Читаем От Пасхи до Троицы. Воскресные Апостольские и Евангельские чтения с краткими толкованиями полностью

В начале бе Слово – евангелист указывает этим выражением на вечность Единородного. Для того назвал Его Словом, чтобы никому не пришло на мысль страстное рождение: «Как слово рождается от ума бесстрастно, – пишет Феофилакт Болгарский, – так и Он рождается от Отца бесстрастно. Еще: назвал Его Словом потому, что Он возвестил нам о свойствах Отца, подобно как и всякое слово объявляет настроение ума, а вместе и для того, чтобы показать, что Он совечен Отцу. Ибо как нельзя сказать, что ум бывает иногда без слова, так и Отец и Бог не был без Сына» (Толкование на Евангелие от Иоанна, с. 269).

И Слово бе к Богу. Сам Господь говорит о том, что Он был у Отца прежде бытия мира (Ин. 17, 5). «Ибо невозможно, – говорит блаженный Феофилакт, – чтобы Бог когда-либо был без Слова, или Премудрости, или Силы. Посему Сын, так как Он есть Слово, Премудрость и Сила

Отца (см.: 1 Кор. 2, 4), всегда был у Бога, то есть был современно и совместно с Отцом… Евангелист здесь самым ясным образом говорит, что иной Слово и иной – Бог, то есть Отец. Ибо если Слово было вместе с Богом, то очевидно вводятся два Лица, хотя у Них обоих и одно естество» (Толкование на Евангелие от Иоанна, с. 269).

И Бог бе Слово. У Отца и Сына едино естество, как и едино Божество. Они, с одной стороны, разные Личности, а с другой стороны, – едины, потому что имеют одну природу – Божественную.

Сей бе искони к Богу. Сын так же вечен, как и Сам Отец.

Вся Тем быша, и без Него ничтоже бысть, еже бысть. Вся — потому что Им создано все, что на небесах и что на земле, видимое и невидимое (Кол. 1, 16). Тем – единственно через Слово. Быша – мир получил начало, то есть без силы Слова не получило бытия ничто в созданной природе. Еже бысть – только то, что сотворено. Однако «Дух не принадлежит к сотворенной природе, – говорит блаженный Феофилакт, – посему Он не от Него и бытие получил» (Толкование на Евангелие от Иоанна, с. 273). Действие Святого Духа, проявившееся при создании мира, изображается в Книге Бытия: Дух Божий носился над водою (Быт. 1, 2). Образ участия каждого Лица Святой Троицы в деле творения короче можно выразить словами святителя Григория Богослова: «В первых помышляет Бог ангельские и небесные силы. И сия мысль стала делом, которое Словом исполнилось и Духом совершилось» (Слово на Богоявление, или на Рождество Спасителя, с. 445).

В Том живот бе, и живот бе свет человеком. Бог Слово – не только творческая Сила, призвавшая все к бытию. Блаженный Феофилакт пишет, что «без Слова не получило бытия ничто, что ни получило в Нем бытия, так как все, что получило бытие и сотворено, сотворено Самим Словом и, следовательно, без Него не было. Евангелист называет Господа жизнью как потому, что Он поддерживает жизнь всего, так и потому, что Он подает жизнь духовную всем разумным существам, и светом, не столько чувственным, сколько умным, просвещающим самую душу. Не сказал, что Он – свет одних иудеев только, но всех человеков. Ибо все мы люди, поскольку получили ум и рассудок от создавшего нас Слова, называемся поэтому просвещенными от Него. Ибо разум, данный нам, по которому мы и называемся разумными, есть свет, руководящий нас в том, что должно и чего не должно делать» (Толкование на Евангелие от Иоанна, с. 274).

И свет во тме светится, и тма его не объят. И свет, то есть Слово Божие, не перестал освещать людей даже и после того, как люди отпали от Бога, когда мрак греховный покрыл всю землю и все народы. «Свет, то есть Слово Божие, светит во тьме, то есть в смерти и заблуждении, – говорит блаженный Феофилакт. – Ибо Он, и подчинившись смерти, так преодолел ее, что принудил ее изблевать и тех, коих она прежде поглотила. И в языческом заблуждении сияет проповедь. И тьма его не объят. Ни смерть не преодолела Его, ни заблуждение. Ибо свет этот, то есть Слово Божие, непреоборим» (Толкование на Евангелие от Иоанна, с. 274). Свет пришел в мир; но люди более возлюбили тьму, нежели свет, потому что дела их были злы (Ин. 3, 19). И светил этот чудный свет главным образом через голос совести – самого неумолимого судьи дел человеческих.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Практика Карма-Йоги
Практика Карма-Йоги

Эта книга состоит из восьми частей. Первая часть посвящена йоге служения. Во второй части речь идет о вселенских законах. В третьей части рассказывается о том, что такое свадхарма. Повелевать Природой путем правильного осуществления пурушартхи (свободы воли) ― тема четвертой части книги. "Карма и реинкарнация" — так называется ее пятая часть. Здесь описаны различные виды кармы. В шестой части книги говорится, что начинающие духовные искатели должны уметь сочетать работу и медитацию. Седьмая часть книги называется "Карма-йога в Бхагавад-гите". В восьмой части предлагается несколько поучительных и вдохновляющих историй, которые показывают, как на практике применять все изложенное в этой книге. В приложении к книге — руководство по ведению духовного дневника, который очень помогает в практике карма-йоги, а также словарь санскритских терминов.

Свами Шивананда Сарасвати

Религия, религиозная литература