— Нам нужен мир, — тяжело произнес генерал. — Передышка хотя бы в год-полтора. Мы готовим провокацию для красхитанцев, и совсем скоро они будут заняты решением проблем на другой стороне своей страны. Но ты же знаешь, при всей своей дикости, они отличные воины, и магов у них рождается немало.
— Плес не отдавайте, — попросил Вейрон почти жалобно. — Мы там кровь проливали…
— Сам не хочу, — вздохнул Ингвар Штолл. — Ты вот что, держи ухо востро. Если что узнаешь — сообщай. Но не лезь на рожон. Артефакт так и не нашли. Близится час Селены. Совсем скоро…
— Бригитта! — раздался зычный голос, и Вейрон, резко обернувшись, едва не застонал.
Рыжий верзила спешил к ним, раскинув руки словно для объятий.
— Это еще кто? — пробормотал генерал, близоруко прищурив единственный глаз.
— Одна наглая красхитанская сволочь, — тихо ответил Вейрон.
— Это ты ему физиономию подрихтовала, доча?
— Позволь представить тебе, мама, — с нажимом произнес Вейрон, — Мордиша, прибывшего с востока в качестве одного из послов Красхитании.
— Чтоб я сдох, — пробормотал Ингвар Штолл себе под нос.
Рыжий замер, рассматривая генерала, укутанного в черный цветохрон, а после склонился в неожиданно изящном поклоне.
— Какая честь! Леди Дракхайн… Теперь я вижу, в кого Бригитта такая… — он обвел в воздухе очертания женских изгибов, смутился и поклонился снова.
— Ну, мы пошли, — Вейрон взял остолбеневшего генерала под руку и потащил к выходу из сада.
— Постойте, — Мордиш перегородил им дорогу. — Я бы хотел заявить о серьезности своих намерений.
— Что? — сипло выдавил генерал.
— Ваша дочь пленила мое сердце, — пылко произнес Мордиш. — Я восхищен ее силой духа. И тела, впрочем, тоже. А ее глаза…
Генерал повернулся и ошарашенно уставился на Вейрона. Этого он ему точно не забудет.
— Вы что же, — к Ингвару, кажется, возвращалось прежнее самообладание. — Просите ее руки? У меня?
— Я сказала нет! — воскликнул Вейрон.
— И я услышал, — согласился рыжий, расплывшись в улыбке. — Порядочная девушка, защищающая свою честь словно тигрица…
Вейрон тихо застонал.
— Сильная, как медведица, внезапная и горячая, как удар молнии...
— Моя девочка, — довольно подтвердил генерал.
— Другой такой пылкой и в то же время скромной женщины я не встречал! И раз уж иного пути нет, — вздохнул рыжий, — да, я готов жениться.
— Похвально, — протянул Ингвар Штолл. — Но это не мне решать. Хотя я бы, конечно, посмотрела на вашу свадьбу. Это было бы удивительное зрелище.
Вейрон не выдержал и непочтительно пихнул его локтем в бок.
— Понимаю, — покивал рыжий, — по вашим традициям решение принимает мужчина, глава рода, и после миссии здесь я намереваюсь отправиться в ваш замок. Надеюсь, граф Дракхайн одобрит наш брак.
— Я ни за что не соглашусь! — выпалил Вейрон.
— Однажды твоя крепость падет, — многозначительно пообещал рыжий.
Вейрон схватил генерала под руку и потащил ко дворцу.
— Было приятно познакомиться! — выкрикнул генерал, обернувшись к Мордишу. — Надеюсь, еще встретимся!
— Непременно! — пообещал рыжий.
— Какого Гроха! — не выдержал Вейрон. — Что вы себе позволяете!
— Ты вообще знаешь, кто это такой? — прошипел Ингвар Штолл.
— Рыжий урод, который шарился по северным землям нашего королевства.
— Ну да, ну да, — задумчиво согласился генерал. — Но ты только подумай! Он хочет на тебе жениться!
— Если вы хоть кому… хоть полслова… Уйду в отставку!
— Я могила, — пообещал генерал. — Но над всем этим стоит поразмыслить.
— И что, прямо так и метнула мечи в посла? — шепотом переспросила Эмма.
— Вошли в кресло едва не по рукоятку, — подтвердила Тереза. — Крепкая рука у нашей невесты, и глаз как у орла — на палец бы промазала, и не сносить рыжику головы.
Эмма застонала и прикрыла глаза рукой.
— Но красхитанец молодец, — продолжила Тереза. — Первым вскочил, хлопать стал. Остальные дикари бухтеть начали, мол, исключить ее из конкурса! Выгнать с позором!
Эмма убрала руку и с ужасом воззрилась на служанку.
— Но тут наш Вилли встрял. Да так уверенно — сразу видно, будущий король. Сказал — не лезьте не в ваше дело. Леди Дракхайн, добро пожаловать во второй тур.
Эмма выдохнула с облегчением и потянулась за вишневым соком. Отпив из стакана и слизнув каплю с губ, задумчиво сказала:
— Значит, Вилли взял Бригитту во второй тур, чтобы поставить красхитанцев на место…
— Не факт, — возразила Тереза. — Она так отжигала, ты б видела! С ее танцем можно отправляться в тур по стране. Мы бы озолотились!
— Она благородная леди, — возмутилась Эмма, — а не артистка из театра на колесах.
— Очень жаль, — вздохнула служанка, взяв из тарелки пирожное с кремовой начинкой. — Такой талант пропадает. Тем не менее, какими бы причинами Вилли ни руководствовался, можно радоваться — во второй тур мы прошли. Сегодня ночью во дворце стоял настоящий вой. Вилли не стал тянуть с решением и объявил выбывших уже через час после творческого конкурса. Однако, как и следовало ожидать, самые сильные соперницы остались. Ты слышала, как пела Амалия Стетхейм? Даже я чуть слезу не пустила!
— Волшебный голос, — подтвердила Эмма. — Кто еще остался?