Читаем От корриды до харакири. Как общаться и вести дела с иностранцами полностью

За рубежом платят другой валютой, молятся иным богам, иначе одеваются и пьют, здороваются и прощаются. Там бизнес-иерархия отличается от привычной нам, принят другой подход к… собственно, ко всему. Даже время и расстояние измеряются по-разному на всей Земле.

Многое из вышеперечисленного на первый взгляд не имеет прямого отношения к переговорам. Но в коммуникации неочевидные понятия зачастую выходят на первый план. Именно они в конечном счете влияют на то, как нас воспринимают потенциальные партнеры. Потратьте время на изучение и анализ этих различий. Подготовьтесь к переговорам как к свиданию, и вам, скорее всего, ответят взаимностью.

Ведение переговоров всегда было искусством, помогающим решать много задач одновременно. Как заинтересовать контрагента своим предложением? Как настоять на своих условиях, сбить или повысить цену и при этом сохранить хорошие отношения? А что делать, если вы с партнером по переговорам – жители совершенно не похожих друг на друга стран и представители разных культур?

Процесс заключения межнациональных торговых соглашений упоминается уже в самых древних из дошедших до нас текстов. В мировой практике искусство ведения международных переговоров изучается на протяжении многих лет. Однако дисциплина эта творческая, ее невозможно формализовать до конца. Обучение данному процессу выделилось в самостоятельное направление, которое охватывает подготовку к переговорам в самых различных областях. И главное в ней даже не язык. Нередко на пути к соглашению возникают сложности в первую очередь на уровне коммуникации. Результат и даже сам диалог могут быть поставлены под удар, если стороны не знают или не учитывают национальных различий друг друга.

В этой книге проанализированы культурные особенности, определяющие стиль ведения переговоров некоторых стран и регионов: Великобритании, Германии, Испании, Италии, Франции, Швеции, США, Колумбии, Индии, Китая, Южной Кореи, Японии, стран Ближнего Востока (на примере Ирана) и Средней Азии (на примере Узбекистана). Список не случаен и основан, прежде всего, на моем персональном опыте взаимодействия с представителями различных культур (за свою карьеру я посетил больше 80 стран).

Россия стоит здесь особняком: я часто просил иностранных партнеров озвучить их представления о российском стиле ведения переговоров. Иногда их оценки вызывали изумление, иногда – смех. Но это оказалось полезным опытом, и я с удовольствием делюсь им с вами.

Эта книга ни в коем случае не учебник. Скорее попытка соединить справочник и травелог – своего рода путевые заметки. И да, моя книга не спасет вас от ошибок. Вы все равно их наделаете, и это нормально. Потому что, в конце концов, все культуры на планете сводятся к одной – общечеловеческой. А человеку свойственно совершать ошибки, важно только на них учиться.

Английский с нуля

– Позволю заметить, сэр, – промолвил он, – в Англии приглашение на чай, произнесенное только один раз, нельзя принимать буквально. Это не более, чем фигура речи. Все равно, что сказать «до свидания». Вот если бы приглашение прозвучало дважды, это было бы действительно приглашение.

Лев Портной. «Копенгагенский разгром. Приключения графа Воленского», 1801 год

Островной менталитет

Если вы думали, что самые удачные товары для экспорта в Великобританию – это полоний и «Новичок», значит, вы еще не изучили статистику ее товарооборота с Россией. Самые популярные товары в этом списке – драгметаллы и углеводороды. Так что если вы владелец нефтяной скважины или алмазных копей, то, как говорится, вэлкам. Остальное, конечно, тоже допустимо.

Что объединяет нас с британцами? Как ни странно, русский «авось». Англичане не особо уделяют внимание подготовке к переговорам, полагая, что наилучшее решение может быть найдено по ходу дела в зависимости от позиции партнера. Впрочем, дальше начинаются различия. Англичанам свойственны такие черты, как сдержанность, склонность к недосказанности, щепетильность. С незнакомыми людьми при первом контакте англичане ведут себя замкнуто и не выходят за рамки формального общения, требуемого для ведения переговоров. Зато британский культ частной собственности и местная деловитость вас, безусловно, покорят. Приготовьтесь также к тому, что партнер неохотно пойдет на сделку, выгоду от которой он получит только через пять – десять лет. Байка об идеальном газоне, который стригут и поливают на протяжении двухсот лет, всего лишь байка. Правда, газоны все равно получаются идеальными. Загадка природы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Техника речи. Как говорить красиво и легко добиваться целей
Техника речи. Как говорить красиво и легко добиваться целей

