Читаем Освобождение (ЛП) полностью

- Не передразнивай, - я шлепаю его по руке.

Солнце светит. Я восстановила отношения с Фей, и меня поцеловали, отчего

мне стало неловко.

Вдруг какая-то тень застилает его глаза.

- Лилли, - говорит он серьезно. - Ты знаешь, что это было разовое явление.

Даже если ты и была бесподобна, я не могу рисковать такими встречами,

как эта.

Я падаю духом.

- Я знаю, - говорю я тихо.

- Это не...это не из-за тебя, - рычит он. - Ты доказала, что я могу доверять

тебе. Всё дело во мне. Вчера вечером ты узнала, что Стоунхарт Индастриз

становится публичной компанией. Я стараюсь делать всё тщательно. Мне

удалось договориться, чтобы в кафе присутствовало достаточно моих людей,

чтобы избежать проблем.

- Подожди? Что? - я останавливаю его. - Что ты имеешь в виду под "твоими

людьми"?

- Охрана, Лилли, - хмурится он. - Ты же не думаешь, что я могу выйти в

общественное место без охраны!

- За нами следили? - шиплю я.

- Да, - говорит Джереми. - Только не говори, что ты обиделась!

- Обиделась? Обиделась? Ха, - издеваюсь я.

Я осматриваю улицу, чувствуя себя как муха, пойманная в невидимую

паутину.

- Конечно же я не обижаюсь, Джереми, - говорю я с сарказмом. - Зачем это

вторжение в мою личную жизнь? Я и так нахожусь, как на ладони.

- Лилли, прекрати, - командует Джереми. - Ты драматизируешь.

Я прохожу мимо него и открываю дверь машины. Я пришла, чтобы признать,

что у меня нет никаких секретов от Джереми. Но как на счет

конфиденциальности Фей и Талии? Это меня так взбесило.

- Давай выбираться отсюда, - выплевываю я и захлопываю дверь.

Джереми тоже садится. Я пытаюсь застегнуть ремень безопасности, но

ничего не выходит. Пытаюсь снова, и снова, и снова, и снова.

- Давай я тебе помогу.

- Я сама! - взрываюсь я.

Я продолжаю пробовать, но всё бесполезно.

- Лилли, - Джереми берет меня за руку.

Я пытаюсь вырваться, но у него железная хватка.

- Таким образом ты вообще его сломаешь.

- Мне плевать! - кричу я.

Я чувствую, как подступают слезы гнева и разочарования. Почему я не могу

этого сделать? Черт возьми! Такая простая, глупая вещь! Со всей силы я

вырываю руку от Джереми, отчего боль проходит через плечо.

- Черт! - проклинаю я.

Похоже растяжение связок. Я начинаю растирать больное место, забыв о

ремне. Настроение становится еще хуже.

- Лилли.

- Просто езжай! - говорю я. - Езжай. Отвези меня обратно в отель. Позволь

"твоим людям" следить за нами. Мне всё равно.

Он просто смотрит на меня. Не заводит двигатель, чтобы отвезти обратно

или что-то в этом роде.

- Ну? - хмурюсь я.

Боль проходит вверх по шее, а затем вниз по руке.

- Чего ты ждешь? Езжай! Отвези меня обратно в тюрьму, где я, по крайней

мере, буду знать, что каждое мое действие не изучают невидимые

наблюдатели.

- Ты преувеличиваешь.

Я начинаю истерически смеяться.

- Нет, Джереми. Я не преувеличиваю. Это ты индифферентно ко всему

относишься. Не кажется ли тебе, что это немного неприлично сажать своих

шпионов на встрече, которая должна была быть абсолютно случайной?

У него напрягается челюсть.

- Если бы ты знала, чего мне это стоило, - начинает он.

- И что ты хочешь, чтобы я сказала тебе за это спасибо? - выплевываю я. - Ты

хочешь, чтобы я сказала "Спасибо, Джереми, за то, что твои жлобы следили

за нами"? Сожалею. Ты не получишь этого от меня. Ни за что. Никак.

- Охрана в кафе была необходима на нашей встрече с Талией и Фей, -

говорит он тихо.

В его голосе присутствует нетерпение, словно, если бы я разумно

поразмыслила, то мне следовало бы прислушаться к нему.

Не хочу и не буду. Я впредь отказываюсь ползать перед Джереми на коленях.

- Если бы я не смог организовать всё вовремя, ты бы никогда не увиделась

со своей соседкой по комнате в колледже. Я думаю, Лилли, - он

подчеркивает слово с низким рычанием. - ...что я заслуживаю некую

признательность за это. Такое дерзкое отношение заставляет меня

задуматься о том, отпускать тебя на подобные мероприятия в будущем или

нет.

- Мероприятия, где каждый мой шаг под наблюдением, каждое мое слово,

вероятно, записывается, не так ли?

Я сдаюсь облегчить свою боль. Вместо этого я запихиваю руки подмышки и

смотрю прямо перед собой.

- Даже без броши или ошейника я всё равно твоя пленница. Ты проделал

прекрасную работу, напомнив мне об этом сегодня.

- Черт побери, Лилли! Не надо, - предупреждает Джереми.

- Или что? Снова оставишь меня в темноте? Давай посмотрим, насколько ты

привязан ко мне, Джереми. Говоришь, что любишь меня? Говоришь, что

доверяешь мне? Я же скажу: "Докажи".

Я поворачиваю голову и смотрю в окно. Ловлю свое собственное отражение

в зеркале. Поверить не могу, насколько я была зла. Я никогда не была

вспыльчивой. Я никогда не была чрезмерно эмоциональной. Я никогда не

поддавалась слезам на людях или взрывалась, увидев красную тряпку.

Будучи с Джереми всё изменилось. Я ненавижу себя за то, что стала такой

чувствительной. Смены настроения Джереми достаточно, чтобы меня

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже