Пожилая женщина вовсю ругает свою спутницу на одной из глухих улочек Джемстауна. Та молча выслушивает, а затем спокойно отвечает:
- Ай-ай-ай! Зачем ты себя обманывать?.. Все, что ты наговорила, есть только про тебя!
Коренной житель Святой Елены, который родился и учился в Англии, но прожил потом шестьдесят лет на острове, говорил мне, что островитяне за эти годы стали намного самостоятельнее, у них сильно поубавились застенчивость и робость. В первые дни пребывания на острове он все время ловил себя на мысли, что за ним наблюдают из-за каждой двери и шторы. Он даже представлял, как шепчут ему вслед:
- Кто это? Кто он такой? Что говорит? Что делает?
Застенчивость и грубоватость жителей в значительной мере преодолевались распространением на острове просвещения. Проходили десятилетия, и психология рабства исчезла, хотя многие островитяне даже и сейчас, как мне кажется, не решаются открыто выражать свое мнение. Они привыкли еще к обращению: "сэр" и "мадам" на свой манер. Часто, например, молодая девушка адресуется к женщине, старшей по возрасту, называя ее "сэр".
Время от времени жители Святой Елены по необходимости занимаются словотворчеством, что приводит к забавным курьезам. Например, на предложение оформить соглашение о какой-либо совместной работе в письменном виде островитянин может ответить:
- Ол райт, только вордификация* пойдет по вашей части.
_______________
* Точно такого слова в английском языке нет, по-видимому, это словообразование должно означать "составление самого документа". - Прим. пер.
Одна услышанная на острове фраза надолго засела в моей памяти. Так, островитяне предпочитают говорить не "в прежние времена", а "в предыдущие времена".
Святая Елена - остров прозвищ. Это неизбежно там, где многие жители носят одну и ту же фамилию. Прозвища эти даются не без юмора. Я встречал людей с именами: Почка Угря, Пирожок-с-Рыбой, Свеча, Боцман, Буфер-и-Бампер. Доллар Кларк приходил в отель стричь меня. Сыр Томас был в составе крикетной команды. Томас - наиболее часто встречающаяся на острове фамилия, и один из ее носителей сказал мне как-то:
- Кинь камень, попадешь в Томаса.
Здесь живет девушка по имени Тыква и мужчина, которого зовут Дерево-в-Цвету. Когда глава семьи выбирает себе "вторую фамилию", ее обязаны носить все остальные ее члены. Так, вы можете познакомиться с вышедшей на прогулку семьей: Бенжамином Валетом Треф, его женой - Герти Треф и их сыном - Кириллом Треф. Я вспоминаю одного глухонемого, лучшего слесаря-водопроводчика на острове, известного под именем Молчаливый Парень.
Вера в колдовство и "дурной глаз" живуча на Святой Елене, как и вообще в глухих английских деревнях. Предрассудки и суеверия встречаются в самых разнообразных проявлениях. Фермеры, к примеру, смотрят в чашку с водой, надеясь рассмотреть на поверхности лица своих недругов.
Великому Чарльзу Дарвину нравились островитяне и их скромный образ жизни, но он сетовал на пищу, состоящую только из риса и небольшого количества солонины. "Низкий прожиточный минимум тяжело отражается на этих беднягах", - замечал он. Сейчас рис стал роскошью на острове, да и стол островитян заметно изменился - появились в большом количестве рыба, картофель, хлеб, чай, а кроме того, и местные деликатесы.
В истории Святой Елены наступил день, после которого она оказалась вынужденной расстаться с большей частью своих сыновей. В этот день достопочтенная Ост-Индская компания, правившая островом почти два столетия, передала его британскому правительству*. Во время кампании за бережливость и экономию, которая вслед за этим последовала, старые служащие Ост-Индской компании стали терять свои доходы, и пришло то время, когда бывшим высоким чиновникам компании ничего не оставалось, как пахать землю бок о бок со своими старыми слугами-африканцами. Первая партия эмигрантов отправилась в Кейп** в 1838 году. Позднее сотни людей были вынуждены покинуть остров.
_______________
* Упадок могущества голландской Ост-Индской компании наступил в XVIII в., когда Голландия, бывшая до того крупнейшей торговой державой, не выдержала конкуренции с Англией и уступила ей свои позиции. - Прим. ред.
** Кейп - бывшая Капская колония. - Прим. пер.
В годы расцвета китобойного промысла многие островитяне нанимались моряками на американские спаутеры*. Поселившись в Нью-Бедфорде и других китобойных портах, некоторые из них стали процветающими американскими бизнесменами. Наследства, которые они оставляли бедным родственникам, живущим на Святой Елене, были весьма значительны. Уже совсем недавно несколько молодых юношей и сотни девушек переселились в Британию. Мужчины, как мне кажется, чаще возвращаются из эмиграции на Святую Елену, чем женщины.
_______________
* "С п а у т е р" ("К и т о в ы й ф о н т а н") - так назывались суда китобойного промысла. - Прим. пер.