Глава 2. Алхимист
Ирвинтвед. ЦАМТ. Детектив Рияна Дорин
Снова заперев дверь кабинета, я решила сделать себе выходной, потому прошла к моему любимому комоду, нашла свой самый незаметный из всех маскировочных костюмов — лохматой бабки с клюкой. Правда, деревяшку пришлось оставить, так как неудобно с ней будет.
Наскоро напялив старый, дырявый и заштопанный во множественных местах шерстяной плащ, полезла из окна.
Давненько я не выбиралась из собственного кабинета таким способом, потому как уже забыла расположение выступов в каменной кладке. Два раза попав ногой, я спустилась чуть ниже подоконника, находившегося над землей на высоте добрых шести футов, в третий — мне не повезло и я оступилась. Черт!
Не успела я даже применить левитацию, как меня подхватил воздушный поток и медленно приземлил прямо в руки к молодому человеку приятной наружности. Я бы даже сказала — сногсшибательной, наверное, однако густая всклоченная челка на моих глазах мешала как следует его рассмотреть. Но умопомрачительный аромат его одеколона — фиолетовый Кохт — говорил как минимум о финансовой состоятельности, как максимум — о хорошем вкусе. Один бутылек был недавно продан на аукционе за баснословные четыре тысячи золотых.
— Бабушка, вы не ушиблись? — со смешком уточнил сей благодетельный богатей, зачем-то остановивший карету напротив входа в детективную контору Моран-Дорин-Корт. Сам же он стоял рядом с ней, а теперь еще и удерживал на руках меня.
— Внучок, мне бы уйти отседава надо бы, — попросила его я, не в первый раз имитируя голос своей бабушки. Надеюсь, получилось правдоподобно.
— Как скажете, — уважительно произнес он, магией отворяя дверцу и запихивая меня в карету, поспешив пояснить свои действия: — Значит, мы поможем друг другу.
Заинтригованная я возражать не стала, тем более в эту же секунду из дверей конторы высыпали первые записавшиеся. С чувством выполненного долга они спускались по лестнице и шли к своим двуколкам, ландо, каретам.
Ну да, правильно, сегодня же суббота. Никаких встреч.
От созерцания сей картины меня отвлек мужчина в бежевом фраке, продолжая свою мысль, начатую ранее:
— Не понимаю, что на меня нашло, но я решил ни с того ни с сего приехать именно сюда. Правда, вот где именно «здесь» я теперь нахожусь, не знаю ничуть.
Усмехнувшись своей неудаче, он замолчал, явно ожидая моей реакции, поэтому мне ничего не оставалось, кроме как протянуть по-старушечьи:
— Всяко бывает, милок, и так и эдак. Ты давай трогай да поведай мне, чаво надобно-то тебе в детективишном агентстве, можа случилась чаво? Аль неть, дык я помогу, подскажу дорогу. — Годы общения с собственной бабушкой — ведьмой Агатой, которая иной раз пыталась заняться нашим обучением, пополнили мой лексикон столь нужными словами для любимого образа.
Глядя на меня с изумлением, богач, скоро опомнившись, постучал по стене извозчику, и карета тронулась.
— А ты, бабка, не ведьма ли, часом? — подозрительно уточнил объект моего тайного исследования. Его темно-каштановые волосы выглядели ухоженными, заплетены в роскошную косу. Почти женская прическа контрастировала с кустистыми бровями да властным, четко очерченным профилем: острый прямой нос, высокие скулы, небольшая ямочка на угловатом подбородке. Глаза же у него почти женские, красивые, миндалевидного разреза. Будто матушкины черты в нем перемешались с отцовскими, вылившись в образчик, достойный звания заправского ловеласа.
— Куда уж мне, — быстро отмахнулась я, отводя взгляд, заливаясь при этом стыдливым румянцем.
— Не то, сдается мне, все это ведьмины проделки, хотя и следов ворожбы я не чую, — протянул он, крепко задумавшись.
— Ну, давай рассказуй, что там случилось-то у тебя, — подтолкнула я собеседника, ловко меняя неприятную тему для разговора. И судя по улыбке, гуляющей на губах мужчины, мой словесный маневр не остался незамеченным. Тем не менее ловеласовский образчик решил подыграть и даже представился:
— Где мои манеры? Лорд Ионас Кохт к вашим услугам.
С этими словами он достал визитку и протянул ее мне. Взяв бумажечку, я чуть не вцепилась в его руки, когда прочла все надписи на ней, потому как в голове у меня случился настоящий тараканий бунт.
«Вах! Парфюмер! — пронеслась мысль со скоростью света, а за ней вторая: — Боевой алхимист! Вообще-то, наоборот, вначале алхимист, а потом уже парфюмер, но не суть! Сам Ионас… А-а-а, держите меня семеро! Хочу-хочу его автограф! Сестренки обзавидуются…
— Э-эй, вы меня слушаете?
— А? Я? Я… Да! — вернулась к нашему разговору и чересчур резво оттолкнула руку мужчины, протянутую отчего-то к моему лицу, поэтому смутилась еще пуще прежнего.
«Так, давай, Рияна, не маленькая уже, собралась, подобрала слюни и ответила!» — произнесла пламенную речь самой себе, а уже после осознала, что от меня ожидают ответа на вопрос, который я попросту прослушала! Вот же пакость!
— Внучек, ты это, прощай, бабка старая совсем, слышит плохо, — мысленно скривилась своему неубедительному оправданию и тут же прибавила: — Повтори-ка свой вопрос, а?