Читаем От света не сбежать (СИ) полностью

— Стоило выйти за порог, а меня уже обсуждают, — послышался из-за спины веселый голос, и я обернулся вовремя, чтобы увидеть, как Арт входит в комнату. — Спешу вас разочаровать, господа, но я вернулся.

— Ри-на! — Шун тут же спрыгнул с рук Арта и забрался ко мне на плечо.

— Все в порядке? — спросил я, вглядываясь в спокойное лицо фейри.

— Вполне, — кивнул тот. — С тобой хочет поговорить мой отец. Думаю, тоже будет отговаривать со мной связываться. Так что готовься, Эрин. Беседа будет долгой и нудной. А я пока буду мозолить глаза твоим друзьям. И поумерьте неприязнь, господин Кайен Деретрион. Вам меня терпеть еще долго.

А Арт зол! Он даже не считал нужным скрывать это от меня, сняв щиты. Знает, что я чувствую его эмоции, как на ладони. И теперь, когда сосредоточился, я ощущал, как тянет ненавистью от Кая и растерянностью — от Лави. Ник чувствовал себя умиротворенно. В брате я и не сомневался. Дамы волновались за меня, а у Энтареаля чувствовался холодный интерес. Думает, как в случае чего убить Арта? Как на него похоже.

— Где лорд Эррион? — спросил у ходячего бедствия по имени Артиан.

— В малой гостиной. Тебя уже ждет слуга, проводит.

И Арт, дождавшись, когда освободится мое кресло, сел, закинул ногу на ногу и с улыбкой хищника на охоте уставился на собравшихся. Стоит признать, пасовать никто не собирался. Главное, чтобы, когда я вернусь, все были живы.

За дверью меня и правда ждал бронзовокожий демон. Наверное, я никогда не привыкну к такому разнообразию оттенков! Он провел меня через ближайшие комнаты и открыл двери, пропуская с поклоном вперед. Андреан Эррион уже ждал меня. Спокойный и сосредоточенный. Я с любопытством изучал отца Арта. И находил в нем все больше сходства с сыном.

— Доброе утро, ваше темнейшество. — Эррион поклонился первым, но несколько небрежно, будто делая мне одолжение.

— Рад видеть вас в добром здравии после встречи с Артом, — шутливо ответил я. — Признаюсь честно, побаивался, что нам сообщат о вашей скоропостижной кончине.

— Зубоскалите? Ну-ну. — Демон усмехнулся. — На самом деле, я пришел поговорить, ваше темнейшество. И, как вы догадываетесь, о моем сыне.

— Да, других тем для соприкосновения у нас, вроде бы, нет.

— Эринальд, Арт многое мне рассказал. Думаю, еще больше утаил — с ним сложно беседовать по душам. Но мой сын говорит, вы трижды спасли ему жизнь.

— Трижды?

Это когда я успел? Один раз — когда залечил раны от крыльев. Второй — возможно, в подземелье Лейфера. А третий? Может, когда защитил его от Рена? Впрочем, защита получилась та еще.

— Да, что-то такое припоминаю. — Кивнул своим мыслям.

— И вы сможете вернуть Арту крылья?

— Как знать? — Пожал плечами. — Я ведь не светлый.

— Арт так не думает.

— Во всяком случае, я попытаюсь.

— Хорошо. — Эррион тяжело вздохнул. — Эринальд, я должен предупредить вас… Раз уж мой сын и слышать не хочет, чтобы остаться в Демониуме. Ему нельзя доверять. Арти — гений. Он — лучший стратег из всех, кого я знаю. Но он опасен. Для себя и окружающих, потому что никогда не говорит, какие игры ведет. И вы поступаете именно так, как он на то рассчитывает.

— Я заметил, — заверил Эрриона. — Поэтому и пришлось побывать с ним в гостях у Лейфера. Кстати, раз уж мы заговорили о Лейфере… Он ведь знал, кто такой Арт, правда?

— Знал, — подтвердил Эррион. — Я тщательно скрывал сына от всех. Но раньше Лейфер часто бывал у меня, поэтому тайное стало явным. Я даже предположить не мог, что он захочет исследовать силы Арта.

— Исследовать силы, значит? Хорошее название для пыток. Надо запомнить для своих подчиненных.

Эррион отвел взгляд. Он прекрасно знал, чем увлекается его боевой товарищ. Знал — и ничего не сделал. Побоялся короля? Отец Рена, похоже, был скор на расправу. Но спрашивать я не стал. Боялся, что не сдержусь, и вместо того, чтобы вернуть Арту крылья, оставлю Демониум без одного из сильнейших демонов.

— Крылья, — напомнил я. — Простите за спешку, но планирую как можно скорее вернуться в Тервин. Земля вашей страны жжет мне ноги.

— Поклянитесь, что позаботитесь об Арте, — потребовал Эррион.

— И не подумаю. Уж вам — точно. Я — темный властелин, и буду держать ответ перед тем, кому обещал помощь, но не перед вами.

Эррион молчал. Передумал со мной связываться?

— Вы очень странный, Эринальд, — сказал он. — Но, кажется, я начинаю понимать, почему Арт вам доверяет. Что ж, тогда мне остается последовать его примеру. Но я прошу, присмотрите за ним. Он настолько любопытен, что иногда заигрывается и не думает о своей жизни. Арт — все, что осталось от моей большой любви, ваше темнейшество. Я не могу его потерять.

— Я постараюсь.

Больше мне нечего было сказать. Тогда Эррион расстегнул жилет и достал из внутреннего кармана небольшой тканевой мешочек. Неужели туда могут поместиться крылья? Но — как?

— Вот. — Он осторожно вынул небольшой лоскут ткани. Развернул его, еще и еще раз. Нет, это не ткань. Я прикоснулся к тончайшей материи — и ощутил тепло. Крыло живое! До сих пор! И от него исходила магия, подобная магии Арта.

Перейти на страницу:

Похожие книги