Читаем Отбор под маской полностью

— Сегодня мы праздновали не только ваш успех, сегодня мы прошли первую, важную веху нашего сложного пути. Вы узнали, в чем будет состоять часть ваших обязанностей. Кто-то понял, что не сможет выполнять их в полном объеме. Да, среди сорока одной соискательницы были и те, кто добровольно отказался от борьбы. И это не трусость, отнюдь. Они поняли о себе что-то важное, что-то неожиданное и отступили. Я хочу передать слово соискательнице Грете, сейчас она возглавляет рейтинг нашего отбора.

Присутствующие вежливо поаплодировали. Встав, Грета прижала руки к груди и склонила голову перед Алистером. Когда-то давно так сделала бабушка, когда ее попросили сказать пару слов на очередном мелком приеме.

— Мы все прибыли сюда с одной и той же целью, — четко произнесла Грета. — Каждый здесь хочет прыгнуть выше головы. Титул ли, деньги — это неважно. Важно не забывать о том, что будет в конце. А в конце будет работа, сложная, тяжелая и очень ответственная. А о том, что еще ждет всех нас впереди, скажет соискательница Тирна.

Сев на свое место, мэдчен Линдер утомленно прикрыла глаза. В ушах шумело, кончики пальцев покалывало. Было страшно. Давно она не стояла перед большим количеством народа и не бахвалилась своими достижениями. Так что из выступления Тирны она не услышала ни единого слова. Зато запомнился Лазар:

— Каждый из вас хочет оказаться за этим столом. Дерзайте, шанс есть у всех!

После этого выступления подали десерт. И у ног Греты тут же нарисовалась Финли.

— Мне кажется, или твоя лиса планирует хищение? — хмыкнул Алистер. — Неужели ей не досталось пирожных?

— Досталось, дерр. Вы прислали целую корзинку сахарно-кремовых мышек, — смутилась Грета. — Мы с Тирной попробовали только по одной.

— Тогда скажите своей лесной красавице, что в спальне для нее лично подан медово-ореховый торт.

Финли исчезла моментально. Грета только тяжело вздохнула — у лисицы настроение порой походило на лесной пожар. Непредсказуемое и неукротимое. Так что мэдчен Линдер давно привыкла к вывертам хвостатой подруги. Вот только сейчас творилось что-то совсем уж выходящее за рамки. Финли всегда уточняла, что она не животное, а зверь. Но при этом старалась не попадаться на глаза людям, а если попадалась, то вела себя как обычная лиса. Зато сейчас из нее во все стороны торчали совсем не животный характер и навыки. Да и то, что она продемонстрировала принародно свое умение исчезать… Все это ставило Грету в тупик.

— У тебя удивительный зверь, — обронил Алистер. — Ты ее научила телепортироваться?

— Нет, она самородок.

— Нам нужно поговорить. — Некромант коснулся руки Греты, и та выронила десертную вилочку.

Глядя, как серебряная вещица подпрыгивает на полу, мэдчен Линдер сама у себя спросила, стоит ли сердиться на Финли? Все же не лисица виновата, что у Греты руки растут не из того места и не той стороной.

— У вас уже гостит… — Она сделала соответствующую паузу и вскинула брови, позволяя некроманту договорить.

— Да, — кивнул он. — Сам не ожидал, на самом деле. Но одна слишком бойкая пожилая мора сегодня форсировала ограду и пробралась в особняк. И я, при всем своем опыте, нашел ее лишь благодаря везению.

— Везению по имени Дони? — невинно уточнила Грета.

— Дони наказан.

Мэдчен Линдер побледнела. Почему-то ей стало жаль противного призрака. Мальчик все же не заслужил… А чего он, собственно, не заслужил? Чем можно наказать призрака?

— Что же вы с ним сделали?

— Запретил покидать свой шкаф, — усмехнулся Алистер. — Призрак не чувствует боли и голода. Единственное, чем его можно припугнуть, — скука.

Наконец, десерт был съеден, и Алистер встал из-за стола. Музыка стихла, лица сидящих соискательниц обратились к нему.

— Приятного дня. Грета, за мной.

Идя следом за уверенным в себе некромантом, мэдчен Линдер ощущала себя не то дрессированной собачкой, не то счастливейшей из мэдчен. И, к сожалению, одно чувство от другого было неотделимо.

— Подойди ближе, телепортируемся, — бросил он.

«Телепортом» он назвал свой странный переход сквозь колючий, ледяной ветер. Грета спрятала голову на плече Алистера. И тихо охнула, когда помимо холода почувствовала легкую щекотку. И, едва они вышли в затененный коридор, спросила:

— Меня пощекотали, что это значит?

— Возможно, ты кому-то приглянулась? — подмигнул некромант.

Грета польщенно улыбнулась и не сразу поняла, что шли они через владения смерти. А значит, приглянулась она совсем не тому дерру, который может стать воплощением девичьих грез!

— Где мы? Это опять ваша половина? Куда мы идем?

— Да, сюда можно пройти только со мной. Мы идем в мой кабинет.

В коридоре преобладала такая же мрачная эстетика, как и на этаже соискательниц.

— Кто обставлял дом?

— Моя названая сестра. Ей нравилась эстетика смерти.

— О, мы увидим ее? — спросила Грета.

С тяжелым вздохом, Алистер покачал головой:

— Только если ее потомка. Впрочем, за поворотом ты сможешь увидеть ее портрет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невеста темного колдуна

Похожие книги

Вне закона
Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век. А природой на Монтану похоже или на Сибирь Южную. Но как ни назови – зона, каторжный край. Сюда переправляют преступников. Чистят мозги – и вперед. Выживай как хочешь или, точнее, как сможешь.Что ж, попал так попал, и коли пошла такая игра, придется смочь…

Джон Данн Макдональд , Дональд Уэйстлейк , Овидий Горчаков , Эд Макбейн , Элизабет Биварли (Беверли)

Фантастика / Любовные романы / Приключения / Вестерн, про индейцев / Боевая фантастика