Читаем Отборная невеста кн. 1 полностью

— Сюда давайте! — я деловито огляделась и указала на уличный фонарь.

— Э-э, вы уверены, сьёретта? — капрал замешкался. — Это ж парадный вход в торговый дом Монро! Навряд они довольны будут, если у них напротив эдакий… фрукт повиснет!

— А вы видите тут другой нормальный фонарь? — ворчливо отозвалась я. — Все же столичные власти совершенно не думают об удобстве заезжих владетелей. Собственную приказчицу, и ту повесить не на чем! У этого фонаря хоть рожки есть, чтоб веревку забросить!

— Вешать будут, вешать… — прокатилось по стремительно собирающейся вокруг толпе. — Да как же? За что?

— За воровство и клевету на хозяйку. — охотно пояснила я. — Ну или за что-то одно, на выбор, но тут уж разницы никакой. Да вы не волнуйтесь, я все сейчас напишу и на грудь ей прицепим, чтоб всем понятно было. — я помахала прихваченным из лавки листом упаковочной бумаги.

— А вот тут пишите, сьёретта! — оборванный мальчишка с готовностью уперся ладонями в колени, подставляя спину вместо пюпитра. Его приятели тут же просочились следом, жадно заглядывая, что я там царапаю карандашом.

— Вешать? Правда? Вот прямо посреди города? — перекликались голоса.

— Так городская стража ж… Значит, все законно…

— Вас всех скоро сьеры поганые изведут! Баб по фонарям развесят, а вы утираться будете, да кланяться! — завопил вдруг пронзительный голос.

— Кто сказал? — офицер стражи слетел по ступенькам и ринулся в толпу в поисках крикуна. Толпа заволновалась.

— Вы действительно будете вешать ее здесь? — пихаясь локтями, в первые ряды зевак прорвалась мистрис в сбившейся набекрень шляпке.

— Вы сейчас мне бунт в столице устроите! — у меня за спиной гневно прошипел король.

— Вы не можете этого сделать! — заголосила мистрис.

— Слышите? — подхватила Камилла. — Люди вступятся.

— Что за варварство! — продолжала дама в шляпке. — Это аморально! И негигиенично! Увезите ее за город и делайте там, что хотите!

— Мистрис, не нравится — вали отсюда, нам виднее будет!

— Не смейте меня пихать, я тут стояла!

— По-моему, люди не против. — хмыкнула я. — Капрал!

— Да вот я думаю — выдержит хоть? — капрал неловко, одной рукой закинул веревку на рожок, фонаря, и теперь дергал, проверяя не обломится ли тот. — Все-таки девка увесистая. — он оценивающе поглядел на Марушку. Та уже даже не визжала, а только тихонько икала от ужаса.

— Так проверьте! — раздраженно буркнула я. — Ей, в конце концов, здесь семь дней висеть!

— Что значит — семь дней? — прогрохотал голос настолько громкий и властный, что даже толпа на миг смолкла.

— Говорил я вам, сьёретта, что вешать перед домом Монро — плохая идея. — пробормотал капрал и попытался даже отодвинуться от фонаря. Косу Марушки, правда, не выпустил.

Я медленно обернулась.

Обладатель громкого властного голоса и габаритами тоже впечатлял. Толстые мужчины обычно рыхлые и неприятные, но этот напоминал отъевшегося перед зимней спячкой медвежутя: высокий и равномерно широкий во всех местах — от могучих плеч и похожих на окорока рук до круглых щек и живота, торчащего над богатым поясом с вензелем «М» на золотой пряжке. Впечатление усугублял роскошный меховой плащ, даже чересчур теплый для осени. Темный, приличный торговцу камзол был пошит из совершенно неприлично дорогой шерсти, а сапоги на тумбообразных ногах оказались из тисненой кожи. На вид «медвежуть» был молод, навряд намного старше меня, но судя по воцарившемуся вокруг почтительному молчанию, пользовался в столице уважением.

Позади него, захлебываясь сорванным дыханием — явно бежал со всех ног — стоял молодой стражник.

А я еще думал — куда он пропал? Оказывается, за помощью бегал.

— Тело повешенной с перечнем ее преступлений останется на этом фонаре семь дней в назидание другим приписным крестьянам, пошедшим против владетеля. — я помахала в воздухе листком с кривой надписью.

— И правильно! — мстительно припечатала ярко накрашенная рыжая девица в отделанном кружевами платье с глубоким, как чащобные озера, вырезом. — Понаехали тут из своих деревень, честным горожанкам цены сбивают!

— А вы б цены не ломили… честные, б… У деревенских-то сиськи подешевле, да и посвежее! — отозвался из толпы мужской голос.

— Заткнись, нищета, это тебе что — творог?! — рявкнула рыжая, обеими руками оттягивая вырез еще ниже, так что слегка посиневшее от осеннего холода грудь открылась чуть не до самых сосков.

— Да уже почти! — ответили ей.

— Запрещаю! — веско, будто камень уронил, припечатал «медвежуть». — Торговому дому Монро не нужно эдакое украшение перед входом.

Молодой стражник облегченно выдохнул, и вместе с ним шумно выдохнула толпа: одновременно радостно, и разочарованно, что зрелище отменяется. Марушка издала короткий задушенный писк и кажется, собиралась сползти в обморок. Право, неприлично крестьянке иметь нервы как у нежной сьёретты!

Я повернулась и посмотрела на «медвежутя» сверху вниз. Нет, он конечно был выше меня ростом… но у меня получилось. Я все же графиня Редон, а он — торговец. Хотя и понятливый — вымученно улыбнулся и поклонился:

— Пьетро Монро-средний, к услугам благородной сьёретты.

— Оооо! — уважительно протянули зеваки.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бальмануг. Невеста
Бальмануг. Невеста

Неожиданно для себя Хелен Бальмануг становится невестой статусного эйра. Нет, о любви речь не идет, всего лишь ценную девицу, так щедро одаренную магически, пристроили в нужные руки.Что делать Хелен? Продолжать сопротивляться или попробовать использовать ситуацию себе во благо? Ведь новое положение дает ей также и новые преимущества. Теперь можно заниматься магией и разработками совершенно на другом уровне, ни в чем себе не отказывая, опекун предоставляет все возможности. Совсем иной круг знакомств, новые учителя и даже обещают выделить отдельную лабораторию! Жаль только тратить время на светские приемы и примерки нескончаемых нарядов, которые теперь тоже положены по статусу.А навязанный жених... Жених не стена, его можно и подвинуть, пока Хелен занята своими делами.Что, он недоволен, когда знатные мужи соседнего королевства делает подарки юной эйре Бальмануг? "Дорогой, неужели ты ревнуешь?".Цикл: Мир Десяти #5В тексте есть: Попаданцы АвтРасы Академка

Полина Лашина

Самиздат, сетевая литература