Читаем От имени государства полностью

— Джерри рассказывал мне о досье, — задумчиво проговорил Керр. — Так почему же он все отрицал во время нашей встречи? Какого черта сам не рассказал обо всем?

— По его словам, вы ужасно давили на него. И угрожали… Джереми предложил, чтобы все исходило от меня, он считает, что вы не в состоянии его защитить.

— Чушь! Трусливые отговорки!

— Нет. Вы не должны винить Джереми. То, что он обнаружил, гораздо ужаснее, чем я думала раньше… Он надеялся, что вы до всего докопаетесь сами после того, как встретитесь со мной. Мне вы навредить не сможете. И никто не сможет. Но я ошибалась, да? Выходит, навредить мне можно… и кое-кто охотно это сделает.

— По-моему, Джерри пел нам с вами разные песни.

— Поверьте мне, на прошлой неделе мы с ним часто беседовали. Я убеждала его поступить как надо. Джереми со всем разберется… по-своему. Неужели вы не понимаете, что ему нужно защитить себя? Бедняга по-настоящему считает, что сходит с ума. Несколько лет развлечений — а в результате невинных людей взрывают! Вот какие мысли бродят у него в голове. Пожалуйста, обещайте, что больше не будете ему докучать!

Керр покосился на Мелани.

— Покажи ей, — велел он.

Мелани вошла в почтовый ящик Керра и нашла фотографию Роберта Атвелла, которую неизвестный прислал в среду вечером, через несколько часов после первой краткой встречи Мелани с Мастерс.

Мелани довольно долго смотрела на дату и время.

— Да, наверное, это прислал Джереми. Повторяю, я звонила ему после того, как вы ушли. Он говорил, что чувство вины сводит его с ума, а я его успокаивала, внушала, что можно все исправить. В тот же день, ближе к вечеру, он снова позвонил мне. Он все обдумал и обещал кое-что прислать вашему боссу. Посмотрите, как называется тема: Veritas vos liberavit.

— «Истина вас освободит», — произнес Керр.

Мастерс обращалась исключительно к Мелани, как будто Керра в комнате не было.

— Он назвал это своей предсмертной запиской. Сказал, что, как только он обнародует то, что у него есть, люди из МИ-5 все поймут и погубят его.

— Это неправда. Мы в состоянии его защитить.

— Он так не считает.

Как только Мелани закрыла письмо, в почтовый ящик Керра пришло еще одно. Отправителем снова значился «Друг», а тема называлась Ultima voluntas.

— Погодите минутку, Памела! — Мелани жестом подозвала Керра и подвинулась вбок.

Керр подошел к Мелани и посмотрел на монитор.

— Открой.

Все трое ждали, затаив дыхание. Неизвестный вложил в свое послание цветное видео хорошего качества: сцена зверского изнасилования девушки-подростка. Она лежала на диване, лицом в камеру, и Мелани сразу узнала ее.

— Таня! — еле слышно произнесла она.

Насильник был голым, только его лицо, голову и плечи закрывал черный капюшон; кроме того, на нем были черные хлопчатобумажные перчатки. Из-под капюшона доносились приглушенные стоны и сопение, которые постепенно делались все громче.

— Познакомьтесь с Гарольдом, — ровным тоном произнесла Памела.

— Что?!

— Он всегда так стонет, когда кого-то насилует, — пояснила она. — Это значит, он собирается ее убить и нарочно задерживает оргазм до тех пор, пока жертва не умрет… Я же говорила вам, что он зверь!

Запись продолжалась пару минут. Когда она закончилась, они несколько секунд сидели молча.

— Теперь-то вы выдадите нам этого подонка? — спросил наконец Керр.

Мастерс отвернулась. Он резко выдвинул средний ящик стола, задев ее колено, но не извинился. Мастерс пришлось подвинуться. Порывшись в бумагах, Керр нашел увеличенный снимок Тани и швырнул его на стол.

