Можете ли Вы одним словом перевести на японский язык выражение «тот, который служит»? Я уверен, что сможете, если подумаете.
Икебана — цветы.
Кабуки — борьба.
Нэцкэ — бумага.
Оригами — брелоки.
Сумо — шары.
Темари — театр.
Здесь шесть пар. Икебана — это цветы, искусство цветов. Здесь я не ошибся.
Но дальше, похоже, напутал. Поправьте меня, будьте любезны.
Кстати сказать, вернее — спросить: икебана в какой стране родилась?
Ответы к девятой главе
Самый известный японский миф сообщает нам о том, что богиня солнца Аматэрасу отправила с небес на землю своего внука Ниниги, чтобы тот управлял «страной пышных рисовых полей» и основал в Японии императорский род.
Эта богиня считается воплощением бесконечного числа способов, которыми Бодхисаттва Каннон спасает страждущих.
Китайские
Небо — круг, ибо мыслится как единая бесконечная линия.
Земля — квадрат, так как ограничена в пространстве.
Человек — треугольник, потому что рожден Небом и Землей и составляет с ними одно целое.
Лето — абсолютное господство в природе мужского начала — ян, которое выражается непрерывными линиями.
Зима — господство инь, женского начала (прерывистые линии).
Сын с отцом связан лишь в этой жизни, а слуга с господином — и в этой жизни, и в следующей, и еще в той, которая будет после следующей жизни.
Буддизм пришел в Японию из Южной Кореи. Правитель южнокорейского царства, желая улучшить отношения с Японией, подарил японскому императорскому двору образ Будды и текст сутр на китайском языке.
Великий Учитель Кукай привез несколько семян чайного дерева и возродил — некоторые говорят, основал — традицию чаепития.
Это способ чествования Будды — в память о том, что боги во время первого купания принца Гаутамы пролили с небес благоуханную воду на великого младенца.
С цветением сакуры.
На тех промежутках, которые образованы линиями ветвей. То есть на пустотах, которые для монаха становятся символом Абсолютной Пустоты (
Провозглашали имя Будды Амиды.
Так же, как рыба-карп, объясняется в древних книгах, способна плыть против течения, так и японские юноши должны бороться со всеми бедами и напастями.
Хлопками в ладоши они отгоняют злых духов.
Многие японцы считают себя одновременно последователями нескольких религий, например: буддизма, христианства и синтоизма (древней японской религии).
Миски риса и чашечки саке.
Стихи были начертаны на обратной стороне боевого веера. Написав их, Ёримаса Минамото совершил обряд
Монголы (1) нападали на них не поздоровавшись и (2) всемером на одного.
Монгольский флот был почти уничтожен свирепым тайфуном, который японцы прозвали «ветром богов»,
Согласно указу, надлежало конфисковать у крестьян все оружие и передать его в руки даймё (крупных феодалов), самураев и их армий.
Крестьяне, чтобы защитить себя, стали развивать боевое искусство, которое получило название «пустая рука» —
В 1543 году португальское судно потерпело кораблекрушение и было выброшено на берег японского острова Танэгасима. Португальцы продемонстрировали японцам действие незнакомого оружия. С острова Танэгасима мушкеты стали распространяться по Японии.
Европейцы писали: «Поскольку все японцы привычны есть при помощи двух палочек, они считают весьма неопрятным есть руками, как это делаем мы».
По мосту могли ходить только члены самурайского сословия. Простолюдинам приходилось пользоваться паромом.
На острове Дэдзима жили несколько голландских торговцев, с которыми было разрешено торговать. Других европейцев запретили пускать в Японию.
Нара — с 710 по 794 год.
Киото — с 794 по 1868 год.
«Ищи верного самурая в доме
«Чиновники, как и белое одеяние, хороши только поначалу. Когда чиновника назначают на новое место, он еще неопытен, внимательно слушает приказания господина и тщательно относится к любому, даже самому пустячному делу. Прослужив на одном месте долгое время и познав все тонкости, чиновник становится невнимательным и ленивым, каким бы он никогда не позволил себе быть прежде».