Читаем Отброшенная в прошлое полностью

— Это была Лорен. На ней, кажется, была какая-то белая ночная рубашка, или халат, или что-то еще в этом роде, может быть, она вообще была голой, я не уверена. Она как раз стояла на том самом месте и потягивалась как раз в тот Момент, когда произошел подземный толчок. Только это было вовсе не землетрясение, — Лорен мягко дотронулась пальцами до губ Адама, не давая ему возразить. — Это был скачок во времени. В тот же самый момент четыреста лет назад Джейн Малт находилась на том самом месте в той же позе, только она вовсе не потягивалась. Она была привязана к столбу, и языки пламени уже лизали ее ноги.

— Лорен…

— Дай мне закончить. Они оказались в одном и тот же месте и имели одинаковые размеры, рост и вес. Одно тело вернулось назад во времени, а другое — переброшено вперед.

— Дорогая, ты не в своем уме. Черт возьми, ведь подумай сама, если бы кто-нибудь действительно попал в прошлое из нашего времени, то изменилась бы история. Боже мой, мы бы знали об этом.

— Она попала в прошлое, — настаивала Лорен, — она попала в прошлое и тут же сгорела на костре вместо меня. Она умерла почти мгновенно. У нее просто не было возможности ничего изменить, — Лорен вздохнула. — В конце концов теперь, когда мы знаем, что она была причиной смерти Джона Харвуда, я не испытываю чувства вины из-за того, что ее сожгли за убийство вместо меня.

— Да ты сама соображаешь ли, что говоришь? Это полное безумие. Лорен, ты…

— Уверена, я не Лорен Кендалл. Я никогда не хотела ею быть. И мне было бы удобнее, если бы ты стал звать меня Джейн.

— Ага, сейчас, черт возьми.

— Это мое имя, Адам. Мое настоящее имя. Сны не были снами. Они были воспоминаниями. Память вернулась ко мне, и я помню свою жизнь и себя как Джейн Малт.

— Твое настоящее имя Лорен Райдер! — Она начала было протестовать, но Адам оборвал ее. — Ты, может быть, и не Лорен Кендалл, но официально ты Лорен Райдер, и ты ею и останешься.

— И ты ведь даже не допускаешь возможности, что…

— Ни малейшей. Я привык иметь дело с фактами, Лорен, а не с фантазиями. Всегда и всему можно найти логическое объяснение, и я его найду.

— Я его уже нашла, — настаивала Лорен, все еще стараясь побороть его упрямое нежелание серьезно выслушать ее. — Подумай, Адам, неужели тебе кажется, что считать меня убийцей более логично, чем поверить в мое объяснение? Неужели мнение твоих коллег, будто я убила настоящую Лорен Кендалл и так искусно скрывала ее тело в течение семнадцати лет, что никто его не нашел, нравится тебе больше? Неужели ты действительно веришь, что твоя жена на самом деле хладнокровная убийца, и…

— А какая разница? Ведь по твоей теории ты именно убийца и есть! — Ее упорное нежелание оставить свои фантазии приводило его в исступление. — Ты ведь все время настаиваешь, что убила собственного мужа! — Его пальцы впились ей в плечи в двух дюймах от ее горла.

— Адам! Мне больно.

В его лице мелькнуло нечто ужасающее, но затем он ее отпустил, схватил свое пальто и вырвался из комнаты, громко хлопнув за собой дверью. Впервые с того момента, как они встретились, она воочию увидела ту дикую ярость, в которую он был способен впадать, и из-за которой ему пришлось оставить работу в полиции.

Дрожа всем телом, Лорен не пыталась побежать за ним или позвать его.

Она с трудам контролировала себя. Адам выскочил из гостиницы. Был морозный декабрьский день. Через некоторое время его гнев на Лорен и на себя улетучился сам собой, и холод стал пробирать его до костей.

Адам понял, что прошел значительное расстояние. Он подумал было вернуться в отель, но по пути решил нанести еще один визит в полицейский участок, потому что тот оказался рядом. Он был еще не вполне готов снова встретиться с Лорен, и, кроме того, могли появиться новости об Агнес Харвуд.

Многие полисмены стали уже узнавать его в лицо, и теперь зайти к Дженни Барнс для него не составляло никакого труда.

— Я звонила вам в отель, — сказала она, поднимая глаза от кипы бумаг, сваленных перед ней на столе. — Я не знаю, важно ли это, но мы обнаружили странный факт о миссис Харвуд. Она совершила несколько поездок в Соединенные Штаты, что довольно необычно для женщины с ее достатком.

— Когда?

Дженни вручила ему лист бумаги с перечнем дат.

Адам прочел его с удивлением, которое быстро переросло в обеспокоенность.

— Что случилось?

Адам с трудом мог заговорить.

— Когда-то Лорен сказала, что видела женщину, похожую на миссис Харвуд несколько лет назад на ярмарке в Мэне. Не помните ли вы точно, что моя жена говорила насчет времени, когда это было?

— Помню. Она сказала, что это было незадолго до того, как вы познакомились.

— Проклятье, — он схватил трубку телефона на ее столе. Через несколько секунд беспокойство Адама переросло в тревогу. Лорен не отвечала на звонок.

Дженни была уже на ногах, когда он швырнул трубку.

— Мне необходимо как можно скорее вернуться в отель, — сказал он.

— Я иду с вами. Расскажете все по дороге.

— Агнес Харвуд также была в Бостоне четырнадцать лет назад, в ту же неделю, когда был убит Роб Сетон. Его автомобиль протаранила машина, водителя которой так и не удалось разыскать.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже