Читаем От Марка святое благовествование полностью

God with one eye, than having two eyes to be cast into hell fire:Царствие Божие, нежели с двумя глазами быть ввержену в геенну огненную,
9:48 Where their worm dieth not, and the fire is not quenched.48 где червь их не умирает и огонь не угасает.
9:49 For every one shall be salted with fire, and every sacrifice shall be salted with salt.49 Ибо всякий огнем осолится, и всякая жертва солью осолится.
9:50 Salt is good: but if the salt have lost his saltness, wherewith will ye season it? Have salt in yourselves, and have peace one with another.50 Соль - добрая вещь; но ежели соль не солона будет, чем вы ее поправите? Имейте в себе соль, и мир имейте между собою.
Глава 10
10:1 And he arose from thence, and cometh into the coasts of Judaea by the farther side of Jordan: and the people resort unto him again; and, as he was wont, he taught them again.1 Отправившись оттуда, приходит в пределы Иудейские за Иорданскою стороною. Опять собирается к Нему народ, и, по обычаю Своему, Он опять учил их.
10:2 And the Pharisees came to him, and asked him, Is it lawful for a man to put away his wife? tempting him.2 Подошли фарисеи и спросили, искушая Его: позволительно ли разводиться мужу с женою?
10:3 And he answered and said unto them, What did Moses command you?3 Он сказал им в ответ: что заповедал вам Моисей?
10:4 And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.4 Они сказали: Моисей позволил писать разводное письмо и разводиться.
10:5 And Jesus answered and said unto them, For the hardness of your heart he wrote you this precept.5 Иисус сказал им в ответ: по жестокосердию вашему он написал вам сию заповедь.
10:6 But from the beginning of the creation God made them male and female.6 В начале же создания, Бог мужчину и женщину сотворил их.
10:7 For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;7 Посему оставит человек отца своего и мать
10:8 And they twain shall be one flesh: so then they are no more twain, but one flesh.8 и прилепится к жене своей, и будут два одною плотью; так что они уже не двое, но одна плоть.
10:9 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.9 Итак, что Бог сочетал, того человек да не разлучает.
10:10 And in the house his disciples asked him again of the same matter.10 В доме ученики Его опять спросили Его о том же.
10:11 And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her.11 Он сказал им: кто разведется с женою своею и женится на другой, тот прелюбодействует от нее;
10:12 And if a woman shall put away her husband, and be married to another, she com-mitteth adultery.12 и если жена разведется с мужем своим и выйдет за другого, прелюбодействует.
10:13 And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them.13 Приносили к Нему детей, чтобы Он прикоснулся к ним; ученики же не допускали приносящих.
10:14 But when Jesus saw it, he was much displeased, and said unto them, Suffer the little14 Увидев то, Иисус вознегодовал и сказал им: пустите детей приходить ко Мне и не
Перейти на страницу:

Похожие книги

Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)
Письмо на английском языке: примеры, как писать (личное, деловое, резюме, готовые письма как образец)

Как писать письмо на английском языке? Пособие представляет собой собрание образцов писем на английском языке, затрагивающих самые разнообразные стороны повседневной жизни. Это дружеские и деловые письма, письма – приглашения в гости и письма-благодарности, письма-извинения и письма-просьбы.Книга знакомит с этикетом написания письма на английском языке, некоторыми правилами английской пунктуации и орфографии, а также содержит справочные материалы, необходимые при написании писем.Пособие рассчитано на широкий круг лиц, владеющих английским языком в той или иной степени и стремящихся поддерживать письменные контакты с представителями англоязычных стран. Может использоваться как учебник английского языка, репетитор английского.Книга основана на ускоренных методах изучения иностранных языков.

Денис Александрович Шевчук

Языкознание, иностранные языки / Иностранные языки / Образование и наука
Город костей
Город костей

Там, где некогда бороздили волны корабли морские, ныне странствуют по Великой Пустыне лишь корабли песчаные, продвигаясь меж сияющих городов. И самый главный из городов — Чарисат. Город чудес, обитель стройных танцовщич и отчаянных бродяг, место, где исполняются мечты, куда стремится каждый герой, каждый авантюрист и искатель приключений. Город опасностей и наслаждений, где невозможно отличить врага от друга, пока не настанет время сражаться… а тогда может быть уже поздно. Город, по улицам которого бредут прекрасная женщина и обаятельный вор, единственные, кто в силах обмануть жрецов страшного культа, несущего гибель городу мечты…

Кассандра Клэр , Майкл Коннелли , Марта Уэллс

Фантастика / Триллер / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Языкознание, иностранные языки / Любовно-фантастические романы