Как вы думаете, в чём секрет успешного собеседования? А вебинара? Как выступать на сцене и изящно флиртовать?Ваш главный помощник – ваша речь! Красиво и правильно говорить – это искусство, которому необходимо обучаться, чтобы быть услышанным и понятым.Все секреты эффективного общения вам раскроет автор книги Елена Ласкавая – известная актриса театра и кино, режиссёр, театральный педагог, доцент кафедры сценической речи Театрального института им. Б. Щукина, педагог по сценической речи Театра им. Е. Вахтангова.Вы узнаете:• как правильно дышать и разговаривать;• какие полезные упражнения делать, чтобы ваш голос стал звонким, привлекательным и даже… сексуальным;• как решить проблемы со стеснением, кашлем, одышкой и провинциальным диалектом;• как научиться блистательно проводить как живые выступления, лекции, так и онлайн-встречи.И пусть ваша речь станет вашим главным орудием на пути к исполнению желаний!

Елена Валентиновна Ласкавая

Карьера, кадры / Личная эффективность / Образование и наука
Счастье для всех
Счастье для всех

«СЧАСТЬЕ ДЛЯ ВСЕХ, ДАРОМ, И ПУСТЬ НИКТО НЕ УЙДЕТ ОБИЖЕННЫЙ!!!»Эти слова произнес сталкер Рэдрик Шухарт на дне котлована, найдя Золотой Шар, исполняющий любые желания. Так заканчивается знаменитый роман братьев Стругацких «Пикник на обочине».Но что было дальше?Более сорока лет, с момента выхода культового произведения, задают себе этот вопрос поклонники российской фантастики. И вот, наконец Дмитрий Силлов написал роман, являющийся прямым продолжением истории Рэда Шухарта.Что ждет знаменитого сталкера после того, как он вернется из Зоны в родной Хармонт? Как его высказанное желание повлияет на будущее далекой Чернобыльской Зоны отчуждения и на судьбу Снайпера, хорошо известного поклонникам серий «S.T.A.L.K.E.R.», «Кремль 2222» и «Роза Миров»?

Дмитрий Олегович Силлов , Евгений К. , Полина Гриневич , Сергей Викторович Васильев

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Фэнтези / Личная эффективность
Путешествие к любимой работе. Практическая профориентация для взрослых людей
Путешествие к любимой работе. Практическая профориентация для взрослых людей

Эта книга – путеводитель не только в мир профессий, но и в ядро вашей личности.В пособии вы найдете конкретные задания, тесты и техники самокоучинга, практика которых поможет вам сделать первые шаги в выборе и поиске подходящей именно вам профессии, соответствующей вашим способностям, задаткам и талантам. Книга будет полезна тем, у кого за плечами уже есть профессиональный опыт и кто достаточно знает себя, чтобы копнуть немного глубже классических методов.Для всех, кто не просто мечтает, но готов работать над собой, чтобы наконец найти профессию по душе и начать двигаться в нужном направлении в мир возможностей, работы в удовольствие и гармоничной самореализации!Комментарий Редакции: Работа – это не мучительный отрезок между пятницей и пятницей, а любимая часть жизни, которая тоже способна приносить удовольствие. Звучит невероятно? С привлекательным и емким пособием Валерии Волковой это вполне может стать реальностью. Шагнуть навстречу новым будням без утомительной рутины прямо сейчас – ваш полноправный шанс.

Валерия Волкова

Карьера, кадры / Личная эффективность / Образование и наука
Гепард
Гепард

Джузеппе Томази ди Лампедуза (1896–1957) — представитель древнего аристократического СЂРѕРґР°, блестящий СЌСЂСѓРґРёС' и мастер глубоко психологического и животрепещуще поэтического письма.Роман «Гепард», принесший автору посмертную славу, давно занял заметное место среди самых СЏСЂРєРёС… образцов европейской классики. Луи Арагон назвал произведение Лапмпедузы «одним из великих романов всех времен», а знаменитый Лукино Висконти получил за его экранизацию с участием Клаудии Кардинале, Алена Делона и Берта Ланкастера Золотую Пальмовую ветвь Каннского фестиваля. Великая книга впервые была переведена на СЂСѓСЃСЃРєРёР№ более СЃРѕСЂРѕРєР° лет назад под названием «Леопард». Теперь она возвращается в Р оссию — в новом переводе и под СЃРІРѕРёРј истинным именем.Время действия романа — 60-Рµ РіРѕРґС‹ XIX века, когда Джузеппе Гарибальди возглавил движение за объединение Р

Вячеслав Анатольевич Егоров , Джузеппе Томази ди Лампедуза , Джузеппе Томазі ді Лампедуза , Михаил Викторович Соболев

Историческая проза / Классическая проза / Самиздат, сетевая литература / Личная эффективность / Проза