, что ни одно место не стало ему домом.

– В Америке я только учился,– резко напомнил он, словно его биография была ей прекрасно известна.– И являюсь гражданином Мартиники.

– Но ведь у тебя есть финансовые интересы в Соединенных Штатах?

Он пожал плечами.

– Я веду бизнес повсюду.

Перейти на страницу:

Похожие книги