Читаем От греха подальше полностью

«Дядя» (мне пришлось по вкусу это слово), по словам Вольдемара, «заманивал в замок заблудившихся в лесу рыцарей». При всей романтичности фразы я догадалась, что это могло означать на самом деле. Видимо, хозяин в своем загородном доме принимал почетных гостей, угощая их девочками. Это, конечно, не публичный дом, но по своему статусу девочки мало чем отличались от обитательниц такового заведения. И по образу жизни, вероятно, тоже. В этом мне предстояло убедиться в самом недалеком будущем, причем на собственной шкуре.

В конце концов мои телодвижения не остались незамеченными. Вольдемар приветствовал меня довольно оригинально.

— Добро пожаловать в ад, — сказал он, доброжелательно улыбаясь. — Как спалось вдали от шума городского?

— Как в гробу на колесиках, — в тон ему ответила я.

— Ну теперь уже недолго осталось.

У Вольдемара было прекрасное настроение, и выглядел он, в отличие от меня, свежим и отдохнувшим.

— Притормозишь у родника, — приказал он шоферу, заметив мои безуспешные попытки вернуть себе потерянное очарование с помощью носового платка.

Вода в роднике оказалась вкусная и холодная. Как следует умывшись и приведя себя в порядок, я вновь почувствовала интерес к жизни.

Проехав еще несколько километров, машина неожиданно остановилась, хотя поблизости я не заметила никаких признаков жилья. Вольдемар вышел из машины и помог выбраться мне.

— Если не возражаете, немного пройдемся, — предложил он.

За ближайшим поворотом дороги меня ждала «приятная неожиданность». Вернее, по силе произведенного на меня впечатления это скорее можно было назвать потрясением. Сразу за поворотом меня приветствовала разодетая в пух и прах компания красоток, пританцовывавших под штраусовский вальс и в ходе танца построившихся в живой коридор.

Ошарашенная, я обернулась к сопровождавшему меня Вольдемару.

— Добро пожаловать в сказку! — перекрикивая музыку, напутствовал он меня.

Мое потрясение было вызвано не столько самим фактом торжественных приветствий, сколько внешним видом встречавших. Девушки были одеты по моде, насколько я понимаю, второй половины девятнадцатого века. Такие костюмы можно увидеть сегодня разве что в театре. Длинные, до полу платья, шляпки, зонтики от солнца в руках — все это прекрасно сочеталось с их молодыми счастливыми лицами и точеными фигурками. А вдали от современных интерьеров, на лоне природы это смотрелось совершенно естественно. Я почувствовала себя так, словно путешествую во времени.

Мне навстречу вышел бородатый мужчина лет пятидесяти в черном фраке с хризантемой в петлице и белых перчатках.

— Добро пожаловать домой, барышня, — сказал он и грациозно предложил мне руку.

Вероятно, со стороны мы с ним представляли собой любопытное зрелище. Во всяком случае, последний раз подобное сочетание костюмов я наблюдала во время торжественного присуждения премии американской академии киноискусства, да и то по телевизору.

Пройдя по живому коридору, мы вышли к небольшой площадке у дороги, на которой нас ожидала пара лошадок, запряженных в легкий экипаж. Подсадив меня, он взобрался в коляску сам, взял в руки вожжи и, чуть потянув их, тронул лошадей. Я не могла сдержать глупейшей улыбки, но все это действительно напоминало какую-то сказку.

Девушки, заметив, что я обернулась в их сторону, приветливо помахали мне и прогулочным шагом двинулись следом за нами.

За очередным поворотом мне открылась не менее удивительная картина. Прямая дубовая аллея, укрытая от солнца сплетенными в вышине кронами могучих деревьев, заканчивалась залитой светом восхитительной панорамой. Ее центром был удивительной красоты дом с колоннами на берегу, кто бы мог подумать, лесного озера. Это здание никак нельзя было назвать замком, но я вынуждена была признать, что все, что говорил мне ночью Вольдемар, большей частью оказалось правдой.

На время я совершенно забыла о цели своего приезда и во все глаза смотрела по сторонам. Вокруг главного дома в художественном беспорядке располагались другие строения различного назначения. Пока мы ехали по территории «поместья», а по-другому никак не возможно было назвать это хозяйство, я успела заметить поодаль несколько двухэтажных коттеджей, выстроенных недавно, но стилизованных под девятнадцатый век, деревянную баньку на берегу озера и пару каких-то сарайчиков. Хозяйство содержалось в идеальном порядке: аккуратно постриженные газоны чередовались с яркими цветочными клумбами, чуть дальше раскинулся английский парк со скульптурами на многочисленных дорожках и аллеях, переходящий в лесополосу.

Наш экипаж остановился у одного из коттеджей. Мой спутник помог мне выбраться из него и проводил меня до самых дверей.

На пороге дома ожидала чистенькая старушка в сарафане и неизвестном мне головном уборе.

— Здравствуй, Танечка, — приветствовала она меня. — Заждались мы. Ну пойдем к тебе в комнату, притомилась, поди, с дороги.

Я уже ничему не удивлялась и решила, подчиняясь правилам игры, внимательно наблюдать и анализировать все происходящее.

Перейти на страницу:

Все книги серии Частный детектив Татьяна Иванова

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы