Читаем От Данте Алигьери до Астрид Эрикссон. История западной литературы в вопросах и ответах полностью

Применительно ко всей настоящей главе предуведомляю Вас: если Вам удалось купить шестой и седьмой сборники из серии УМНИКИ И УМНИЦЫ — «От Пилата до Филиппа II. История Европы и Америки в вопросах и ответах»,

«От Генриха VIII до Наполеона. История Европы и Америки в вопросах и ответах», — то на некоторые вопросы вам будет совсем незатруднительно ответить.


Ответ4.3

Эту комедию Шекспир написал по случаю свадьбы лорда Эссекса, самого могущественного человека в Англии и покровителя господина Шекспира.


Ответ4.4

По королевскому указу от 1572 года, актеры должны были состоять на службе какого-нибудь знатного человека и носить на плаще его герб.

В 1604 году труппу Шекспира принял к себе на службу король Яков… Стало быть, королевский герб.


Ответ4.5

Все люди — и актеры, и зрители в одно и то же время.

Английский театр времен Шекспира

Ответ4.6

The Theatre — «Театр».


Ответ4.7

На шекспировском театре «Глобус» был изображен Геркулес с земным шаром в руке.


Ответ4.8

Когда ставили трагедию, потолок над сценой затягивался черным сукном, а когда играли комедию — голубым.


Ответ4.9

Очень большие деньги тратились на костюмы актеров.


Ответ4.10

Актер, произносивший пролог, назывался Прологом.


Ответ4.11

В театре того времени цвет парика и бороды соответствовали характеру того или иного персонажа. Так, бороду рыжего цвета надевали при исполнении ролей злодеев и предателей, например Иуды.


Ответ4.12

«А если мальчик не владеет даромПо-женски слезы лить, как на заказ, —Ему сослужит луковица службу:В платок припрятать, поднести к глазам —И слезы будут капать против воли».

Ответ4.13

Молодые люди раскидывали свои плащи на полу, усыпанном еловыми ветками, и преспокойно растягивались на них.

Во время представления они приказывали слугам приносить напитки, требовали огня для своих трубок, и актеры с трудом пробирались между ними.


Ответ4.14

(1) Для защиты лица от солнечных лучей. (2) Чтобы никто не видел, как женщины будут или не будут краснеть, когда на сцене послышится неприличная фраза.


Ответ4.15

Недалеко от театра «Глобус» находился зверинец, где содержался знаменитый медведь Сакерсон. Он часто срывался с цепи и пугал женщин и детей, шедших по направлению к парку.


Ответ4.16

За партером находилось общее отхожее место. Когда запах становился слишком назойливым…


Ответ4.17

Актеры опускались на колени и молились за здравие королевы.


Ответ4.18

«Гамлет».

«Гамлет»

Ответ4.19

Отца принца тоже звали Гамлетом. Стало быть, Гамлет Гамлетович.


Ответ4.20

«He’s fat, and scant of breath» — «Он тучен и одышлив».


Ответ4.21

Могильщик приступил к работе в тот самый год, когда родился на свет принц Гамлет. То есть, из его свидетельства следует, что Гамлету — 30 лет.


Ответ4.22

В протестантском университете Гамлета и Горацио учили не верить в чертовщину, в призраков.

Но как мог не верить в них бедный Гамлет, который беседовал с призраком своего убитого отца?!


Ответ4.23

В более точном переводе Михаила Лозинского:

«Век расшатался — и скверней всего,Что я рожден восстановить его!»

То есть Гамлет решил не просто отомстить за отца, а взял на себя смелость «восстанавливать расшатавшееся время»!

Еще более точный перевод: «время вышло из сустава».

«The time is out of joint; —O cursed spite,That ever I was born to set it right!»

Ответ4.24

«Я очень горд, мстителен, честолюбив», — признается Гамлет.


Ответ4.25

(1) «Молодая красивая девушка», (2) «коварная языческая колдунья», (3) «девица легкого поведения».


Ответ4.26

Этот библейский герой принес в жертву собственную дочь.


Ответ4.27

«Дания — тюрьма… И превосходная: со множеством затворов, темниц и подземелий…»


Ответ4.28

Во времена Шекспира трагедия «Гамлет» воспринималась как «трагедия меланхолии», — меланхолия тогда была модной болезнью. При норд-норд-весте, то есть при плохой погоде, меланхолики, как считалось, должны были испытывать недомогание.


Ответ4.29

Назначение театра, утверждал Гамлет, —

«держать как бы зеркало перед природой: являть добродетели ее же черты, спеси — ее же облик, а всякому веку и сословию — его подобие и отпечаток».


Ответ4.30

Клавдий стоял на молитве, и Гамлет побоялся, что душа убийцы отправится прямо в рай. Гамлет сказал себе:

«Когда он будет пьян, или во гневе,Иль в кровосмесных наслажденьях ложа…Тогда его сшиби,Так, чтобы пятками брыкнул он в небо,И чтоб душа была черна, как ад,Куда она отправится».

Ответ4.31

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже