Читаем Освобожденная возлюбленная (ЛП) полностью

Пэйн прокашлялась.

— Вишес. Вишес. Вишес!

Ничего не добившись, она сжала губы и свистнула так громко, что почти задребезжали стёкла.

Запал спора потух, но гнев задержался в воздухе, словно дым над фитилём.

— Сейчас он будет лечить меня, — сказала Пэйн слабо, напряжение в комнате, словно лихорадка, охватило её тело, вгоняя в ещё большую летаргию. — Он будет… лечить меня. Таково моё желание. — Её глаза переместились на целителя. — Ты должен будешь постараться, чтобы снова сломать сросшийся спинной позвонок, и твоё счастье, что спинной мозг не разрушен, а лишь слегка повреждён. Ты изложил, что не можешь предсказать исход, но когда ты будешь «там», то сможешь более точно оценить ущерб. Так?

Целитель многозначительно посмотрел на неё. Серьёзно. Мрачно. С резкостью, которая смутила её… но совсем не пугала. Мойры, вовсе нет… в сущности, что-то в его взгляде заставляло её… вытягиваться изнутри.

— Я всё верно воспроизвела? — подсказала она.

Он прокашлялся.

— Да. Верно.

— Тогда оперируй… как ты называешь это.

Она услышала, как темноволосый мужчина у двери сказал что-то её близнецу, а потом Вишес поднял руку и указал сияющим пальцем на человеческого мужчину.

— Ты не жилец, если она не выживет.

Выругавшись, Пэйн закрыла глаза, жалея, что получила то, чего так долго добивалась. Лучше отправиться в забвение, чем стать причиной смерти невинного человека…

— Замётано.

Глаза Пэйн мгновенно распахнулись. Её целитель стоял непокорённым перед мощью и размерами её близнеца, принимая ответственность, возложенную на его плечи.

— Но ты уйдёшь, — сказал человек. — Мне нужно, чтобы ты к чертям собачьим свалил отсюда и держался подальше. Меня не должны отвлекать твои нервные припадки.

Огромное тело её близнеца дёрнулось в плечах и груди, но потом он качнул головой.

— Замётано.

И потом Пэйн осталась наедине со своим целителем, если не считать Джейн и другую медсестру.

— Последний тест. — Целитель наклонился на бок и взял толстую палочку с одного из столов. — Я собираюсь дотронуться этой ручкой до твоей ноги. И хочу, чтобы ты сказала, если почувствуешь что-нибудь.

Когда она кивнула, целитель ушёл из поля её зрения, и Пэйн закрыла глаза, концентрируясь, она внутренне натянулась в ожидании ощущений. Чего угодно.

Конечно, если будет ответная реакция, хоть сколь-нибудь слабая, это будет хорошим знаком…

— Я что-то чувствую, — сказала она с приливом энергии. — Слева.

Последовала пауза.

— А сейчас?

Она молила свои ноги, желая получить аналогичный отклик. Прежде чем ответить, она сделала глубокий вдох.

— Нет. Ничего.

Только шорох мягких простыней подсказал, что её заново укрыли. Но, по крайней мере, тогда она что-то почувствовала.

Но вместо того, чтобы обратиться к ней, её целитель и супруга Вишеса тихо заговорили между собой, вне пределов её слышимости.

— Воистину, — сказала Пэйн, — может, вы пригласите меня к обсуждению? — Они подошли к ней, и было странно видеть их недовольными. — Это хорошо, что я почувствовала что-то, верно?

Её целитель подошёл ближе к её голове, и Пэйн почувствовала, как тёплая и сильная рука обхватила её ладонь. Когда он посмотрел ей в глаза, она словно вновь попала в плен его взгляда: у него были очень длинные ресницы. А на сильном подбородке и щеках виднелась слабая щетина. Его густые, тёмные волосы блестели.

И ей очень нравился его запах.

Но он не ответил ей, ведь так?

— Это хорошо, целитель?

— В тот раз я не касался твоей левой ноги.

Пэйн заморгала от неожиданного расстройства. И всё же, после всех часов, проведённых в состоянии паралича, она должна была приготовиться к такого рода информации, не так ли?

— Так, вы сейчас начнёте? — спросила она.

— Ещё нет. — Её целитель посмотрел на Джейн, а потом вернул взгляд обратно. — Мы собираемся перевезти тебя для операции.

* * *

— Этот коридор не достаточно далеко, дружище.

Услышав Бутча, взывающего к здравому смыслу, Ви захотелось откусить парню голову. И желание усилилось в разы, когда ублюдок продолжил:

— Как насчёт того, чтобы отправиться в Яму?

Разумный совет, всё верно. Но…

— Коп, ты начинаешь меня бесить.

— Вот удивил. И постскриптум: Мне плевать.

Открылась дверь в смотровой кабинет, и в коридор выскользнула Джейн. Когда она посмотрела на Вишеса, её зелёные глаза не казались радостными.

— Что сейчас? — рявкнул Ви, не зная, сможет ли вынести очередную порцию плохих новостей.

— Он хочет перевезти её.

Моргая мгновение как корова, Ви покачал головой, убеждённый, что перепутал языки.

— Что, прости?

— В Святой Франциск.

— Только через мой труп…

— Вишес…

— Это человеческая больница!

— Ви…

— Ты совсем с ума сошла…

Спустя мгновение этот проклятый хирург вышел из комнаты, и, к его чести или же безумию, встал прямо перед мордой Ви.

Перейти на страницу:

Похожие книги