— Лейтенант, проверьте, пожалуйста, не поступало ли сообщений об исчезновении звездолетов, следовавших по этой трассе, — попросила О'Хирн.
— Таких сообщений нет, мэм, — тотчас ответил ожидавший этого вопроса Тесла.
— Очень хорошо. И какие вы делаете из этого выводы, лейтенант?
— Затрудняюсь сказать, мэм. Вместо того чтобы делать выводы самому, я отправился за вами.
— Мы сойдем с трассы, мэм? — спросила Джунелл.
О'Хирн отрицательно покачала головой:
— У нас нет причины менять график, если мы можем оставить это облако за бортом.
— Как насчет спасателей, мэм? — предложил Тесла.
— Миссис Джунелл, что вы скажите?
— Если исходить из этих данных, оснований недостаточно, чтобы оправдать остановку, капитан.
— И из-за этого мне пришлось пропустить рассказ Студебейкера о том, как он в одиночку вынуждал арколианцев заключить Соглашение! — сокрушенно промолвила О'Хирн.
Джунелл рассмеялась.
— Не беспокойтесь, лейтенант, вы все сделали правильно, — успокоила О'Хирн приунывшего Теслу. — Если уж аварийная сигнализация включилась, мое место в ходовой рубке.
— Совершенно верно, капитан, — подтвердила Джунелл. — Тем более что у нас имеется дополнительная информация.
— Но лейтенант сказал мне…
— Послав его за вами, я настроила локационную систему на расширенный поиск. Судя по всему, имеет место скрещение звездных трасс, и это облако пришло к нам с пересекающегося маршрута.
— Ага, это уже больше похоже на правду, — проговорила О'Хирн, отходя от панели управления. — Рядом с какой трассой мы находимся?
Тесла сверился с картой звездных маршрутов.
— Ближайший соединяет Аванпост «Гирлянду» и Джубило-3.
— Каковы координаты предполагаемого пересечения?
Первый офицер указала на возникшие на экране цифры и пояснила:
— Трассы перекрещиваются под углом сорок — сорок пять градусов. Мы пройдем в двенадцати минутах от центра пересечения.
— Очень хорошо. Джунелл, я вижу, от СВСС поступила новая информация.
— Да, мэм. Она подтверждает наше предположение. Частички облака явно пришли с маршрута «Гирлянда» — Джубило.
— Какие-нибудь корабли исчезли на этой трассе?
Тесла нажал кнопку, и на информационном экране появились сведения о движении кораблей по находящейся неподалеку трассе.
— Три корабля, мэм. Пропали в течение двадцати одного стандартного дня.
— Три? — изумленно переспросила О'Хирн.
— «Роко Мари» — дредноут, базирующийся на Козен-3; «Первопроходец» — небольшое частное судно, и маленький торговый корабль под названием «Ангельская Удача».
— «Ангельская Удача»… — задумчиво повторила О'Хирн.
— На борту этих кораблей было восемьсот девять человек.
— Какие данные получены от «Вазака»?
— Он не обнаружил ничего, кроме большого количества металлических обломков различных размеров, — отозвалась Джунелл, — Однако величина их не соответствует размерам даже самого маленького корабля.
— Это еще ни о чем не говорит. Вы ведь просканировали лишь ближайшую часть облака.
— Сойдем с трассы, для получения более подробной информации? — предложил Тесла.
— Нам стоит поискать следы людей, пропавших на маршруте «Гирлянда» — Джубило, — поддержала его Джунелл.
— Сообщите спасательной команде, пусть будет наготове, — распорядилась О'Хирн. — Выведите корабль из субсветового коридора в зону оптической видимости и рассчитайте курс до центра трассы «Гирлянда» — Джубило. Лейтенант Тесла, я бы хотела, чтобы вы сообщили о наших планах пассажирам, а затем послали сводку на АФА для кораблей, находящихся поблизости.
Тесла защелкал клавишами на панели управления, готовясь передать сообщение об изменении графика полета по интеркому.
— Прошу прощения, капитан, но не кажется ли вам, что прежде чем приступить к маневру, нам стоит уведомить о нем наших гостей? — спросила Джунелл.
О'Хирн поощрительно улыбнулась своему первому офицеру:
— Не надо извинений. Их, безусловно, стоит уведомить, и я сделаю это лично. Пожалуй, с этого-то мы и начнем. Лейтенант, сообщение, которое вы собираетесь передать по общей связи, может подождать. Разумнее будет, если мы прежде предупредим об изменении графика движения наших гостей.
— Вы говорите о ксеносах? — спросил Тесла.
— Я говорю об арколианцах, — мягко поправила его О'Хирн. — Вы видели их, лейтенант?
Тесла покраснел и бросил беспомощный взгляд по сторонам:
— Нет, мэм, но я…
— Очень хорошо. Вы можете проводить меня в отведенный им отсек.
— Право же, мэм… — Тесла прочистил горло, подыскивая доводы, которые помогли бы ему избежать нежелательного визита, но, поймав взгляд О'Хирн, понял, что возражать бесполезно. — Слушаюсь, мэм.
Он покорно двинулся к выходу из рубки и предупредительно распахнул дверь перед капитаном корабля.
— Миссис Джунелл, лейтенант Тесла позвонит вам сразу же, как только мы переговорим с Арколианской делегацией. После этого вы можете дать всеобщее оповещение по интеркому.
— Да, мэм, — ответила Джунелл, возвращаясь к панели управления.
Выйдя из ходовой рубки, О'Хирн последовала за Теслой к пневмолифту. Подождала, пока тот не доставит их на нужный ярус, и лишь когда они отошли уже достаточно далеко от лифтовой шахты, спросила:
— Вы боитесь?
— Да, мэм, — честно признался Тесла.