Читаем От любви не убежишь полностью

— Ну да. — Она вручила Яну бумаги. — Во-первых, я фактически работаю на двух должностях: главного юрисконсульта и вице-президента по продажам. Во-вторых, наш юридический отдел остался таким же, как и два года назад, когда мы только начинали развивать подразделение спорта и развлечений. В результате мы вынуждены немалое количество юридических вопросов решать с помощью привлекаемых юристов — только за последний год мы потратили на них около четырехсот тысяч долларов. И думаю, ты это прекрасно знаешь, ведь ты же всегда внимательно читаешь ежемесячные отчеты, которые я составляю для тебя… — Она бросила на него выразительный взгляд. Они оба хорошо знали, что он никогда и не открывал эти дурацкие отчеты. — …что семьдесят процентов этой суммы составляют расходы, связанные с кадровыми вопросами.

— Я вижу. Ты довольно красочно изобразила это на круговой диаграмме.

— Следовательно, мы можем существенно сократить наши юридические расходы, если наймем юриста, который будет заниматься кадрами. Ты хоть понимаешь, что мы вынуждены платить компании «Грей энд Даллас» четыреста пятьдесят долларов в час каждый раз, когда ИДПЧ (Иллинойский департамент по правам человека) присылает свои нелепые обвинения.

— Я не понимаю, — с возмущением в голосе ответил Ян. — И вообще, что такое ИДПЧ?

— Вот если бы ты читал мои отчеты, то знал бы… — Брук указала пальцем на бумаги. — А теперь взгляни на страницу номер два. По моим расчетам, взяв на работу одного юриста-кадровика, мы сэкономим около девяноста тысяч.

— Звучит хорошо.

— Я хотела б использовать сэкономленные средства для найма еще одного юриста, который взял бы на себя кое-какие мои обязанности, — продолжала Брук. — Например, обзор лизинговых соглашений, составление контрактов с поставщиками, и тому подобное. Это значительно облегчит мою работу. Согласно моим расчетам, работа двух квалифицированных юристов обойдется компании где-то в семьдесят тысяч в год.

Ян тупо на нее уставился.

— То есть? Все что нужно, чтобы ты осталась — это семьдесят тысяч долларов в год? Сделаем. Конечно, сделаем. Где я должен расписаться?

— Если ты посмотришь на страницу номер три, то увидишь мои прогнозы, согласно которым, учитывая скорость развития нашей компании, в следующем году мы станем практически безубыточными, а еще через год получим чистую прибыль.

Ян сложил руки на груди, выглядя при этом довольным как слон.

— Прекрасно. Просто прекрасно.

— А еще я хочу, чтобы моя должность называлась: исполнительный вице-президент и главный юрисконсульт.

— Не вижу никаких проблем.

— И… есть еще одно последнее условие.

Появление двух юристов даст ей возможность заняться своей личной жизнью. Но оставалась еще и карьера.

А это значит…

Ян заметил блеск в глазах Брук. Он положил руки на стол и внутренне напрягся.

— Твое последнее условие будет болезненным, да?

— Ну… оно немного ужалит. — Брук смело встретила его взгляд. — Я хочу долю в компании.

Ян с трудом выдохнул и с силой сцепил пальцы. Он был и всегда оставался единственным владельцем компании «Рестораны Стерлинга».

— Я могла бы сейчас напомнить тебе о том, сколько сделала для компании за последние два года. Но надеюсь, что ты и так это знаешь. Вместо этого скажу, что верю в эту компанию и знаю в каком направлении нужно двигаться дальше. Но я хочу это делать не как сотрудник, а как твой партнер.

Брук сидела затаив дыхание, ожидая ответа Яна.

— Сколько процентов акций ты хочешь? — наконец-то произнес он.

Брук с облегчением выдохнула. Да!!! Мысленно она исполнила победный танец.

— Вот что. Думаю, сегодня я и так вывалила на тебя тонну информации. Поэтому, почему бы тебе не подумать пару дней и потом сказать мне, какой процент ты считаешь справедливым?

— Вот чертовка! Умеет же вести переговоры, — пробормотал Ян себе под нос, качая головой. Но когда взглянул на Брук, на его губах играла едва заметная улыбка. — Мне следовало бы уволить тебя за испытанный мною стресс.

Брук улыбнулась.

— Ну, учитывая, что всех увольняю я, это не заняло бы много времени.

