Читаем Отборная гадина, или Вы нужны нам, Лилли полностью

Главнокомандующий загасил пентаграмму, рывком поднял меня и придержал за плечи, не давая упасть как от усталости, так и от открывшегося вида. Мы стояли в подвале, под комнатой, которая совсем недавно была моей. Я ее по узорам на потолке узнала, а еще и по лоскутам гардин над выбитыми окнами, всего остального в ней уже не было от слова «вообще». Ни пола между подвалом и первым этажом, ни внешней стены, ни мебели, ни моей записки.

- А как это получилось? - Покосилась на вроде бы начальство. - Вы что, пытались избавиться от спящей меня несколько раз? Вначале взрывом, затем клинком?

- Не я, - ответил он с явным сожалением. - Менее получаса назад в гостевой дом был доставлен чемодан с оборудованием вашей коллеги. Горничные пожелали его распаковать и активировали вражеское плетение.

- Они живы?! - воскликнула я, прежде чем вспомнила, что в качестве горничных у Соро работают духи, весьма плотные, но все же духи. И им неважно, взрывается что-то рядом или нет. - В любом случае у вас отвратная охрана. Допустить такое на частную территорию…

- У меня отличная охрана. Именно такая и нужна, чтобы быстрее прочих узнавать о магических новинках вражеских шпионов, - парировал Соро с гордостью.

- Узнавать на собственной шкуре? Кажется, я начинаю понимать, отчего в вашем доме нет живых.

- Да, моя прислуга всегда и ко всему готова. - Тут не поспоришь. - И, нужно признать, не озаботьтесь вы охранным кругом, мы бы уже не разговаривали.

- А всего-то хотела немного поспать. - Я потерла озябшие руки, оглянулась в поисках теплого хоть пледа, хоть плаща.

- Подпишете договор и поспите, - сообщили мне, попутно накинув покрывало на плечи. - Ваш чемодан также прибыл. Так что приведите себя в порядок и принесите договор в мой кабинет. Сегодня, - подчеркнул главнокомандующий и подтолкнул меня к выходу из подвала.

Отчего-то под покрывалом мне стало в разы холоднее, чем было. Тут еще вспомнилась инструкция на сто сорок два листа, и в районе сердца неприятно засвербело от тоски по серым будням. Как там мой садик чертов кролик и лысый советник короля? Очень надеюсь, что Грефран Волль читает внешнюю почту чаще, чем мое родное чадо, с которым мне, несомненно, повезло. Чтобы по пустякам не беспокоить мать, Гилл отвечает на все письма разом, в смысле, один раз в месяц одной строкой: «Спасибо, у меня все хорошо».

Мне для спокойствия этой строчки чрезвычайно мало, так что о жизни сына я узнаю окольными путями и втайне от него. Через хозяйку съемной квартиры, через соседей по дому, через куратора группы, тренера по борьбе и аптекаршу, что помнит, когда и какие составы он брал. К слову, о наличии девушки я узнала благодаря аптечным покупкам. Мой маленький заботливый рыцарь взял для дамы сердца капли от кашля, леденцы с мятным вкусом и носочки со специальным согревающим составом. Размер тридцать седьмой, рисунок в ромашку. Это мог быть и ложный сигнал, но леденцы Гиллиан Горэ исправно покупает второй месяц подряд.

Интересно, у главнокомандующего женщина есть? Можно ли ее сегодня пригласить на Сэтффилд, 433, чтобы отвлечь мага от моего договора, да и от меня в целом? Надо бы спросить у Даниэля. К слову, где он и почему до сих пор не пришел проведать меня?

Как выяснилось позже, он отбыл по важному поручению. Вначале я расстроилась, а затем обрадовалась. Из-за долгого отсутствия лича-дворецкого Соро вскоре тоже уехал из дома и вернулся лишь в конце следующего дня. За время его отъезда я успела дойти до заявленной возрастной точки, похорошеть и отдать себя в руки воодушевленного феникса. Он, как личность увлеченная, сшил мой первый наряд уже к обеду и еще два к вечеру. Так что главнокомандующего встретила основательно преобразившаяся я, которая так и не нашла решения проблемы. А именно, как не подписать договор и остаться в живых.

- Добрый вечер!

- Добрый ли? - несчастным голосом спросил маг, кажется, совсем не узнав меня ни с первого взгляда, ни со второго. - Вы уже здесь, - констатировал очевидное, посмотрел на свой дом, затем на догорающий закат за спиной, рукой потер лицо и неожиданно преобразился.

Помятый, грязный, явно голодный и уставший Соро исчез, на его месте появился энергичный, чуть припыленный Соро с чарующей улыбкой и идеальными манерами сластолюбца. Его руки аккуратно поймали мою ладошку, губы прижались к пальчикам, глаза полыхнули, как у оборотня-кучера.

Это была прекрасная иллюзия, которая охватывала не только образ, но и голос.

- Очень рад нашей встрече, прекраснейшая из прекрасных. - Каждое слово пропитано патокой восхищения и капелькой лжи. Не рад, не очень, и я - не самая из самых, но этикет, пожри его демоны, вынуждает.

Я склонила голову набок, не зная, признаться сейчас или немного позже?

- Очень рад и столь же сожалею, что вынужден просить вас подождать…

Хм, а можно ли считать эти слова сигналом? Наверное, можно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература
Спасти(сь) (от) дракона
Спасти(сь) (от) дракона

Дракон явился ночью в Храм Огня и похитил меня, сироту-послушницу, у которой ничего нет, кроме острого язычка и тяжелого характера. Никому такая и даром не сдалась, верно? Но дракон, видимо, думает по-другому. Я, правда, не знаю, что за мысли бродят в его голове, этот чешуйчатый не особо разговорчивый. Но очень красивый. Как и наглый демон, утверждающий, что у меня редкая магия, и поэтому он согласен, так уж и быть, стать моим мужем. Что же мне делать? Спастись или спасти? бойкая героиня — доброта и юмор в комплекте дракон с замком на сердце нечаянная любовь, побеждающая все наглый демоняка с замужем наперевес суслик-хулиган Яшка — похитит ваше сердце восточные дворцы, полные интриг и коварства древняя пустыня, хранящая свои тайны ХЭ — никто не отвертится! Однотомник

Елена Амеличева

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы