Читаем Отбрасывающие тень полностью

– Да, – со спокойствием в голосе ответила Алиса. Дальше обсуждать это ей не хотелось, и поэтому она решила сменить тему: – Почему каждый из вас пошел в Озарение?

– Хочу охранять чужие жизни и по полной прожить свою, – торжественно заявил Некит, он улыбался во весь рот.

– Для меня это был долг, – сказал Энди. – Это не означает что-то обременяющее, а просто мое желание служить на общее благо.

– Свобода, – отозвалась Оливия. – Борьба и всеобщее благо меня не слишком волнуют. Поход в Озарение был для меня освобождением, не хочу об этом забывать.

– Интересно. – Алиса задумалась. – Вы все такие разные, мотивы различны, но, в конце концов, все сейчас сидите здесь.

– Жизнь непредсказуема и интересна, сводит и разлучает людей, – ответил Энди.

– Кто знает, завтра все мы можем быть уже мертвы, – вставила Оливия.

– Обязательно все сводить к негативу? – возмутился Некит.

– Я просто констатирую факт, оптимизм еще никого не спасал.

– Ты как всегда, – устало вздохнул Энди.

***

Театр под открытым небом был невзрачен. Небольшая сцена, старые декорации, а зрители сидели прямо на земле. Их здесь на удивление было много. Дарф ожидал, что людей придет меньше, все же время было позднее, а происходило все это на расстоянии от города. В самом Флое просто не хватило бы места для странствующего театра, улицы и площади слишком маленькие.

– Люди, война окончена! – кричал юноша. – Мы победили гнусных выродков, но это еще не конец. Их остатки все еще среди нас и жаждут нашей смерти. Но теперь им противостоит мы, – еще громче заявил юноша. – Озарение!

Зазвучала торжественная музыка, под которую юноша и две девушки вышли вперед. Одеты они были в форму Озарения, на поясе у них висели мечи.

– Выходите же, нелюди! – крикнул юноша. – Предлагаем вам честный бой!

Дарф и Том вышли из-за кулис и встали рядом с девушками.

– Откуда такие черные костюмы у вас? – прошептала одна из них. Когда Дарф взглянул на них, от удивления у нее округлились глаза. – А цвет такой бордовый как ты сделал?

Парень не удостоил ее ответом, а лишь повернулся к юноше в центре, который как раз подал голос.

– Ты! – Он указал на Тома. – Выходи на честный бой со мной!

Том сделал несколько шагов вперед, когда юноша вынул меч из ножен.

– Какая недостоверность, – пробормотал себе под нос Том.

Он подошел к юноше почти вплотную, пока тот чего-то ждал.

– Где твое оружие? – прошептал юноша.

– Так справлюсь, – приглушенно ответил Том.

Юноша начал неуверенно двигаться. Он делал несколько выпадов, но для Тома уклоняться не составляло труда. Его забавляло, как начинал закипать его соперник. Все это было явно не по сценарию, что сильно раздражало актера. Он, как представитель Озарения, должен был с легкостью победить нелюдя, а не пытаться попасть по нему несколько минут. Драма начинала превращаться в комедию, потому что все чаще слышались смешки со стороны публики.

Все же Тому надоело тянуть время, и он позволил юноше попасть по себе. Схватившись за то место на груди, которого коснулось лезвие бутафорского меча, Том упал на колени и склонил голову.

– Вот сила, которая защитит вас от нелюдей, монстров жаждущих нашей крови! – крикнул юноша, подняв меч вверх. – Сдавайся, – сказал он Дарфу. – Не выстоять тебе против Озарения!

Дарф поднял руки вверх. Девушки быстро обошли его и встали с боков. Скрутив ему руки за спину, они подвели его к юноше и поставили на колени рядом с Томом.

Публика рукоплескала, люди вставали и начинали аплодировать. Спектакль подошел к концу, нелюди побеждены. Девушки отпустили Дарфа, парень вместе с Томом поднялся и встал в ряд с остальными актерами. Они все взялись за руки и поклонились. Громкие аплодисменты обрушились на них.

Они еще несколько раз поклонились, люди дарили актерам цветы. Девушки снова оказались у Дарфа по бокам и обняли его с двух сторон. Том подошел к главному актеру, тот выглядел очень счастливым. Он обнял Тома и пошел на очередной поклон. Когда юноша распрямился, Том приобнял его за плечи, а потом быстрым движением свернул ему шею.

Публика мгновенно замолкла. Тело юноши падало со сцены лицом в землю в абсолютной тишине.  Как только до людей дошло происходящее, они повскакивали со своих мест. Звонкий и грубый голос Тома заставил их замереть:

– Оставайтесь на местах! – громко заявил нелюдь. – Вы разве не в курсе, что неприлично уходить до того, как актеры покинут сцену? И если будете сидеть спокойно, то, может, даже уйдете отсюда живыми.

Девушки на сцене начали пятиться от Дарфа, но быстро уперлись спиной в декорации.

– Мне жаль, – сказал Дарф.

Он вынул свой меч и вспорол одной из девушек живот. Вторая завизжала от такого зрелища. Она не отрывала взгляда от своей подруги, в этот момент Дарф проткнул ее мечом насквозь.

Когда тела девушек упали, что-то внутри Дарфа заныло, но он упорно глушил это чувство. Он не считал этот поступок правильным. Парень испытывал вину, но не раскаяние, так как просто не мог поступать по-другому. Да, выбор у него был, но из-за собственных причин Дарф бы не изменил своего решения. С каждым разом убивать ему становилось все легче.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы