Кир был человеком смелым, но не безрассудным. Ссориться лишний раз с князьями Дуаре ему было не с руки, хотя ему и было искреннее жаль единственное дитя семейства, которое ее властная мать отдавала на съедение дракону-императору прекрасно зная, что он такое. Ее супруг двадцать лет занимал должность гласа дракона-императора, пока не помутился рассудком и Совет не сместил его с должности, заменив на Кира.
Тем временем княжна Арде рассказывала о своей нелегкой судьбе и о том, как во время мятежа ее поместье было сожжено, семья убита, а земли разграблены. Фрол Зерион грустно глядел на нее, Дэву сочувственно хмурила брови, забыв о том, что от этого бывают морщины, а Кир боролся с тошнотой.
Он был в войске усмирявшем бунт. Его отправили туда рядовым солдатом, вырвав с обучения, которое он не успел толком закончить. То, что довелось ему тогда пережить он не пожелал бы и своему злейшему врагу. До сих пор он иногда просыпался от кошмаров, в которых видел усеянные телами, залитые кровью поля. Он сомневался, что даже дракон мог бы быть к ним так жесток, как они сами друг к другу. Ему было жаль эту юную и изломанную девушку, которая сумев выплыть из одного омута торопилась сигануть в следующий.
Когда Дэву повернулась к нему желая услышать вердикт, он молча поднял черный веер.
— Вы так жестоки, генерал Аверин, — проворковала Дэву. — Неужели даже не дадите княжне ни шансу?
— Нет, — отчеканил Кир.
— Ну что же, послушаем, что скажет брат Фрол, — притворно вздохнула Дэву и развернулась к служителю.
Внезапно княжна издала странный булькающий звук, прикрыв ладонью рот.
— Что с вами? Дать вам воды? — вскрикнула графиня.
— Нет, я не знаю, что это… — начала оправдываться княжна и вдруг согнулась пополам. Ей явно было нехорошо.
К ней тут же кинулись служители со своими кристаллами, Дэву заохала, а Фрол Зерион неожиданно резво перемахнул через стол.
Подбежав к девушке, он сел рядом с ней на корточки и придержал ее рукой, протягивая ей тот самый платок, которым утирал все это время нос. В этот платок девушку и вырвало.
Кисло запахло рвотой.
Кир отвернулся. Ему не хотелось ни смотреть на это, ни смущать бедную девушку еще больше. Она попала в ужасно унизительное положение. Мало того, что ей стало нехорошо у всех на глазах, так этот момент еще и запечатлели кристаллы и наверняка будут потом во всю показывать в салонах по всей империи.
— Вы в порядке? — спросила Дэву.
— Да, все нормально. Простите, не знаю, как так вышло. Наверно съела, что-то не то, — оправдывалась княжна.
Для человека, оказавшегося в таком положение она держалась на удивление хорошо, не плакала, и даже, казалось, испытывала облегчение.
— Ничего страшного, все хорошо, — утешал ее Фрол Зерион. — Позвать вам лекарей?
— Нет, не надо, все уже прошло.
Фрол Зерион вернулся на свое место и сев, поднял белый веер.
— Я думаю вы должны пройти дальше. Уверен, что ваши таланты будут полезны для империи в дальнейшем.
Со его стороны было милосердно поддержать княжну в такой момент, хотя все и понимали уже, что на этом ее путь в отборе окончен.
Княжна не ожидала от него такой доброты и стояла вылупив на него темные глаза. На ее месте Кир тоже был бы удивлен.
— Вы смелая и сильная юная госпожа, раз сумели пройти такой путь и сохранить в своем сердце любовь к империи и дракону-императору, и знаете, что? — заговорщицки улыбаясь сказала графиня Дэву. — Я скажу вам да! Вы будете невестой дракона-императора!
— Что?! Этого не может быть! — потрясено выдохнула княжна и Кир был с ней солидарен.
— Этого не может быть, — сказал он, и к нему тут же слетелись, как пчелы на цветок, служители с кристаллами, порхавшие до этого вокруг графини и княжны. — Девушка больна! Разве вы этого не видите! Ей нужно лечиться. Предстоящие испытания только усугубят ее состояние!
— Как вы можете такое говорить! У вас, что совсем нет сердца? — вскинулась на него графиня, а Фрол Зерион ее поддержал:
— Право же, генерал любой может перенервничать. Разве с вами такого никогда не бывало и разве это повод губить этот юный цветок?
Верховный служитель будто забыл, что сам ранее отдал приказ отстранять от участия в отборе всех девушек, продемонстрировавших признаки болезни.
— Но есть же правила! — возразил Кир. — Будущая императрица должна быть здорова.
— Но всех невест все равно будут осматривать лекари!
— Вот именно! Не припомню, чтобы вы генерал были лекарем или целителем!
— Мне и правда нехорошо. Наверно, я очень больна! — выкрикнула вдруг княжна, но никто уже не обращал на нее внимания.
Фрол Зерион и графиня Дэву спорили с Киром и кончилось все тем, что они победили. Княжна Мира прошла на отбор невест дракону-императору.
Пора было сделать перерыв, отворить окна и впустить свежий воздух в зал.
Кир сбился со счета сколько девиц они уже отсмотрели. От их цветастых платьев и звонких голосов у него ныли виски.