Читаем Отчаянная полностью

— Молодец. Нужно укрыться от посторонних глаз, чтобы никто не видел раньше времени, потому что будет неприлично и попросту неинтересно, если все будут знать, кто ты. Я подожду тебя, и после аудиенции пойдем ко мне. Поможешь мне одеться, если не против.

— Это замечательная идея. Осталось только пережить встречу с правителем.

Недолго Диана прогуливалась с Карелией по саду, вскоре слуга пригласил ее к повелителю.

Монарх был чем-то огорчен, вероятнее всего тем, что вновь и вновь ему приходилось возвращаться к незакрытой теме по вдове Горонтэк.

— Здравствуйте, Астерия. Вам идет это платье.

— Благодарю.

— Давайте ближе к делу. Думаю, вы знаете, по какому поводу вы здесь.

— Да, повелитель, вы хотите обсудить завещание моего мужа.

— Абсолютно верно, но это не единственная причина. Скажите, выбрали ли вы себе кого-то в мужья? Я озвучил вам при нашей последней встрече целый список претендентов, достойных вашей руки.

— К сожалению, нет. Мне требуется время, чтобы принять это важное решение.

— Конечно, вам сложно сделать выбор. Ведь вы не приняли за эту неделю ни одного кавалера в своем доме. Как же вам может кто-то приглянуться, если вы полностью проигнорировали совет своего повелителя?

Так-так-так, кто ж ему накляузничал-то? Не хорошо-то как получилось.

— Астерия, вам нужен муж. Ведь без мужской руки все хозяйство Тибальда разорится. Я вас не виню, женщина не может справиться с работой мужчины.

— Это вам Кристофер пожаловался? Как нехорошо с его стороны. Обиженный маленький мальчик, которого лишили наследства.

— Да, возможно, но и вы не взрослая девочка. Вам всего семнадцать, насколько я помню. Вы юны, неопытны и вспыльчивы.

— Я не понимаю, зачем мне выходить замуж? Мой муж завещал все нашему сыну. Я могу справиться и сама.

— Хватит с меня гулящих вдов, которые во дворе хаос наводят. У женщины должна быть семья!

— Я хочу брак по любви, а не по принуждению.

— Я не предлагаю вам немощного мужчину вдвое старше вас. Я выбрал для вас в мужья Кристофера Горонтэка.

— Час от часу не легче. Почему его?

— Мне кажется, он влюблен в вас. Астемир дружен с Кристофером, он подтвердил мою догадку.

— Он любит деньги своего дяди. Для управления замком нужен человек постарше, а не прыщавый юноша, жаждущий богатства.

— Госпожа Горонтэк, вы ставите под сомнение слова вашего повелителя?

— Нет, как же я смею. Я прошу лишь об одном: дать мне шанс на счастье. Вы любили свою жену так же сильно, как она любила вас. Почему вы не хотите дать право на любовь мне?

— Видите ли, Астерия, если вы не беременны, то замок и все вокруг вам не принадлежит. Лишь небольшая сумма, которая позволит существовать несколько лет.

— А если я ношу под сердцем наследника Тибальда, то принадлежит, — Диана так отчаянно противостояла, что сама почти поверила в то, что беременна. — Я всегда могу нанять опытного фермера или управляющего, который поможет решить трудности, возникшие в замке. И как вы смели заметить, я не гулящая вдова, и стану образцовой матерью для нашего наследника.

— Я даю вам два месяца, Астерия. Если вы беременны, будет по-вашему: замок останется у наследника Тибальда, и вам не придется выходить замуж. Если по истечению этого времени не подтвердится интересное положение, вы всерьез примите ухаживание Кристофера, — Актеоун на минуту задумался. — Будет честно, если замок достанется наследнику Горонтэка. Пусть не сыну Тибальда, а потомку его племянника. Против бумаг не пойдешь. Это последняя воля моего друга. Так или иначе исполним его волеизъявление. И дадим любви шанс. Ведь если вы просите право на счастье, то это право должно быть и у Кристофера с его любовью к вам.

— Если я не беременна и не хочу выходить замуж, что мне делать в этом случае?

— Я могу вернуть вас снова к брату, — прозвучал очевидный ответ.

Диана молчала, ситуация патовая. Беременной она быть не могла, оставалось выбрать кому из врагов она хочет достаться: Кириосу или Кристоферу.

— Спасибо вам, повелитель за то, что уделили время.

— Жду у себя через пару месяцев.

— До скорой встречи.

Диана побрела к выходу с весьма печальными мыслями, что не укрылось от глаз Карелии, ждавшей ее у входа.

— Все так плохо. Да?

Госпожа Горонтэк печально кивнула в ответ. Жена Астемира приободряюще обняла ее, увлекая в свою комнату.

Глава 33


Диана помогала Карелии с застежками на платье и рассказывала итог встречи с повелителем.

— У тебя хотя бы есть шанс выйти замуж по любви или вовсе остаться одной. Ведь все равно существует маленькая вероятность того, что ты носишь под сердцем наследника Тибальда.

«Такой вероятности, к сожалению, нет», — промелькнула печальная мысль.

— Шанс на счастье! Крохотный, призрачный, но шанс, поэтому не грусти, все будет хорошо. Это решение повелителя было ожидаемым.

— Угу.

— Пока поводов для печали у нас нет, поэтому улыбнись и сегодня повеселись по полной! Этот бал — самый ожидаемый праздник сезона. Ты ведь никогда не присутствовала на таком торжестве?

— Нет. Не доводилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адептка (сборник)
Адептка (сборник)

Скучаете по Академии Проклятий? Встречайте десять историй, действие которых происходит в уже полюбившемся вам мире Темной империи, придуманном Еленой Звездной.Незабываемые события и харизматичные герои, с которыми не хотелось расставаться, натолкнули на идею конкурса, с успехом прошедшего на площадке ПродаМан. Издательство «Эксмо» и Елена Звездная представляют произведения победителей. На страницах сборника вас ждут таинственные темные лорды, находчивые адептки, загадочные представители иных рас, населяющих Темную империю, невероятные приключения и самые захватывающие рассказы о любви, нежности, преданности.И специальный подарок от любимого автора – новое расследование конторы частного сыска ДэЮре, ведущее прямиком в Ад. А там как раз Тьер с Эллохаром в засаде сидят…

Алина Лис , Елена Вилар , Елена Звездная , Наталья Ручей , Таша Танари

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы