Читаем От рассвета до веры полностью

*** Я прошу позволенья любить У своей беспристрастной дороги, Я хочу все колени разбить О надежды крутые пороги. Мне бы только коснуться звезды И растаять в вечерней разлуке, Я не трону, не выпью воды, Что протянут мне милые руки. Я прошу позволенья отдать За один только взгляд все, что помню, Я мечтою хочу обладать В тишине своих сумрачных комнат. 11 июля 1997 x x x Когда мне бывает печально, Я в лес ухожу равнодушный, Где все рождено изначально, Где голос звончей и воздушней. Где можно не чувствовать боли И просто остаться собою, И не выбирать из неволи Ту часть, что дается без боя. Я память свою разбираю И мыслями в небо кидаюсь, Я снова чужой умираю И снова собою рождаюсь. И запах лесистого лета Меня окружает и манит, Я здесь дожидаюсь ответа, Который надеждою станет. 14 июля 1997 x x x Я вчера с собой смерть привела Для пушистых смеющихся роз, Моя мама куда-то ушла, А из зеркала смотрит мороз. Как мне страшно, как больно одной Запирать бесконечную даль И завешивать бледной луной Рамы неба да песню-печаль. О, куда мне деваться, куда Со своим нераскрытым грехом? А вокруг все туман да вода И три чайки на дубе сухом. О, как странно себя презирать И терзаться душой за других, И по капле с дождем умирать За предательство всех дорогих. 14 июля 1997 x x x О, что мне этот свет обманчиво-тревожный, Когда я помню и забыться не хочу? Когда я рву лучи луны неосторожно И верю в завтра, и тушу свою свечу. О, что мне, боже, этих песен недомолвки, Без страха сотни раз сказать могу сама, Ведь одуванчиков пушистые головки Мне заслоняют все дороги и дома. Да что мне все это? - ты рядом, мой немилый, И все мешается, и голос мой дрожит, И наши руки не коснутся белых лилий, И нам прощанья и прощенья не прожить. Разоблаченная природа - наша вера Не заменяет мне неверие мое, Нам не нужна ни полутьма, ни полумера, Нам нужен вечер, что дождя напевы льет. 1 августа 1997 x x x Мне приснилось нынче море, Море, темное от неба, От заветренных историй, От несъеденного хлеба. Я смотрю в глаза земные, В глубь волны и мыслей пены, От непризнанной вины я Не согласна на размены. Ты меня будил тревожно, Не заметив, что мне снится, Но от копоти дорожной Слиплись сонные ресницы. Я осталась на обрыве, Навсегда забыв о яви, Только в светлом перерыве Ты надежду мне оставил. Мне приснилось нынче море, Одинокое и злое, А в руках - не то, что горе, Просто горькое алоэ. Ты меня уже не встретишь В миражей седой пустыне, Но, пока ты все заметишь, Море бурное остынет. 3 августа 1997 x x x Мой ангел, мной брошенный где-то, Мой сон, позабытый вчера, Давно я нема и раздета, Останься со мной до утра. О, встань между мною и светом, Играя на струнах луны, Не рви мою душу советом Развеять тяжелые сны. Прости, что забыла беседы, Молчащие с помощью глаз, Я знаю, души-непоседы Словам ты дивился не раз. Я век бы тебя не любила, Когда бы ты был не собой, Я б садик у дома разбила Под цвет этих слов - голубой. Но ты, к сожалению, вечно Маячишь в тумане моем И мы, веселясь бессердечно, Церковные гимны поем. И ты, беспредельно любимый, Храни меня, милый не мой, Немой и непоколебимый, Меня предоставь мне самой. 8 августа 1997 x x x Молчи, не будем говорить, я верю, верю, Что ожиданье быть не может вечной ролью. Я, верно, даже доживу до новой эры. Ты будешь ветром светлым, я - твоей Ассолью. Скажи, откуда ты столь искренне прекрасный? Я столько жду, что уж надежда - просто слово. Как голос мой, ничьим рассветам неподвластный, Вдруг зазвенел и отрешился от былого? Ты заколдованный, пропетый, исключенный. О почему же ты, лишь ты мне светом станешь? А мир мой падает, закатом увлеченный, И ты, мой голос, запинаться перестанешь. Август 1997

Перейти на страницу:

Похожие книги

Песни Первой французской революции
Песни Первой французской революции

(Из вступительной статьи А. Ольшевского) Подводя итоги, мы имеем право сказать, что певцы революции по мере своих сил выполнили социальный заказ, который выдвинула перед ними эта бурная и красочная эпоха. Они оставили в наследство грядущим поколениям богатейший материал — документы эпохи, — материал, полностью не использованный и до настоящего времени. По песням революции мы теперь можем почти день за днем нащупать биение революционного пульса эпохи, выявить наиболее яркие моменты революционной борьбы, узнать радости и горести, надежды и упования не только отдельных лиц, но и партий и классов. Мы, переживающие величайшую в мире революцию, можем правильнее кого бы то ни было оценить и понять всех этих «санкюлотов на жизнь и смерть», которые изливали свои чувства восторга перед «святой свободой», грозили «кровавым тиранам», шли с песнями в бой против «приспешников королей» или водили хороводы вокруг «древа свободы». Мы не станем смеяться над их красными колпаками, над их чрезмерной любовью к именам римских и греческих героев, над их часто наивным энтузиазмом. Мы понимаем их чувства, мы умеем разобраться в том, какие побуждения заставляли голодных, оборванных и босых санкюлотов сражаться с войсками чуть ли не всей монархической Европы и обращать их в бегство под звуки Марсельезы. То было героическое время, и песни этой эпохи как нельзя лучше характеризуют ее пафос, ее непреклонную веру в победу, ее жертвенный энтузиазм и ее классовые противоречия.

Антология

Поэзия