Читаем Остров желаний полностью

Монсеньор Франсуа и монсеньор Райан обменялись быстрыми фразами по-французски. Очевидно, парикмахер предпринял неудачную попытку убедить монсеньора Райана уйти, поскольку после диалога воцарилась неловкая тишина. По-прежнему чем-то обеспокоенный монсеньор Франсуа кивнул Лауре на стул, взял полотенце и принялся вытирать ей голову. Одна из служанок стала работать над ее ногтями, другая растирала руки и ноги душистым прохладным лосьоном. Лаура почувствовала себя такой оскорбленной и беспомощной, что чуть не закатила новую истерику. Но Митч Райан бросил на нее предостерегающий взгляд, и только это ее удержало. Снова сделав над собой невероятное усилие, она закрыла глаза и заставила себя все это терпеть. «Нет, этого со мной не случится. Этого со мной не случится...»

Но когда прическа была готова, косметика наложена и Лаура открыла глаза, Митч Райан стоял в коридоре у двери. Видимо, он тихо выскользнул из комнаты, успел принять душ, побриться, и Лаура вынуждена была признать, что еще никогда не видела его таким красивым. Смуглое лицо контрастировало с безупречно белой рубашкой, голубые глаза сверкали с восхищением, которое он изо всех сил старался скрыть.

– Опять ты,– презрительно произнесла Лаура. Не нужно ему показывать, как она на самом деле к нему относится.

–Я по тебе соскучился, дорогая,– он покинул свой пост у двери и не спеша вошел в комнату.

Темнокожие служанки помогали ей с платьем. Лучше бы он позволил ей одеться без него, но подобная мысль не приходила ему в голову. Он подошел, чтобы вблизи рассмотреть кружево на платье. Потом молча провел пальцем по щеке и повернул к себе.

– Ты не хочешь пойти со мной в соседнюю комнату, чтобы я тебя поцеловал перед свадьбой?

Лауре показалось, что темнокожие служанки, даже не зная английского, поняли каждое слово. Вспыхнув, она отвернулась.

Снова подошел монсеньор Франсуа и закрепил на прическе невесты атласную шляпку с белой фатой. Вошла Беттина, неся украшения, чтобы подобрать самые подходящие к платью.

– Тебе подойдет вот это ожерелье из голубых сапфиров,– она осторожно застегнула тонкую золотую цепочку на шее Лауры.– А  вот кое-что еще,– продолжала Беттина, протягивая Лауре белый атласный носовой платок с вышитыми французскими словами.– Он был у моей матери в день свадьбы.

Лаура не знала, плакать ей или смеяться, поэтому засмеялась и заплакала одновременно.

– И вот – последнее,– закончил Митч, держа на кончике указательного пальца атласную бело-голубую повязку.

Улыбка на лице Лауры растаяла так же быстро как и появилась. Он подошел к ней и заставил поставить ногу на стул.

– Я могла бы сделать это и сама,– проговорила Лаура, стараясь не встречаться взглядом ни со служанками, ни с Беттиной. «Слава Богу, Харррисон этого не видит»,– подумала Лаура. Он час был среди гостей на лужайке, откуда доносились его шутки по поводу предсвадебных волнений невесты. Ее неудавшийся побег, наверное, уже не был секретом.

–Неужели? – уколол ее Митч и провел по ноге, собираясь прикрепить ленту на туфлю.

– Как я понимаю, ты должен ее снимать, а не одевать,– сказала Беттина, удивляясь происходящему.

– К черту все традиции.

Похоже, это занятие нравилось только Митчу, он осторожно разглаживал повязку, и его нежные движения не оставляли у нее никаких сомнений по поводу того, что произойдет, как только закончится свадебная церемония. Единственное, на что Лауре оставалось надеяться – на изобилие шампанского. Без него просто не хватит нервов выдержать весь этот цирк.

Наконец они были готовы. Митч протянул ей букет роз. Никогда в жизни она не видела такого красивого букета.

– Что-нибудь не так?– спросил он, взглянув на грустную Лауру, И в первый раз за все время в его голосе прозвучало настоящее беспокойство.

Сердце у Лауры забилось в миллион раз быстрее.

– Я этого не выдержу,– прошептала она, в панике и отчаянии прижимаясь к нему.

– Выдержишь,– без всякого сострадания ответил Митч Райан. Он обвил ее руку вокруг своей, и они направились к гостям.

Свадьба осталась в памяти Лауры размытым пятном тихой музыки и незнакомых лиц. Церемония проходила на двух языках: на английском и французском, что только добавляло путаницы. Когда церемония закончилась, Лаура не чувствовала себя более замужем, чем до ее начала, чего нельзя было сказать о Митче Райане.

Повернув ее к себе, он поднял белую вуаль, отвел назад мягкую прядь светлых волос и взял за подбородок. Лаура задрожала. Официальная часть подошла к концу. Она стала его женой. Официально, морально – в полном смысле этого слова. Что же они наделали? Что будет дальше? Что он задумал?

– Ох, нет,– запаниковав, прошептала Лаура.

– Ох, да,– Митч Райан припал губами к ее рту. Обняв ее за талию одной рукой, а другой прижимая к себе, он поцеловал ее так страстно, что ни у кого не могло остаться сомнений, что он станет ей любящим мужем.

Он прервал поцелуй, Лаура едва дышала. Гости одобрительно зашумели.

– Как ты мог устроить всю эту комедию? – прошипела Лаура, как только ей представилась такая возможность.

Перейти на страницу:

Похожие книги