***

Позже этим вечером в «Пламени» — баре, в котором Брук уже давно мечтала побывать, — Форд провозгласил тост, подняв бокал шампанского.

— Мои поздравления новому исполнительному вице-президенту, главному юрисконсульту и совладельцу компании «Рестораны Стерлинга».

Брук расплылась в улыбке.

— Пройдет немало времени, прежде чем мне надоест слушать эти слова. — Она прикоснулась своим бокалом к бокалу Форда и сделала глоток шампанского.

— Значит, работа в «Спектруме» и переезд в Шарлотт остаются в прошлом?

— Да. Сразу же после разговора с Яном я позвонила мистеру Грину и отклонила его предложение.

Палмер удивился и расстроился, но, тем не менее, разговор закончился на дружеской ноте, по крайней мере насколько это было возможно.

— Ты не жалеешь?

Брук немного подумала и покачала головой.

— Нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии ФБР / Прокуратура США

Кое-что о тебе
Кое-что о тебе

Судьба бросает двух заклятых врагов ... Помощнице федерального прокурора Камерон Линд довелось заночевать по соседству именно с тем из всех гостиничных номеров, снимаемых прелюбодействующими чикагскими политиками, где жаркий и шумный секс закончился смертью. И из всех сотрудников ФБР штата Иллинойс именно специальный агент Джек Паллас назначен расследовать данное резонансное убийство. Тот самый Джек Паллас, который до сих пор винит Камерон за разгромный провал трехгодичной давности – и свою едва не загубленную карьеру. В объятия друг друга ... Работать с Камерон Линд? Они что, издеваются? Вероятно, думает Джек, тут какой-то розыгрыш, вроде радушного приветствия после ссылки за пределы Чикаго. Но это вовсе не шутка: парочке придется зарыть топор войны и сосредоточиться на общем деле. Разумеется, если они смогут удержаться от бритвенно-острых взаимных насмешек и притушить обжигающее пламя сексуального напряжения.   Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru.Перевод: lesya-linРедактура: codeburger

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
Похоже, это любовь
Похоже, это любовь

ФБР хочет от нее сотрудничества…Для Джордан Родс – дочери миллиардера, владелицы лучшего в городе винного магазина – открыты двери самых привилегированных вечеринок Чикаго. И только на одну вечеринку ФБР жаждет вломиться без предупреждения: благотворительный прием известного ресторатора, время от времени отмывающего деньги мафии. В обмен на освобождение брата из тюрьмы Джордан собирается пойти туда в сопровождении «кавалера» из Бюро.Агент Маккол просто хочет ее…У лучшего секретного агента Чикаго, Ника Маккола, есть одно правило: ничего личного. «Свидание» с Джордан Родс – всего лишь задание, и они оба полны решимости с ним справиться. Даже если и пяти минут не могут провести вместе, чтобы не полетели колкости и искры. Но когда расследование Ника оказывается на грани провала, ему и Джордан остается лишь делать вид, что они пара. То, что начиналось как простое задание, становится чем-то большим.

Джулия Джеймс

Остросюжетные любовные романы
От любви не убежишь
От любви не убежишь

Он привык получать то, что хочет…Бывшая звезда футбола и один из лучших прокуроров Чикаго, помощник федерального прокурора Кейд Морган сделает все, чтобы прижать продажного сенатора. Для этого ему нужна помощь Брук Паркер. Как главный юрисконсульт ресторанной компании, она может прикрепить жучок под столик сенатора в одном из пятизвёздочных ресторанов, чтобы ФБР могло его прослушивать. Все, что Кейд должен сделать, это убедить Брук сотрудничать — и для достижения цели он не боится использовать ни свое обаяние, ни полномочия.А хочет он именно ее…Будучи умной деловой женщиной, Брук понимает, что ей нужно сотрудничать с офисом окружного прокурора, даже если это означает работу с Кейдом. Несомненно, под всеми их язвительными колкостями скрывается страстное влечение. Но Брук полна решимости держаться от Кейда на расстоянии. Он не возражает — до тех пор, пока неожиданный поворот событий не превращает его жизнь в хаос. Кейд понимает, что хочет большего, чем просто хорошо провести время c единственной женщиной, в которую он мог бы влюбиться до беспамятства.

Джулия Джеймс

Современные любовные романы

Похожие книги