Ви не сводил бриллиантовых глаз с лица Фьюри.
— Это неправильно.
— В жизни вообще много всего неправильного. Но ведь это к делу не относится, да? — Фьюри посмотрел на элегантный французский стол, встречаясь глазами с королем. — Роф, ты что скажешь?
— Твою мать, — последовал ответ.
— Выбор слов верный, мой господин, но на самом деле, это не ответ.
Голос Рофа стал тихим, очень тихим.
— Ты не можешь говорить серьезно.
— У меня за плечами имеется пара веков безбрачия, мне же надо их компенсировать. Разве может быть способ лучше? — Заявление задумывалось как шутка, но вот только никто не смеялся. — Ну, кто еще может это сделать? Вы все заняты. Единственным возможным кандидатом мог быть Джон Мэтью, из-за линии Дариуса, но Джон не член Братства, и кто знает, станет ли им когда-нибудь.
— Нет, — Зейдист покачал головой. — Нет… это убьет тебя.
— Возможно, если меня затрахают до смерти. В ином случае, я буду в полном порядке.
— У тебя не будет жизни, если ты сделаешь это.
— Конечно, будет.
Фьюри точно знал, к чему клонит Зи, поэтому он намеренно обратил свое внимание на Рофа.
— Ты позволишь Ви быть с Джейн, не так ли? Если я сделаю это, ты позволишь им быть вместе.
Вышло не особо вежливо. Потому что нельзя давать приказания королю, по традициям и по закону, — а также потому, что он может дать тебе такого пинка под зад, что ты пролетишь через весь штат Нью-Йорк. Но в данный момент Фьюри не слишком заботил дипломатический этикет.
Роф просунул руку под очки и в очередной раз потер глаза. Затем протяжно выдохнул.
— Если кто и сможет управиться с рисками в плане безопасности в отношениях с человеком, так это Ви. Поэтому… да, черт меня подери, но я разрешу это.
— Тогда ты позволишь мне заменить его. И он пойдет к Деве-Летописице.
Напольные часы в углу кабинета начали бить, устойчивый звон звучал как удары сердца. Когда он перестал звонить, все посмотрели на Рофа.
Через какое-то время король сказал:
— Пусть будет так.
Зейдист выругался. Бутч тихо присвистнул. Рейдж захрустел Чупа-Чупсом.
— Ну, тогда все окей, — сказал Фьюри.
Видимо, остальные думали о том же, потому что никто не двинулся и не произнес ни слова…
Вишес был первый, кто вышел из всеобщего ступора… и ринулся через комнату в слепом порыве. Фьюри не знал, что ударило ему в голову. Секунду назад он готовился прикурить еще один косяк, а спустя еще одну Ви пересек кабинет, обнял его своими массивными руками и сжал так, что стало тяжело дышать.
— Спасибо, — хрипло сказал Вишес. — Спасибо. Даже если она не позволит, спасибо тебе, брат мой.
Глава 39
— Ты избегаешь меня, Джейн.
Джейн отвела глаза от монитора. Манелло стоял напротив ее стола, огромный как дом — руки на бедрах, глаза прищурены — с видом «тебе от меня не скрыться». Боже мой, у нее был довольно просторный офис, но его присутствие уменьшало его до размера бумажника.
— Я тебя не избегаю. Я просто стараюсь наверстать упущенное за выходные.
— Чушь собачья. — Он скрестил руки на груди. — Уже четыре часа дня, и к этому времени мы обычно успеваем два раза вместе поесть. В чем дело?
Она откинулась на спинку стула. Она никогда не умела хорошо врать, но теперь, видимо, ей придется совершенствовать этот навык.
— Я все еще чувствую себя ужасно, Манелло, и я похоронена заживо своими долгами по работе.
Отлично, ни грамма вранья. Но это было лишь прикрытие недомолвок.
Последовала долгая пауза.
— Дело в том, что произошло прошлой ночью?
Вздрогнув, она выдохнула.
— Мм, слушай-ка, по поводу этого. Мэнни… Мне очень жаль. Я не могу еще раз заняться с тобой чем-нибудь подобным. Я думаю, ты замечательный, на самом деле. Но я…
Она позволила предложению зависнуть в воздухе. У нее возникло желание сказать, что-то вроде того, что она влюблена в другого, но это было абсурд. У нее никого не было.
— Это из-за отделения? — спросил он.
Нет, просто потому, что все это было неправильно.
— Ты же знаешь, что это неправильно, даже если мы относимся к этому спокойно.
— А если ты уйдешь? Тогда что?
Она покачала головой.
— Нет. Я просто… я не могу. Я не должна была спать с тобой прошлой ночью.
Его брови взметнулись вверх.
— Прошу прощения?
— Просто, я не думаю…
— Погоди минутку. С чего ты, черт побери, взяла, что мы спали?
— Я… я предполагаю, так и было.
— Я поцеловал тебя. Ситуация была неловкая. Я ушел. Никакого секса. Что заставило тебя подумать, что он был?
Господи Иисусе… Джейн взмахнула дрожащей рукой.
— Сны, я думаю. Реалистичные, яркие сны. Гм… ты меня извинишь?
— Джейн, что, черт побери, происходит? — Он обошел стол. — Ты выглядишь испуганной.
Она смотрела на него и знала, что в ее глазах отражались страх и отчаяние, которые она не могла скрыть.
— Я думаю… Я думаю, что вполне возможно, я схожу с ума. Я серьезно, Мэнни. Я говорю о шизофрении. Галлюцинации, искаженная реальность и… провалы в памяти.
Но то, что она занималась сексом этой ночью, не было плодом ее воображения. Господи… или было?
Мэнни наклонился и положил руки ей на плечи. Тихим голосом он сказал: