- Натали, мне хочется войти в квартиру и присесть, - сказала бабуля; ее лицо побелело, и она тяжело опиралась на трость.
- Ладно, заходите, - сказала я.
Я открыла дверь, и мы вошли внутрь.
- Мне очень нравится твоя квартира, Натали. Правда! - сказал Ксандер, когда мы прошли на кухню.
Бабушка доковыляла до стула и с благодарностью в глазах присела. Ксандер свалил на стол кипу газет и уселся напротив.
- Значит, Райан Харрисон - алкоголик? - спросил он, открыв одну из газет и щелкнув пальцем по статье.
- Похоже на то, - сказала я.
- И это там живут твои родители? - задал новый вопрос Ксандер, указав на фотографии фермы. Я кивнула, а Ксандер продолжил: - Райан выпивал на крестинах?
Я начала рассказывать им про мамин трайфл, но Никки меня перебила:
- Послушайте, вы все! Не важно - не пил ли Райан вообще, съел ли он шоколадную конфетку с ликером или опорожнил бутылку виски. Эти. Фотографии. Показывают. Интоксикацию, - при каждом слове она для пущей убедительности стучала пальцем по газете.
Крейг начал устанавливать флипчарт и закреплять на нем блокнот формата А1.
-Ты такая счастливая, что выросла на ферме, Натали. Я вырос в Рейнхэме, в маленьком домике с двумя комнатами внизу и двумя спальнями наверху... - сказал Ксандер. - Твои родители богаты? Мне бы хотелось жить в Сохо! Эта квартира, должно быть, стоит миллионы?
- Ксандер, котик, не отклоняйся от темы разговора, - сказала Никки.
- Собственником квартиры Натали является «Пибоди Траст». Это то, что вы называть жилье социального найма, - объяснила бабушка. - Вы когда-нибудь слышали о мистере Пибоди?
- Он похож на мистера Бина?[54]
- спросил Ксандер.- Ладно, народ. Достаточно про мистера Бина и мистера Пибоди. Мы должны напрячь мозги, - сказала Никки. И со скрипом написала своим фломастером имя Брендана в центре чистого листа бумаги формата А1.
Крейг сел рядом с Ксандером. Бабуля проигнорировала ее и продолжила:
- Мистер Пибоди был очень богатым американским бизнесменом...
- Хорошо, что мы о нем знаем? - спросила Никки.
- Он основал благотворительный фонд для обеспечения людей доступным социальным жильем, - пояснила бабуля.
- Не мистер Пибоди, а Брендан О’Коннор, - резко сказала Никки.
Бабушка бросила на нее страшный взгляд:
- Мой друг Педро быть замечательный музыкант. Он играть в Лондонском сумфоническом оркестре. Когда Натали впервые приехала в Лондон, мы жили тогда здесь с Педро... Это была его квартира от фонда Пибоди.
- Нат, ты можешь... - начала было Никки, но бабуля не дала ей договорить:
- Педро тяжело заболел, и Натали помогать мне ухаживать за ним до самой его кончины. И он передал ей в своем завещании право на аренду этой квартиры, чтобы Натали смогла жить в Лондоне и заниматься искусством...
Воцарилось молчание.
- Нат, ты никогда не упоминала об этом, - прервал его Крейг.
- Это не та история, которую можно вдруг ввернуть в разговоре, - тихо ответила я.
- Примите мои соболезнования по поводу вашего друга. - сказала Никки.
- Это такая добрая, но грустная история, - прокомментировал Ксандер. -Значит, ты не богата, Натали...
- Нет, я не богата. А кто богат в мире искусства? - спросила я.
- Райан Харрисон, - ответил Ксандер. - Я узнал, что его гонорар превышает все наши зарплаты вместе взятые. Я бы все отдал за такую жизнь...
Мы дружно скосили глаза на фотографии, где Райан блевал в пруд и где я поддерживала его, помогая идти. Я осознала, что моя личная жизнь пересеклась с работой, и от этого мне стало не по себе.
- Ладно... Я вот что думаю. Я сварю нам всем кофе, и когда мы все успокоимся, то сможем как следует обсудить, что делать дальше, - сказала я, указав на флипчарт.
Выпив кофе, мы сели вокруг стенда Никки, отдавая ему все свое внимание.
- Итак, что мы о нем знаем? - начала Никки, указав на имя Брендана, написанное фломастером, так, словно мы все собрались на корпоративный тренинг в уикенд.
- Он ведь мужчина, так? - спросила бабушка.
- Да... И? - уточнила Никки, как будто бабуля констатировала нечто очевидное.
- Вы недослушали меня, милочка, - произнесла бабуля. - Мужчинами легко манипулировать. Вам только надо найти его больные места и надавить на них, врезать ему по яйцам.
- Это не лучшее решение, - возразила Никки.
- Я выражаюсь образно, конечно. Вам нужно его унизить, - пояснила бабуля.
- Как, ба? - спросила я.
И бабушка продолжила:
- Недавно провели исследование. Большое количество женщин спросили, чего они больше всего боятся со стороны своего мужчины. Догадаетесь, что они все ответили?
- Что мужчина оставит крышку унитаза открытой? - сказал Ксандер.
Бабуля смерила его взглядом.
- Что он уйдет от нее к более молодой женщине? - предположил Крейг.
- Нет. Женщина боится, что мужчина может напасть или убить ее, - сказала бабуля. - А попробуйте теперь угадать, что ответили мужчины, когда их спросили, чего они больше всего боятся со стороны женщин?
- Что она может поступить, как Лорена Боббит?[55]
Отрежет его член? -допустила Никки.Бабуля помотала головой.
- Мужчины признались, что больше всего боятся, что женщина может над ними посмеяться...
Мы задумались.
- И это так? - спросила я.