Читаем От перемены мест слагаемых (СИ) полностью

“Я сам ее поцелую - решил Кили. - Вот вернем Эребор, и я сразу отправлюсь в Лихолесье, найду эльфийский дворец, встречусь с Тауриэль и поцелую ее сам. Ведь если она ответит на поцелуй, это тоже будет считаться, верно? Это будет означать, что я ей понравился, так? Потому как не было уговора, что она должна поцеловать меня первой, а значит, если она меня не оттолкнет и поцелует в ответ, то я все равно выиграю!” Придя к такому выводу, Кили успокоился. Ничего еще не потеряно! Вот только ждать долго. Кили вздохнул. Придется набраться терпения.

Комментарий к Глава тринадцатая, или Хозяева леса (часть вторая)

Поздравляю всех читателей и читательниц с 8 марта :D следующая глава опять в субботу :D

========== Глава четырнадцатая, или Много воды ==========

Утро для Бильбо началось с ощущения тепла, рядом была прямо печка, благодаря которой окружающая промозглая сырость почти не беспокоила хоббитянку, и чувствовала себя мисс Взломщица просто потрясающе прекрасно, если брать во внимание вчерашний заплыв по ледяной реке. Единственное неудобство, собственно и заставившее пригревшуюся девушку проснуться, было в том, что нечто весьма длинное щекотало ей нос. При попытке это длинное сбросить, сдёрнуть или убрать рядом несколько нервно и недовольно ворочалась печка.

Бильбо устала бороться со щекоткой и отползанием печки попеременно, открыла глаза и узрела широкую спину Торина Дубощита, к которой прижалась, по всей видимости, ночью в поисках тепла - спать у открытой воды да ещё при сыром гардеробе весьма зябко. Нос ей щекотала, предсказуемо, настырная Торинова прядь. Сейчас гном смотрелся воплощением спокойствия, прижиматься к Торину спящему было одно удовольствие – теплый, даже горячий, не сопротивляется, не пинается, иначе чуткая разведчица проснулась бы много раньше. Бильбо вздохнула тихонько, отвела черную прядку в сторону, случайно дернула другую… и терпение гномьего короля на этом истощилось.

Торин заворчал, повернулся к Бильбо лицом, крепко обхватил, прижимая её руки к телу – весьма профессионально, как она заметила, вырваться было бы сложно – а потом, не открывая глаз, проговорил, хрипловато со сна, но очень разборчиво, громко и сердито:

- Ну-ка тихо, засранцы! Дядя спать хочет!

Мисс Бэггинс не удержалась и фыркнула, в чем её почти тут же поддержали устроившиеся на ночь неподалёку Фили и Кили:

- Но мы тут, дядя! – улыбающийся шире своих усов Фили явно вспомнил что-то забавное.

- Это не мы, дядя! – расплывшийся в улыбке Кили поднял лохматую голову.

Торин явственно не хотел просыпаться и пробормотал что-то нелестное про королевский долг, приобнял Бильбо крепче, хоббитянке даже стало любопытно – объятия проходили по стратегическим местам, неужели не почувствовал?

Сонная мысль Торина плавно добрела до вывода, что племянники отозвались как-то издалека, да и не по десять им лет, чтобы опять дядю терроризировать, когда из-под руки раздалось подозрительное «кхем-кхем!», произнесенное явно женским голосом.

Дубощит резко распахнул свои синющие глаза тогда, когда Бильбо уже почти успела обидеться – её грудь, определённо, можно отличить от мужской, особенно на ощупь!

Торин в эту секунду подумал, что давненько ему не хотелось сгореть со стыда, и вот момент настал. Пару мгновений посверлив зарумянившуюся Бильбо ошарашенным взглядом, Торин наконец поспешно разомкнул руки и несколько неловко оправдался:

- Простите, мисс Бэггинс, но пара знакомых нам обоим оболтусов когда-то очень любила запинать меня во сне и проредить мне волосы!

Торин встал, погрозил кулаком окончательно развеселившимся племянникам, но не смог сдержать улыбки. Где-то совершенным фоном прошла мысль о жуткой рани, в которую приходится подниматься во имя монаршего долга и великих целей, а усталость-то никуда не девается!

Гномы вокруг тоже начали потихоньку просыпаться, с интересом переглядывались, выпытывали у хихикающих племянников Торина причину их веселья, широко улыбались, посматривая на своего короля и Взломщицу, копошились, перебирая развешанные накануне для просушки вещи – в общем, самая обычная утренняя возня. Легкий шорох гальки под подошвой сапог и едва слышный звук натягиваемой тетивы Бильбо услышала лишь в последний момент – за пару секунд до того, как из-за кустов выступил высокий незнакомец. А в следующий момент произошло несколько событий одновременно: ярко полыхнул в лучах солнца наконечник направленной на гномов стрелы, Торин быстро ступил вперед, закрывая собой Бильбо, а Двалин подхватил валявшуюся на берегу корягу и приготовился ей обороняться.

Перейти на страницу:

Похожие книги