Читаем От принцесс добра не ищут полностью

Я бывала здесь неоднократно, и каждый раз у меня складывалось впечатление, что жители королевства, забросив насущные дела, вместо своей обычной работы весь день занимаются разведением цветов. Флердоранж буквально утопал в обилии красок, цветы сплошным ковром застилали леса, поля, спускались вдоль тропинок, окружали долины, охватывали маленькие озерца, исключением не стал и сам замок, попавший в объятия ярко-красных роз, раскачивающихся на своих тоненьких стебельках при каждом порыве ветра.

Городские поселения располагались вдали от замка, отделенные от него растущим под пологом леса можжевельником. Флоренция любила поспать до обеда, а город просыпался гораздо раньше, мешая моей кузине досмотреть до конца очередной сон про неправдоподобно богатого претендента на ее сердце.

На въезде нас остановила охрана, хотя привлекательная внешность подобранных Флор ребят вряд ли могла покрыть их полную неподготовленность к защите принцессы. А вдруг на королевство действительно нападут? Но кузина явно придерживалась другого мнения. Нанятая ею стража скорее подошла бы для картинки на гобелене, радовавшей глаз придворных дам и нагонявшей недовольство на мужской пол.

– Добрый вечер! – Блондин привычным движением взъерошил волосы и лучезарно улыбнулся.

– Рады приветствовать вас во Флердоранже! – подхватил зеленоглазый брюнет, напоказ играя мышцами, хорошо различимыми под тонкой тканью рубашки.

Мы с Марго переглянулись. О таком атрибуте, как доспехи, Флор явно не слышала.

– С какой целью вы приехали? – Почувствовав, что все внимание переключилось на другого, блондин сделал шаг вперед.

Я откинула капюшон и заправила выбившуюся прядь волос за ухо.

Брюнет среагировал первым:

– Ваше высочество! Извините, не узнали!

– Наше почтение! – низко поклонился блондин, не забыв эффектно выставить вперед ногу.

– Добро пожаловать, ваше вы-со-чес-тво! – наконец хором отчеканили оба и как можно обворожительнее улыбнулись.

– Все ясно: у вас это наследственное. Берете на работу кого попало! – Натан окинул презрительным взглядом охрану и, не дожидаясь, пока они перестанут рисоваться перед публикой, вместе с Лукасом поскакал по дороге, ведущей к замку.

– Стойте! – Брюнет испуганно замахал руками. – Мы еще не выписали пропуск!

– Ничего, они со мной, – успокоила я парней. – Кстати, как чувствует себя моя любимая сестренка?

– А вы разве не знаете? – Блондин как-то таинственно скосил глаза.

– Поругалась с очередным женихом? – насмешливо спросила я.

– Ну… практически, – не особо весело ответил второй.

– Думаю, Флор все-таки оправится от такого удара, – успокоила его я и, натянув поводья, поскакала к замку.

– Только вы ее высочеству не говорите, что мы вас не узнали! – напоследок бросил брюнет.

Дорога шла под уклон, отчего создавалось впечатление, что ты буквально окунаешься в радужное море цветов.

Натан и Лукас торчали у входа в замок.

– Что такое? – недоуменно спросила я, увидев их замешательство.

– Мы не можем войти в замок.

– В смысле?

– Тебе нужно повторить еще раз? – желчно спросил вампир.

– Можно было сказать и повежливее, – заметила я, но почему-то на его тон уже перестала обижаться.

Я слезла с лошади и поднялась по каменной лестнице, пытаясь понять, что именно смутило моих спутников. И нашла… Вампир и оборотень раздосадованно следили за мной, переминаясь с ноги на ногу.

Было забавно наблюдать за двумя правителями, уныло топчущимися перед огромной двустворчатой дверью, у порога которой была насыпана обычная… поваренная соль.

– Ах вот в чем проблема! – сказала я ехидно.

– Убери ЭТО! – сквозь зубы процедил Натан.

– Убрать что? А… эту приправу, по досадному недоразумению не пускающую вас внутрь замка?! – невинно спросила я. – А где же волшебное слово?

– Но я не владею магией, – удрученно выдохнул Лукас. – И потом: соль все равно заблокирует любое заклинание.

– Вообще-то я имела в виду слово «пожалуйста», – еще сильнее развеселилась я.

Лукас помялся, посмотрел на полоску соли и проникновенно произнес:

– Пожалуйста.

– А теперь клыкастый! – Отказать себе в таком зрелище я не могла.

Натан недовольно поморщился.

– Я не обязан перед тобой унижаться, принцесса!

– Как хочешь! – равнодушно пожала плечами я. – Тогда мы с Маргаритой пошли, а вы, мальчики, ждите здесь. Лукас, ты ведь не бросишь друга одного. Думаю, имеет смысл остаться у Флор на ночь.

Марго слезла с лошади и с довольным видом стала подниматься по каменным ступеням.

Оборотень подтолкнул плечом вампира.

– Натан!

Вампир даже с места не сдвинулся, глядя чуть поверх моей головы.

– Ну нет так нет. – Я остановилась у порога. – Я же не настаиваю.

– Лиз, может, все-таки пропустишь? – Лукас трогательно посмотрел на меня.

– Может быть, – неопределенно сказала я. – А вот мне интересно, раз вы не переносите соль, ваш рацион сильно страдает из-за этого? Еду не посолишь, неужели пресную едите?

– Дело не в самой соли. Она лишь образует барьер, переступить который мы не можем. Да тут и не одна соль насыпана, а вперемешку с землей с погоста, – объяснил оборотень.

Странно, никогда не замечала подобных познаний в магии у Флор. Кто-то ее определенно надоумил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцесса [Филиппова]

Похожие книги

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия (СИ)

Удар по голове кирпичом лучше любого телепорта! Вот только кто бы мог подумать, что обретя новую жизнь, я попаду в тело молоденькой княжны необъятных размеров и весомых достоинств? Женихи от сомнительного счастья носы воротят, собственная сестра с ненавистью называет толстухой, а маменька выражает любовь булочками! Но когда у меня вдруг просыпается магия, которой запрещено пользоваться, все остальные проблемы становятся незначительными. Да чтобы продвинутая землянка с этим смирилась и не взбунтовалась?! Ну держитесь, вас ждёт Знатный переполох! — Здравствуй, пОпа, новый день! — Нет, вы не думайте! Это вовсе не присказка. Это я и правда со своей пятой точкой поздоровалась. Просто такое выдающееся со всех сторон достоинство не поприветствовать было даже как-то и не прилично. Да, попала я в это, прямо скажем, экстравагантное тело не по своей прихоти и, признаться, еще так и не отошла от произведенного им эффекта, но опускать руки не в моих правилах! Тем более, что мир вокруг так и манит новыми знаниями и умениями! А потому сейчас я немного соберусь с мыслями и устрою и новому телу, и новому миру знатный переполох! В общем, готовьтесь! Евдокия с ее корпулентными достоинствами вас еще удивит! В тексте есть: юмор, попаданка, бытовое фэнтези  

Катерина Александровна Цвик

Фантастика / Юмористическая фантастика