– Ну мам. – Дункан закатил глаза, такие же зеленые, как у самой Кэти. И, помогите все святые, она различила в его голосе те же интонации, которые использовала против собственной матери в четырнадцать лет. – Я нагоню, ты же знаешь. Учитель и так уже поручает мне вести половину классов. Но на сегодня меня отпустил. Кроме того, Тоня тоже отправляется с Уиллом, Мишей и Сюзанной на охоту.
– Вообще-то я собиралась сначала
– Ну да, конечно.
– Правда собиралась!
– Никто никуда не поедет, пока не позавтракает! – вскинула руки Кэти, отбрасывая за спину свои кудрявые каштановые волосы. – Ханна уже встала?
– Ага. – Тоня, высокая и стройная, с темными волосами, уже заплетенными в косу, чтобы не мешали во время охоты, открыла холодильник и достала банку с овощной смесью, которую Кэти сделала в древнем блендере. – Сказала, скоро спустится.
– Сегодня Ханна тоже идет в школу всего на полдня, – сообщил Дункан, всегда готовый переключить внимание матери на сестер. – А потом собирается помогать в больнице.
– Это называется общественными работами, – напомнила сыну Кэти. – И является частью обучения.
– Так же, как разведывательные операции и охота, – снова улыбнулся Дункан и в ответ на тяжелый вздох матери пожал плечами. – Что? Я правду говорю. Если уж мы должны позавтракать, можешь пожарить мне гренки? – Он обнял ее и доверительно добавил: – У тебя получаются лучшие в мире гренки.
Кэти подумала, что этот мальчишка умеет быть совершенно неотразимым, когда хочет. И скоро начнет разбивать девичьи сердца. Хотя она до сих пор не привыкла смотреть на него снизу вверх. Да и на крошку Тоню тоже. Хотя та выросла все же не настолько высокой, как брат. И только Ханна была с матерью на одном уровне. Как буквально, так и метафорически.
– И возьми куртку.
– Так точно, мадам мэр.
Кэти покачала головой. К этому она тоже никак не могла привыкнуть. Занять должность главы города ее уговорили друзья. И, как ни странно, она отлично справлялась с обязанностями.
Она достала яйца, молоко и открыла драгоценные запасы сахара с корицей. Сиропа, как в прежние времена, не было, но дети компенсировали его яблочным джемом и сметали сладкие гренки в один присест.
– Как вкусно пахнет! – вплывая на кухню, пропела Ханна.
Ее гладкие золотисто-каштановые волосы, нежные карие глаза и соблазнительные изгибы фигуры заставляли всех городских подростков пристально смотреть вслед. Слишком пристально, по мнению Кэти.
К счастью, ее малышка не проявляла особого ответного интереса – пока. Она полностью сосредоточилась на работе в больнице и старалась научиться у Рейчел всему, чему только могла. И у Джонаса, конечно. Бывший медик «Скорой помощи», муж главврача, был тем самым героем, который помог близнецам появиться на свет во время ужасных первых дней распространения Приговора.
Не отвлекаясь от плиты, Кэти прислушивалась к разговорам детей. Они поддразнивали друг друга и обменивались шутливыми тычками. Пусть. Когда дело принимало серьезный оборот, брат и две сестры стояли друг за друга горой. И так будет всегда.
Дункан незаметно подкрался к матери, выхватил первый гренок до того, как она успела помешать, и сразу съел.
– Сядь на место и дождись завтрака, как воспитанный человек, – проворчала Кэти. – Ханна, значит, сегодня после обеда ты пойдешь в больницу?
– Если ты не возражаешь. Рейчел сказала, что им не помешала бы помощь. Рей будет совершать обход по домам, а Карли должна со дня на день рожать, так что пока она занимается бумажной работой. Вики и Уэйн планируют открывать стоматологию, так что в больнице не хватает персонала.
– Вечером будет буря, – как ни в чем не бывало заявила Тоня. – Метель предстоит знатная.
– Да уж, погодка сегодня разгуляется, – подтвердил Дункан, накладывая гренки на тарелку и поливая их яблочным вареньем. – Ветер ожидается шквалистый.
Предсказания были частью дара близнецов.
– После бури придется надолго застрять в городе и разгребать снег, – продолжила Тоня. – Так что сегодняшние разведка и охота не менее важны, чем работа в больнице.
Кэти заметила, как Дункан подмигнул сестре, не прекращая при этом жевать. И сдалась.
– Ладно, отправляйтесь. – Она наставила палец на сына и добавила: – Но ты поедешь в машине со взрослыми.
– Но мам…
– Никакого мотоцикла! Или поведут Эдди с Флинном, или ты останешься дома. Нас и раньше накрывало снежной бурей. Дороги за пределами Нью-Хоуп становятся крайне опасными. У тебя нет достаточного опыта, чтобы ездить по такой погоде.
– И как мне его приобрести, если я буду сидеть в машине на пассажирском кресле?
– Уж точно не сегодня. Эдди с Флинном подали заявку на выделение им бензина?
– Наверняка. Не исключено, что удастся привезти обратно часть топлива. На дорогах до сих пор полно брошенных машин, и мы откачиваем бензин при любой возможности.
– Возьми с собой еды на случай…