Читаем Острова во времени полностью

– Карралис говорит, – добавила Анараль, – что там, за Большой Водой, откуда пришли они с Тавом, у них там… неладно. Он говорит, прежде считалось, что хватает… нет… – Она запнулась.

– Достаточно? – подсказала Полли.

– Да. Что достаточно пролить кровь ягненка, и этого ягненка благодарили и оплакивали, и после устраивали великий пир. Но потом пришло время без дождей – помнишь, Тав говорил…

– Да-да.

– И крови ягненка было не…

– Недостаточно.

– Недостаточно. Дождь так и не пошел. Урожай пропадал. Люди голодали. А после того как Тав убил человека и его кровь пролилась на землю, пошел дождь.

– Так ты думаешь, будто дождь пошел из-за этого? – спросил Закари.

– Нет. Мы, народ Ветра, не пытаемся говорить Пребыванию, что делать, мы стараемся понять и использовать то, что нам дано, хорошим оно кажется или плохим. Некоторые из моего народа думают, что там, за водой, могут быть другие боги, которые рассердились, и теперь их надо…

– Умилостивить? – подсказал Закари.

Анараль непонимающе посмотрела на него.

– Боги будут гневаться на вас, – помогла ей Полли, – если не дать им то, чего они хотят?

– Да.

Закари насупился:

– Но вы думаете, что ваш бог вас любит?

– О да! – улыбнулась Анараль. – Мы не всегда понимаем свою роль в создании узора. И видите ли, люди способны действовать вопреки узору, способны… как это… запутывать линии любви между звездами, людьми и местами. Ведь узор совершенен, как паутина, и так же хрупок. И ты, – она в упор посмотрела на Закари, – про тебя мы не знаем, как ты вписываешься в узор, какие линии тянутся к тебе, какие исходят от тебя и где те линии, что касаются тебя, касаются нас.

Ог, который смирно стоял рядом с Полли, подошел к Анараль. Девушка погладила собаку по голове.

– Это Карралис отправил его к тебе. Это хорошо. А теперь уходи! Уходи, пожалуйста! Ступай на свое место в спирали.

Девушка развернулась и помчалась прочь.

– Ух ты! – воскликнул Закари. – Давай за ней! – И сделал несколько быстрых шагов.

– Нет, Зак. Идем домой.

– Но почему?

– Ты же слышал, что сказала Анараль! – раздраженно бросила Полли.

– Да, и все это так интересно! Я хочу разузнать побольше.

– Закари, это опасно!

– Ты что, и правда веришь, будто кто-то собирается принести тебя в жертву?

– Я уже не знаю, во что верить, а во что нет. Я знаю только, что нам надо домой!

И Полли зашагала в сторону дома – по крайней мере, в ту сторону, где должен был находиться дом. Но вокруг все так же возвышались могучие деревья.

Из-за ствола древнего дуба донесся негромкий свист. Девушка застыла. Ог прижался к ногам Полли, насторожив уши и опустив хвост, бдительный и неподвижный.

– Пол-ли!

Это был голос Тава. Тав вышел из-за дерева, и Ог завилял хвостом.

– Ты пришла!

– А это кто? – удивился Закари. – Что-то я ни слова не понимаю.

– Это Тав, – сказала Полли, – он говорит по-огамически.

– Знаю, знаю! – Закари не скрывал раздражения. – Просто он тараторит куда быстрее, чем мой шеф, когда пытается говорить на этом языке.

Полли снова обернулась к Таву. Несмотря на предупреждение Анараль, ей почему-то было ужасно приятно его видеть, хотя это, конечно, глупо.

– Он кельт, воин из древней Британии.

Ог все теснее жался к Полли, но не рычал. Его длинный хвост метался из стороны в сторону, точно хлыст.

Тав, крепко сжав свое большое копье, указал на Закари:

– Кто?

– Его зовут Закари, – медленно ответила Полли на огамическом, тщательно выговаривая «За-ка-ри». – Он из моего времени.

Тав вскинул брови и переспросил:

– За?

– За-ка-ри.

– Но нам не нужен второй человек! – Тав изумленно распахнул глаза. – Для чего богиня посылает нам второго? Не понимаю.

На солнце его светлые волосы отливали серебром.

– Что он говорит? – перебил Закари.

Позади раздался рокот барабанов, глухой и зловещий. Ог опустил хвост, ощетинился и зарычал.

Тав прислушался:

– Опасность! Уходи назад! Ты знаешь, что на нас совершили набег и угнали часть наших лучших животных?

– Знаю, – сказала Полли. – Я так вам сочувствую…

– Иди домой! – велел Тав. – Быстро!

– Я обратно не пойду! – проворчал Закари.

Тав его как будто и не услышал.

– Послушай, моя Пол-ли, будет новый набег. Ты должна уйти. Я не понимаю, зачем этот, – он кивнул на Закари, – зачем этот За нам послан.

Рокот барабанов становился все громче и ближе. Ог залаял.

Полли обернулась к Таву:

– Я не знаю, как его отсюда увести.

– Уходи одна, Пол-ли. – Тав взмахнул копьем. – Уходи!

Но тут внезапно рокот барабанов накатил на них, и вместе с ним – крики, вопли, все ближе, все громче, и на тропе, ведущей к озеру, вдруг появилась толпа людей, одетых в шкуры, с перьями в черных волосах. Двое из них волокли с собой Анараль, а еще двое тащили епископа Колубру. Анараль визжала, епископ кричал и вырывался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Квинтет времени

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Ветер на пороге
Ветер на пороге

Папа Мег Мёрри вернулся на Землю со зловещей темной планеты, но в последнее время его часто и подолгу не бывает дома: во Вселенной творится что-то неладное, звезды исчезают бесследно, и мистера Мёрри, выдающегося ученого, постоянно вызывают в крупнейшие лаборатории для консультаций.А между тем дома у Мег тоже не все в порядке: ее братишка Чарльз Уоллес страдает от загадочной болезни, да и в школе у него дела идут плохо. Казалось бы, при чем тут звезды? Но Мег, Чарльзу и их другу Кальвину предстоит узнать, что у всех этих бед – общая причина. Чтобы спасти Чарльза, Мег и Кальвину придется многому научиться и погрузиться в удивительный мир, для обитателей которого люди – все равно что галактики…Эта книга (вторая в цикле «Квинтет времени») является продолжением прославленного бестселлера «Излом времени», экранизированного в 2018 году студией Уолта Диснея.Впервые на русском языке!

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Зарубежная литература для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей

Похожие книги