Читаем Островитяне полностью

Иван вышел в плохо освещенный коридор первым. Лида же боязливо жалась к притолоке, в то время как все остальные покинули квартиру.

— И все-таки, откуда же здесь вода? — в третий раз озабоченно спросил Сева.

И в третий раз его замечание проигнорировали.

— Чтобы никто потом не говорил, будто я положил ключ себе в карман — при свидетелях, — сказал Иван и нагнулся над телом. Сначала он пошарил в карманах пиджака, потом в заднем кармане брюк, потом распрямился и, тяжело дыша, сказал: — Ничего нет. Мне придется перевернуть его на спину, чтобы посмотреть во внутреннем кармане пиджака. Разумеется, трогать ничего здесь нельзя, но нам нужен ключ, чтобы выбраться отсюда и как можно скорее вызвать милицию.

— Действуйте, — кивнула Вера.

Остальные молчали.

— Артур и Всеволод, помогите, — попросил Иван.

Втроем мужчины аккуратно перевернули Сергея на спину. Он оказался очень тяжелым, пришлось повозиться. Увидев его лицо, нервная Лида не удержалась и снова принялась всхлипывать.

— Пора бы уже успокоиться, — заметила Вера.

— Она хочет убедить нас всех в своей слабости, — съехидничала Анжелика. — В том, что она-то как раз сделать этого не могла. Пырнуть человека стамеской. Милочка, вы не театральное училище, часом, окончили?

— Какая дрянь, — всхлипывая, заметила Лида. -Это ведь ты написала, что состоишь с ним в интимной связи!

— Это что, зависть? Какие мы…

— Тихо, — оборвала их Жанна. — Не время ссориться. Сейчас главное — найти ключ.

В это время Иван полез во внутренний карман пиджака мертвеца. Лицо его вдруг стало удивленным.

— Смотрите-ка! — воскликнул он.

— Что? Что такое? — заволновались женщины.

— Ключ? — с надеждой спросила Лида.

— Нет. Не ключ. А вот это. — И Иван показал всем простой белый конверт без марки.

— Что это? Еще одно послание? — мрачно пошутил Артур. — Которое Сергей не захотел бросить в урну?

— Конверт не запечатан, — тихо сказал Иван.

— А… что там? — робко спросила Лида, которая по-прежнему жалась к двери.

Иван полез в конверт и достал оттуда пачку купюр. Анжелика близоруко прищурилась.

— Деньги, — ахнула Жанна.

— Доллары, — заметила Вера. И спросила у Ивана: — Сколько?

Тот быстро пересчитал купюры и сказал:

— Полторы тысячи долларов. Сотенными. Кому-нибудь из вас Сергей должен был деньги?

Все отрицательно замотали головами. Сева особенно энергично.

— На конверте что-нибудь написано? — спросила Вера.

— Нет, — с сожалением сказал Иван. — Ничего не написано.

— Да мало ли откуда у него деньги! — разгорячился вдруг Артур. — Может, он хотел что-нибудь купить по дороге сюда? И передумал.

— Но наличные… — Заметила дотошная Вера. -Почему не расплатиться кредитной картой?

— Да откуда я знаю! — в сердцах сказал Артур. — Ну деньги нашли в кармане. И что?

— Ничего, — сказала Жанна. — Немного странно. Что наличные. Полторы тысячи. Но на убийцу это не указывает.

— Вы думаете? — загадочно сказал Иван и вновь нагнулся над трупом.

Все внимательно следили за его манипуляциями.

— Есть ключ? — с надеждой спросил Сева.

Иван распрямился и с сожалением сказал:

— Нет. Обшарил все карманы. Нет ключа. С вашего позволения я положу конверт с деньгами обратно. Надо чтобы все осталось на том же месте, когда сюда приедет милиция. Жаль, что мы не нашли ключ. — Иван стал засовывать конверт с деньгами обратно, во внутренний карман пиджака убитого. Никто не возражал.

— А что вы хотели? — заметила рационалистка Вера. — Убийца и взял ключ, после того как убил Сергея. Это же очевидно!

— Может, ты это и сделала? — прищурилась Анжелика. — Ты сообразительная.

— Я знаю некоторых, которые гораздо сообразительнее, — парировала Вера.

— А почему же он не взял деньги? — тихо спросила Лида.

— Зачем маньяку деньги? — хмыкнул Артур. -Он крови жаждал.

— И что же теперь делать? — растерянно спросила Лида.

— Думать, — сердито сказал Артур.

— Я уверен, выход есть, — согласился с ним Сева. — Надо только его найти.

— Быть может, соединить провода? — робко предположила Жанна. — Наладить связь?

— В доме есть инструменты? — спросил Артур. Потом спохватился: — Господи, у кого я спрашиваю! Женщина!

— Вот их сколько, инструментов, — кивнула Анжелика на доски, где были разложены отвертки, пассатижи, клещи…

— И одним из них убили Сергея, — заметила Вера.

— Могли бы накинуть провод на шею и затянуть, — задумчиво сказал Артур, проследив за ее взглядом.

— Ищешь способ? — поинтересовался Сева.

— Я просто рассуждаю вслух.

— С тебя-то я точно глаз не спущу!

— Аналогично.

— Что будем делать? — спросил Иван.

— До сих пор вы руководили процессом, -напомнила Вера.

— Я могу предложить все то же: вернуться в приемную и попытаться продолжить совет. Убийца непременно должен себя выдать.

— Не такое уж плохое предложение, — пожал плечами Артур. — Если нет ничего лучшего…

— Открыть окна и кричать, — предложила Жанна.

— Куда? — вздохнула Вера. — В сторону леса? Ау, медведи! Так, что ли?

— Здесь нет медведей, — заметила Лида. -Откуда?

— А кто тогда задрал Сергея? — мрачно пошутил Артур.

— Они нас ведь могут услышать! — не унималась Жанна.

— Кто?

— Люди!

— Они вряд ли догадаются, откуда крики.

— А прохожие? — робко спросила Лида.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 2
Дебютная постановка. Том 2

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец, и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способными раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее / Детективы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы
Стигмалион
Стигмалион

Меня зовут Долорес Макбрайд, и я с рождения страдаю от очень редкой формы аллергии: прикосновения к другим людям вызывают у меня сильнейшие ожоги. Я не могу поцеловать парня, обнять родителей, выйти из дому, не надев перчатки. Я неприкасаемая. Я словно живу в заколдованном замке, который держит меня в плену и наказывает ожогами и шрамами за каждую попытку «побега». Даже придумала имя для своей тюрьмы: Стигмалион.Меня уже не приводит в отчаяние мысль, что я всю жизнь буду пленницей своего диагноза – и пленницей умру. Я не тешу себя мечтами, что от моей болезни изобретут лекарство, и не рассчитываю, что встречу человека, не оставляющего на мне ожогов…Но до чего же это живучее чувство – надежда. А вдруг я все-таки совершу побег из Стигмалиона? Вдруг и я смогу однажды познать все это: прикосновения, объятия, поцелуи, безумство, свободу, любовь?..

Кристина Старк

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Триллеры / Романы