Лаура рассеянно взяла булочку. Ее мысли непроизвольно вернулись к тому вечеру, когда они впервые встретились. Она вспомнила, с каким выражением он смотрел на разбитый «Никон», вспомнила, каким он был учтивым и как непринужденно держался с Харрисоном и Беттиной, когда, вернувшись домой, увидел ее. Страшный гнев вырвался позже и впоследствии сменился желанием отомстить.
– Но иногда,– задумчиво продолжала Беттина,– он смотрит на тебя такими глазами, как, например, смотрел на свадьбе перед тем, как взять тебя на руки и отнести в дом...
Лаура считала, что в его взгляде не было ничего, кроме похоти.
– А что станет теперь делать Алиса?– спросила Лаура, вспомнив ее пьяные откровения за день до свадьбы.– Как ты считаешь, она не расстанется с мыслью вернуть Митча?
– Не знаю.– В глазах Беттины появилось беспокойство, и она честно ответила:– По правде говоря, Лаура, я считаю, что тебе всю жизнь придется мириться с ее интересом к моему брату.
До конца дня Лаура продолжала злиться, и ее голова едва ли была занята покупками, пока они ходили из одного дорогого магазина в другой, тратя деньги, словно они вышли из моды, и покупая все, от купальников до вечерних платьев. Единственно, что радовало Лауру,– платил за все Митч Райан. Так или иначе, он должен был заплатить за пережитое ею в последние дни.
Но жажда мести у нее исчезла, как только по приезде домой она увидела стоявший в стороне от дома джип Митча Райана. Вероятно, она разбила его все же не очень сильно. Теперь он выглядел совершенно исправным, разве что немного поцарапанным.
Дверь дома распахнулась, и Митч поспешил к ним навстречу. Лаура медленно выбралась из низкой спортивной машины Беттины с бесчисленными свертками, поверх которых лежал кошелек.
– Привет, дорогая! Купила мне что-нибудь? По его глазам Лаура увидела, что он уже знает ответ.
– Ты шутишь, Митч,– ответила Беттина, вылезая вслед за Лаурой тоже с грудой свертков.– Ты ведь знаешь, что мы ездили покупать вещи только себе. Я же говорила тебе утром. Кроме того,– недовольно добавила она, захлопывая ногой дверцу,– я не припомню случая, чтобы ты остался доволен моим подарком.
Он взял у Лауры свертки, хотя его об этом и не просили. Стараясь избежать его прикосновений, Лаура невидящим взглядом смотрела на свой кошелек, в то время как брат с сестрой продолжали перешучиваться.
– Это от того, что за всю жизнь ты не подарила мне ничего, кроме бутылки шартреза.
– Митч!
– Ах, я, кажется, вспомнил... Это был галстук, тебе тогда было десять лет.
Он усмехнулся. Ее смущение явно доставляло ему удовольствие.
– С годами твои привычки не изменились.
– Точно.– С наигранным неудовольствием прошипела Беттина и оставила молодоженов одних.
Не собираясь идти в дом, Митч повернулся к Лауре:
– Как прошел день?
Разговаривая с ним, Лауре было очень трудно сохранять спокойствие. Ей хотелось его и расцеловать и убить. Она вдруг вспомнила, что Алиса собирается устроить ему день рождения, отчего ее настроение испортилось окончательно.
– Неплохо. А почему ты вернулся так рано?– спросила она, направляясь к дому.– Мне казалось, у тебя много работы.
– А ты приехала проверить?– усмехнулся он. Лаура поджала губы.
– Едва ли.
Он распахнул перед ней дверь.
– А откуда ты знаешь, что у меня много работы?
Лаура осторожно протиснулась мимо него.
–Беттине доставляет удовольствие рассказывать о твоих делах. Хотя она, по-моему, находит несколько странным, что обычно я не имею понятия, когда ты вернешься, во сколько мы собираемся обедать или куда отправимся вечером.
Они стали подниматься по лестнице. Митч тактично переменил тему:
– Я постараюсь исправиться. А что вы купили?
– Самое дорогое, что только смогли найти,–
мстительно ответила Лаура.
Смех Митча Райана эхом прокатился по коридору. Они подошли к ее двери. Он по-прежнему смеялся.
– Черт возьми, чем же я сумел так тебя разозлить? Я предоставил тебе полную свободу, как и обещал, все вернул. Даже купил тебе несколько пленок,– сообщил он, входя вслед за ней в комнату, чтобы положить свертки на стоящий у двери стол.– Что же я все-таки сделал?– он повернулся к ней и небрежно сложил руки на сильной груди.
Сам он, видимо, не догадывался, а объяснять Лаура не собиралась.
– Ты не мог бы оставить меня одну?– спросила она через некоторое время, видя, что он не собирается уходить.
– А разве ты не можешь померить все это при мне?– вопрос был риторическим, а голос прозвучал слишком удивленно.
Лаура негостеприимно толкнула его к двери.
– Убирайся!– она захлопнула и заперла за ним дверь.
В коридоре он продолжал смеяться.
– Настанет день, и ты об этом пожалеешь!– весело прокричал он через дверь.
В этом Лаура сомневалась. Сильно сомневалась.
Следующие несколько дней протекли более или менее одинаково. Весь день одна, вечером – в гости к кому-нибудь из его друзей и холодное пожелание спокойной ночи у дверей ее спальни. Лаура не имела понятия, знают ли Беттина и Харрисон, что они спят в разных комнатах, но это было ей безразлично. Тяжело было от того, что она не рядом с ним, и вовсе не заботило, что думают другие.