Читаем От Лили Эванс с любовью (СИ) полностью

- Это амулет?- деловито поинтересовался Сириус, приблизившись к нам. – Защита от заклятий. Такие продаются в Косом переулке.

- Те, что продаются в Косом переулке, годятся лишь для мальчишеской дуэли, да и действуют, как правило, не больше месяца, после чего чары выдыхаются. Когда, ты говоришь, она тебе его подарила?

- Ещё зимой, на День Рожденья.

- Интересно, какой силы заклинания он способен отразить…. Держи, - он кинул амулет прямо мне в руки. Я бы советовал тебе его не снимать, но и не демонстрировать направо и налево.

- Отец твоей подружки, - продолжал Грюм, - был опытным алхимиком и, поняв, что Фламель уже забрал себе все лавры с философским камнем, взялся за идею создания камня, способного защитить от любого заклятия. Мечтой его было создать камень, способный отразить даже Аваду. Получилось у него или нет – неизвестно, но, видно, кое-чего он всё-таки смог добиться.

- А вдруг получилось? – подал голос Питтегрю.

- Пусти в Эванс Аваду – узнаешь наверняка, - отмахнулся от него аврор. – Что ж, с подарком тебе повезло, - обратился он уже ко мне, - но драться ты абсолютно не умеешь.

Я виновато опустила глаза, втайне радуясь, что мои неумения совсем, кажется, не рассердили сурового аврора.

***

- Запишите новую тему: «Гоблинские мятежи восемнадцатого столетия».

Я в задумчивости повертела в руках перо. Монотонный голос профессора Бинса убаюкивал, и вскоре сон сморил меня прямо посреди восстания Карагрильса Смелого. Очнуться заставил лишь ощутимый толчок в бок. Сидевшая рядом Линда, недовольно хмурясь, указала взглядом на окно и тут же уткнулась в свой пергамент, усердно заскрипев пером. Обернувшись, я увидела то, что уже последних пару минут занимало внимание большинства моих одноклассников. Большая рыжая сова сидела прямо на подоконнике, отчаянно хлопая крыльями и жалобно ухая.

- Глазастик, - вздохнула я.

- Твоя? – голос Поттера с парты сзади заставил вздрогнуть. Оглянувшись, я встретилась с его внимательным взглядом и робко кивнула.

Чуть нахмурившись, Джеймс поднялся со своего места. Увлечённый лекцией Бинс даже не взглянул в его сторону, и уже через пару секунд мародёр был около окна. Бесшумно отворив створку, Джеймс пустил поток свежего осеннего ветра в душный класс. Глазастик впорхнула, радостно ухнув, и опустилась на мою парту. Но не письмо привлекло моё внимание, а нечто вязкое и чёрное пятном распластавшееся прямо на пергаменте и закрывшее собой все причины и предпосылки войн с гоблинами.

- Ну что ещё? – недовольно шикнула Линда в ответ на мой испуганный вздох.

- Она ранена, - прошептала я. – Прошу прощения, профессор Бинс?

Призрак сбился с читаемой строчки и удивлённо взглянул на меня прозрачными глазницами.

- Да мисс…

- Мисс Эванс, сэр, - подсказала я.

- Разумеется. Что вы хотели мисс Эванс?

- Моя сова ранена, - я указала на распластавшуюся на парте Глазастик. – Могу я отнести её к мистеру Хагриду?

- Да, да, идите мисс… мисс Эвинсон. Идите.

Бережно взяв Глазастик на руки, я вышла из кабинета. Как только за мною закрылась дверь, я перешла на бег, и уже через 10 минут была у хижины лесничего.

- Кто это так её? – хлопотал Хагрид, прикладывая к крылу совы компресс.

- Понятия не имею, - пожала плечами я, быстро пробегая глазами по письму от мамы. Тёплая волна облегчения от того, что с моею семьёю всё в порядке перемешалась с тревогой за Глазастик. – Она же поправится?

- Конечно, - улыбнулся Хагрид, а Глазастик, словно подтверждая его слова, ухнула в ответ. – Вот только… странно всё это. Не думала ли ты, что кто-то проверяет твою почту?

Я нахмурилась, лихорадочно соображая.

- Брось, - наконец выдавила я. – Вряд ли кого-то могло заинтересовать рассказы про учёбу Петуньи и про замужество нашей соседки. Да и письмо было запечатанным.

Великан покачал головой.

- Запечатать обратно письмо при наличии волшебной палочки не хитрое дело, Лили.

Лихорадочная мысль била в голове молоточком. Возможно, кто-то пытался узнать что-то об Ордене Феникса и о нашем отряде? Но тогда логично было проверить моё письмо к маме. А рана Глазастик была свежей.

- Будь осторожней, - лицо Хагрида было как никогда серьёзным. – Тёмные времена наступают. Будь готова к тому, что вокруг тебя могут быть люди, желающие тебе зла.

Я порывисто обняла хмурого великана.

- Я буду осторожной, обещаю.


В Большой зал я ворвалась под конец обеда. Наскоро перекусив тостами, я уже собиралась бежать на трансфигурацию, но стайка хаффлпафок, столпившись около самых дверей, преградила выход. Пытаясь пробиться сквозь толпу, я краем глаза заметила ту, что приковала к себе всеобщее внимание. Высокая темноволосая шестикурсница с Хаффлпафа, сияя как начищенный галеон, помахивала большим розовым конвертом и рассказывала всем, кто желал слушать.

- Пишет, что давно влюблён, но боялся признаться, - радостно щебетала она. – Готов открыть себя в ночь Хэллоуина. Вероятно, он придумал что-то романтичное. Но я, конечно, ещё подумаю, идти или нет, - жеманно добавила она, всем своим довольным показывая, что не пойдёт, а побежит со всех ног куда назначено.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы