Читаем Освобождение полностью

Мне пора перестать верить ему. Что если он ведет себя по-другому? Он по-прежнему тот же человек, который был способен на такие вещи. Просто потому, что я знаю о нем сейчас, потому что я увидела другую сторону Джереми Стоунхарта, не говорит о том, что он не способен сделать со мной вещи и похуже в будущем.

А тут еще Пол. Мой отец, Пол. Я практически не думаю о нем. Он все еще там, заперт в той маленькой комнате с ошейником на шее. Все из-за Джереми.

Нет ничего, что позволило бы мне простить его.

Будет лучше, если я буду думать об этом, когда он вернется домой.


Глава 12

Снаружи совсем темно, когда я вижу свет фар приближающегося автомобиля.

Я напрягаюсь. Джереми дома. Что же теперь будет?

Я напрягаю слух, ожидая услышать знакомый звук открывающейся входной двери. Я считаю до десяти. Потом до двенадцати. Когда он не появляется на тридцати, сорока и даже пятидесяти, мне становится любопытно. Я встаю, чтобы выяснить, что его задержало.

Я смотрю в окно. Машина уехала. Но Джереми не видно.

Я хмурюсь. Он не использовал входную дверь? Почему?

Я задерживаю дыхание. Меня окружает тишина. Это настолько удушающе, как и сама темнота. Ни кондиционер, ни вентилятор не работают. Никаких обычных бытовых шумов, которые придают жизнь месту. Только подавляющая, всепоглощающая тишина.

Такое ощущение, будто я попала в фильм ужасов.

Роза? Она где-то в другом месте. Вероятно, в своем доме. Чарльз? Он, несомненно, там с ней. Он обычно ведет себя тихо, как мышка. Даже если он где-то рядом, я об этом не узнаю.

Но где Джереми, и что его задержало?

Вдруг начинает играть музыка, отчего я подпрыгиваю, и сердце бешено колотится.

Похоже на вальс.

Я поворачиваюсь на пятках.

- Эй? Джереми? Это ты?

Музыка настолько громкая, что мои слова еле слышны.

- Что происходит? Эй?

И тогда я вижу его. Он выходит откуда-то из-за угла. Как он там оказался я не знаю.

В одной руке он держит букет цветов, каких я никогда не видела. Похоже на розы, вот только листья нежного, почти нереального голубого цвета. Присутствуют небольшие шишки, белые как снег. Вместе всё это представляет красивую смесь, которая выглядит экстравагантно, но очень тонко.

Другая рука Джереми свободна. Когда его взгляд встречается с моим, он улыбается. Эта улыбка заставляет мое сердце таять. Непринужденная и настоящая. Это отражается в его глазах.

Он протягивает свободную руку мне и манит меня к себе.

Я иду по коридору, погрузившись в транс. Музыка продолжает отдаваться эхом по особняку.

Когда я подхожу и вижу Джереми поближе, я снова поражаюсь тем, какой он красивый. Он просто мечта в блейзере из плотной замши, идеально заутюженных брюках и паре потрясающих голубых запонок. Тут до меня доходит, что запонки такого же оттенка, что и цветы.

Это не может быть ошибкой.

- Что всё это значит? - спрашиваю я. - Джереми, я не понимаю...

- Тсс! - он заставляет меня замолчать, положив палец мне на губы.

Он кладет большой палец мне под подбородок и ласково гладит по щеке.

Затем он наклоняет голову в сторону и смотрит на меня с таким обожанием, что у меня подкашиваются коленки.

- Я скучал по тебе, Лилли, - шепчет он.

Когда он говорит, музыка начинает угасать, почти как сон.

- Прошлой ночью мы расстались на плохой ноте. Я хочу всё исправить. Здесь, - он протягивает мне цветы. - Это тебе.

Я беру букет. Подношу к носу и глубоко вдыхаю. Они пахнут божественно.

- Они замечательные, - говорю я. - Спасибо.

- Они ничто по сравнению с тобой.

Я поднимаю бровь.

- Слишком слащаво?

- Возможно, - говорит он. - Но может быть и нет. Это не делает мои слова менее правдивыми. Скажи мне, Лилли, ты умеешь  танцевать?

От его слов громкость музыки увеличивается. Прежде чем ответить, Джереми кладет руку мне на поясницу и притягивает к себе. Букет находится между нашими телами. Я задыхаюсь.

Он наклоняется и целует меня. Этот  поцелуй полон страсти и желания. Запах цветов смешивается с его одеколоном, чтобы создать опьяняющий аромат, от которого я теряю голову. Меня поглощает тепло его губ, ощущение его тела, плотно прижатого ко мне.

А затем он отпускает меня, отчего мне слегка не по себе. Я забываю про цветы, и они падают на пол.

- Это..., - я прочищаю горло, пытаясь придать словам немного смеха. - ...был не танец.

- Нет, - говорит он. - Это был поцелуй. Чтобы доказать, как сильно я по тебе скучал. Вот это...

Он берет меня за руку и вытягивает наши руки в сторону.

- ...будет танец.

- Джереми, я никогда...я никогда не делала этого раньше.

Внезапно, я чувствую себя несовершенной. Вот идеальный образец мужчины, одетого с иголочки, блаженно пахнущий и божественно выглядивший. Вот мужчина, чей успех является всемирно известным.

А тут я: одетая в домашние тряпки и вдруг переживаю все ужасные воспоминания школьной физкультуры. Я полная недотепа.

Я никогда не танцевала. Я опозорюсь перед Джереми, если это сделаю.

Он улыбается.

- Это легко, - говорит он.

Он перемещает руку мне на спину и немного отступает, создавая пространство между нами.

- Я тебя научу. Всё, что тебе нужно сделать..., - он начинает вести меня. - ... это следовать моим указаниям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раскрытие тебя

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы