Читаем Освобождение полностью

- Я просто хочу сказать...как я счастлива за тебя. И как я горжусь тем, что ты сделала. Извини, что сомневалась в тебе. Выглядит так, будто ты поняла свою жизнь. На самом деле это просто потрясающе. Если кто-то и мог это сделать, так это ты.

Я чувствую себя виноватой. Если бы она только знала.

- Мне кажется я даже завидую тебе, - шепчет она. - Ты сделала это. Отличная работа. Потрясающий человек. Доступ к неограниченному богатству. Я просто надеюсь, что это принесет тебе счастье. Ты это заслужила.

- Моя жизнь не идеальна, - бормочу я. - Есть то, чего ты не знаешь.

Она садится.

- Что?

Пытаясь решить рассказать ей или нет то, с чем я боролась с тех пор, как Джереми сообщил мне, что я могу навестить ее. Это решение я была не в состоянии принять.

Но сейчас...сейчас я думаю, что могу доверять ей. И если и есть то, чем я могу поделиться с ней, не беспокоясь о последствиях, так об этом.

- Я видела своего отца.

- Что? - слышу, как она карабкается в темноте, чтобы включить лампу. - Когда? Как? Почему ты не сказала мне раньше?

- Несколько недель назад, - говорю я. - Джереми нашел его для меня.

- Ого! - восклицает Фей. - И? Кто он? Как это было? Почему он отказался от тебя, когда ты была еще ребенком?

- Самое смешное, - говорю я. - Он не был чужим.

- А? - спрашивает Фей. - Что ты имеешь в виду?

- Я имею в виду, что видела его раньше. Я просто не знала, что он мой отец. Я думала, что он из тех маминых парней. Когда мне было около двенадцати или...

И я начинаю рассказ о том, кто такой Пол, как он вытащил меня из ямы, почему он ушел и все остальное.

Фей слушает с пристальным вниманием. По мере того, как я продолжаю говорить, я чувствую, как же всё таки хорошо рассказать кому-то о своих проблемах.

Вопрос с Полом гложил меня с тех пор, как Джереми познакомил меня с ним. До сих пор я решила игнорировать его. Мне некогда было подумать над этим.

Но, он мой отец. И я хочу выяснить, как он вписывается во всё это.

Я рассказываю Фей о своей встрече с ним в психиатрической больнице. Конечно же я опустила часть об ошейнике. И то, что он называл Джереми "доктором". Но все остальное я говорю с абсолютной честностью.

- Вау! - выдыхает Фей, когда я заканчиваю. - Просто вау. Значит, он психически неуравновешен?

- Из того, что я увидела, да.

- И ты уверена, что он действительно твой отец? Он не придумал это?

- Нет. Зачем ему это делать? - говорю я. - Когда он назвал меня своей дочерью, Фей, он говорил правду. Я знаю. Даже судя по тому, как он на меня смотрел. Я знаю.

- Я не знаю, - говорит она, колеблясь. - Всё так неестественно...

- Ты думаешь он мне солгал?

- Ну, ты сама это сказала. Он сумасшедший. Посмотри, где его нашел Джереми. Ты говорила об этом со своей матерью?

Я качаю головой.

- Нет. Прошли годы с тех пор, как мы в последний раз разговаривали. Я не собираюсь искать ее, даже ради этого.

- Может всё таки следует, - задумчиво говорит Фей. - Ты никогда не рассказывала мне всю историю о том, что произошло между вами.

Я выдыхаю.

- Это плохо, Фей. Я не люблю думать об этом. Она всё разрушила между нами, не я.

- Да, но теперь ты старше... умнее. Может быть сейчас самое время помириться с ней?

- Сейчас я живу в Калифорнии. Она бог-знает-где-то на восточном побережье. Я итак еле вырвалась на эти два дня, чтобы приехать сюда повидаться с тобой. Не думаю, что мой начальник будет рад, если я попрошу еще дней.

- Никто не говорит, что ты должна сделать это лично. Телефонного звонка будет достаточно.

- Думаешь у меня есть её номер? - смеюсь я. - Да даже, если бы он у меня был, я не хочу делать это таким образом. Если я когда-нибудь захочу снова с ней общаться, это произойдет лицом к лицу.

- Я просто размышляю вслух..., - говорит Фей медленно. - Но, если предположить, что Пол действительно твой отец, не объясняет ли это поведение твоей матери после их последнего разрыва?

Да, думаю я про себя. Да, и именно поэтому я так боюсь увидеть ее.

- Нет, - упрямо я качаю головой. - То, что сделала она, непростительно. То, что она сказала, как она меня называла...тебя там не было, Фей. Ты не знаешь, каково это.

Я двигаюсь по комнате.

- Ты видишь, какая семья у Робина. Они счастливы и ладят друг с другом. Ты выросла с двумя любящими родителями. Я никогда не слышала, чтобы ты хоть раз сказала про них плохое слово.

- Думаю, это правда, - признается она.

- Не пойми меня неправильно, но тебя всю жизнь укрывали под теплым крылышком. Никаких семейных драм, - вздыхаю я. - Чего не скажешь про меня. В средней школе я боялась прийти домой и обнаружить одного из маминых бойфрендов под кайфом. Лучшая часть. Ты даже не захочешь знать, какова худшая часть всего этого.

Фей дотрагивается до моей руки.

- Я сожалею.

- Так что я не вернусь к ней, - говорю я. - Если Пол - мой отец, а я верю, что это действительно так, это ничего не изменит. У меня нет желания снова с ним общаться и наверстывать упущенное время.

Я выдавливаю смех.

- Даже если бы я захотела, нельзя просто взять и прийти туда по своей прихоти. Процедуры. Да и вообще это заведение похоже на тюрьму.

Перейти на страницу:

Все книги серии Раскрытие тебя

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
Парни из старшей школы
Парни из старшей школы

Семнадцатилетняя Рэйвен любит нарываться на неприятности. Когда ее очередная выходка заканчивается скандалом, социальная служба отправляет девушку в школу для трудных подростков.Рэйвен сразу же умудряется стать местной знаменитостью и привлекает внимание братьев Брейшо. Они установили свои правила в школе и не терпят чужаков, которые бросают им вызов. Эта опасная троица сделает все, чтобы проучить своенравную девушку.Бестселлер Amazon в разделе New Adult.Яркая, откровенная и очень горячая история, которая заставляет трепетать от восторга. Дерзкие красавчики из школы Брейшо разобьют не одно девичье сердце.«Если нужно описать «Парней из старшей школы» одним словом, то это будет НЕВОЗМОЖНОВЫПУСТИТЬИЗРУК». – Биби Истон«Вкусная. Сексуальная. Волнительная. Всепоглощающая книга. Приготовьтесь к самому сильному книжному похмелью в своей жизни». – Maple Book Lover Reviews

Меган Брэнди

Эротическая литература / Зарубежные любовные романы / Романы