Аллан поспешно отвернулся, снял с крючка рядом с кроватью атласный халат и накинул его, прежде чем Рейчел успела заметить эффект, который произвело на него воспоминание о прошлой ночи.
Когда же он снова повернулся к девушке, то буквально напоролся на ее пристальный взгляд.
Она облизала пересохшие губы.
— Я…
Аллан терпеливо ждал, надеясь услышать вразумительное объяснение. Он согласен был на любое. Только не на то, что она переспала с ним из-за его денег, как и все остальные. Но, в отличие от большинства других, эта леди оказалась не настолько терпелива, чтобы попытаться влюбить его в себя.
Очевидно, она желала получить плату наличными и сразу.
— А ты хороша, — бросил Аллан, потеряв терпение и осознавая, что прошлая ночь оказалась еще большей фантазией, чем он мог себе представить. Очень хороша! Ты здорово разыграла из себя невинность. Я бы никогда не сумел догадаться, что ты — обычная воровка.
— Я не воровка! — Рейчел судорожно вздохнула. — Я могу все объяснить.
— Не стоит беспокоиться. — Противореча самому себе, он надменно скрестил руки на груди и позволил гневу возобладать над горьким разочарованием. — Конечно, ты права. Обычные воры не соблазняют свои жертвы перед тем, как совершить преступление. Значит, ты расчетливая и бессердечная воровка.
— Это ты соблазнил меня, забыл? — резко бросила она в ответ, и глаза ее зло блеснули. — Я бы никогда не допустила того, что произошло между нами.
Он насмешливо изобразил удивление.
— А зачем ты ждала меня в моей постели?
— Откуда мне было знать, что это именно твоя постель? Я услышала, как кто-то входит, и спряталась в первом попавшемся на глаза месте.
Слишком поздно для объяснений! — подумала Рейчел. Так можно лишь еще глубже закопать себя.
Теперь Аллану все стало ясно. Он чувствовал себя полным дураком.
— Значит, когда я обнаружил тебя в своей постели, ты просто решила отвлечь мое внимание сексом?
Что-то болезненно сжалось у него в груди, когда эта женщина не стала ничего отрицать. Аллан напрягся и изобразил некое подобие улыбки.
— Должен признать, ты очень хорошо с этим справилась. Настолько хорошо, что я даже мог бы отпустить тебя.
Он подошел к телефону и взял трубку.
— Хотя, извини. Жаль тебя разочаровывать, но я не настолько глуп, как тебе кажется.
— Пожалуйста, — воскликнула Рейчел, хватая его за локоть, — не надо!
Аллан даже не взглянул на нее и отдернул руку.
Ее накидка распахнулась, и краем глаза мужчина заметил под ней кружевное белье и ее тело, которое он мог представить с закрытыми глазами.
Новая волна разочарования нахлынула на него, и он принялся исступленно набирать номер полиции. Самая умопомрачительная ночь в его жизни оказалась сплошной ложью. Ее поцелуи. Ее стоны. Ее неудержимая страсть. Все ложь!
— Я хочу заявить о грабеже, — произнес Хокинг, когда оператор на линии снял трубку.
— Подожди, Аллан! — умоляющим голосом попросила она. — Пожалуйста! Все было совсем не так, как ты думаешь. Я не воровала у тебя диадему. Я ее возвращала.
Он не слушал ее, размышляя о том, что придется рассказывать в полиции обо всем, что произошло между ним и этой девушкой. Как он обнаружил ее в своей постели, как занимался с ней сексом. Возможно, даже придется повторить эту историю в суде. Повторить каждую интимную подробность прошедшей ночи, которую он провел с опасной, но невероятно притягательной незнакомой. Черт, ему еще придется признать, что он совсем потерял голову и даже не поинтересовался ее настоящим именем.
— Отдел полиции Ноттингема, — произнес резкий голос на другом конце провода.
Аллан мгновение поколебался и повесил трубку. Ему придется самому с этим справиться. Неожиданно Хокингу на ум пришла другая идея, настолько безумная по своей сути, что он даже сам удивился ее появлению. Но чем дольше он размышлял, тем сильнее она его привлекала.
Когда Аллан снова посмотрел на свою пленницу, то заметил в ее глазах застывшие слезы. О да! Находясь в расстроенных чувствах, крошка была необычайно хороша.
Возможно, она станет именной той, которая окажет ему неоценимую услугу.
— Так ты утверждаешь, что возвращала диадему в сейф? — начал Хокинг издалека, стараясь выиграть время, чтобы поточнее решить, как ему поступать дальше. — Не уверен, что понимаю причину такого поступка.
— Думаю, все прояснится, как только я назову тебе свое имя.
Мужчина молча ждал, все еще чувствуя окутывающий его аромат жасмина. Впервые Аллану было любопытно узнать, ублажил ли он эту женщину прошлой ночью? А потом ему вдруг стало небезынтересно, почему вообще его это волнует?
— Я не понял. Мне самому следует догадаться? — наконец спросил он, устав ждать продолжения разговора и от этого еще больше раздражаясь. А еще он вдруг вспомнил, как сильно хотел узнать ее имя после танца на балу. И как был расстроен предположением, что больше никогда ее не встретит… — Хорошо, давай попробуем… Лола? Изабелла?
При этом ее бледные щеки покрылись нежным румянцем.
— Прекрати это. Меня зовут Рейчел.