— Памела, вы учительница, — гневно произнес он. — Теперь вы видите, что случается, когда хорошие люди бездействуют!

— А вы слышали женский голос, который понукал его из-за камеры? — с каменным лицом спросила Мастерс. — Это Клер Грант. Уверяю вас, съемку вела она. Раньше она частенько этим баловалась. Она обожает снимать и сниматься.

Керр снова сел.

— Насколько я понимаю, видео мне тоже прислал Джерри?

— Я позвонила ему перед уходом, сказала, что еду на встречу с Мелани. Ultima voluntas значит «последняя воля». Мне по-настоящему страшно за него.

— Ну, так как? — спросил Керр. — Вы и дальше будете изворачиваться или поможете нам положить этому конец?

— А вы арестуйте Клер Грант, чтоб ее черти побрали! Как только я увидела эту суку в дневных новостях, я сразу поняла, что она соучастница похищения… Поэтому я и приехала. Я все сказала.

Керр посмотрел ей в глаза.

— Но ведь вы не только поэтому приехали сюда? — тихо спросил он. — Не только Джерри Томпсон понял, как связаны развеселые вечеринки в кругу сотрудников и жестокие убийства?

Мастерс опустила голову.

— Джереми позвонил мне ночью в понедельник… — Она глубоко вздохнула. — Он сказал: Джо Алленби убили за то, что он прислал вам ориентировку на Ахмеда Джибрила. Надеюсь, вы понимаете, почему он так напуган.

— Значит, вот что привело вас к нам… — вздохнул Керр. — Вы чувствуете свою ответственность за гибель хорошего человека, которого вы даже не знали?

— Я его знала. — Опустив голову, Мастерс снова тихо заплакала и едва слышно сказала: — Джо был в курсе всего.

Мелани тронула ее за плечо:

Перейти на страницу:

Все книги серии Джон Керр

Похожие книги

Дебютная постановка. Том 1
Дебютная постановка. Том 1

Ошеломительная история о том, как в далекие советские годы был убит знаменитый певец, любимчик самого Брежнева, и на что пришлось пойти следователям, чтобы сохранить свои должности.1966 год. В качестве подставки убийца выбрал черную, отливающую аспидным лаком крышку рояля. Расставил на ней тринадцать блюдец и на них уже – горящие свечи. Внимательно осмотрел кушетку, на которой лежал мертвец, убрал со столика опустошенные коробочки из-под снотворного. Остался последний штрих, вишенка на торте… Убийца аккуратно положил на грудь певца фотографию женщины и полоску бумаги с короткой фразой, написанной печатными буквами.Полвека спустя этим делом увлекся молодой журналист Петр Кравченко. Легендарная Анастасия Каменская, оперативник в отставке, помогает ему установить контакты с людьми, причастными к тем давним событиям и способным раскрыть мрачные секреты прошлого…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы
Баллада о змеях и певчих птицах
Баллада о змеях и певчих птицах

Его подпитывает честолюбие. Его подхлестывает дух соперничества. Но цена власти слишком высока… Наступает утро Жатвы, когда стартуют Десятые Голодные игры. В Капитолии восемнадцатилетний Кориолан Сноу готовится использовать свою единственную возможность снискать славу и почет. Его некогда могущественная семья переживает трудные времена, и их последняя надежда – что Кориолан окажется хитрее, сообразительнее и обаятельнее соперников и станет наставником трибута-победителя. Но пока его шансы ничтожны, и всё складывается против него… Ему дают унизительное задание – обучать девушку-трибута из самого бедного Дистрикта-12. Теперь их судьбы сплетены неразрывно – и каждое решение, принятое Кориоланом, приведет либо к удаче, либо к поражению. Либо к триумфу, либо к катастрофе. Когда на арене начинается смертельный бой, Сноу понимает, что испытывает к обреченной девушке непозволительно теплые чувства. Скоро ему придется решать, что важнее: необходимость следовать правилам или желание выжить любой ценой?

Сьюзен Коллинз

Детективы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Боевики